Home Master Index
←Prev   John 10:39   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐζήτουν οὖν ⸂πάλιν αὐτὸν⸃ πιάσαι· καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.
Greek - Transliteration via code library   
ezetoun oun [?]palin auton[?] piasai* kai exelthen ek tes kheiros auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quaerebant ergo eum prendere et exivit de manibus eorum

King James Variants
American King James Version   
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
King James 2000 (out of print)   
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
Authorized (King James) Version   
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
New King James Version   
Therefore they sought again to seize Him, but He escaped out of their hand.
21st Century King James Version   
Therefore they sought again to take Him, but He escaped out of their hand,

Other translations
American Standard Version   
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.
Aramaic Bible in Plain English   
And they again sought to seize him, and he escaped from their hands.
Darby Bible Translation   
They sought therefore again to take him; and he went away from out of their hand
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They sought therefore to take him; and he escaped out of their hands.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They sought again to take him: and he went forth out of their hand.
English Standard Version Journaling Bible   
Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.
God's Word   
The Jews tried to arrest Jesus again, but he got away from them.
Holman Christian Standard Bible   
Then they were trying again to seize Him, yet He eluded their grasp.
International Standard Version   
Again they tried to seize him, but he slipped away from them.
NET Bible   
Then they attempted again to seize him, but he escaped their clutches.
New American Standard Bible   
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.
New International Version   
Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
New Living Translation   
Once again they tried to arrest him, but he got away and left them.
Webster's Bible Translation   
Therefore they sought again to take him; but he escaped from their hand,
Weymouth New Testament   
This made them once more try to arrest Him, but He withdrew out of their power.
The World English Bible   
They sought again to seize him, and he went out of their hand.
EasyEnglish Bible   
Again, the Jewish leaders tried to take hold of Jesus. But he escaped from them.
Young‘s Literal Translation   
Therefore were they seeking again to seize him, and he went forth out of their hand,
New Life Version   
They tried again to take Him but He got out of their hands.
Revised Geneva Translation   
Again they sought to take Him. But He escaped out of their hands.
The Voice Bible   
Once again, some of the Jews tried to capture Him, but He slipped away, eluding their grasp.
Living Bible   
Once again they started to arrest him. But he walked away and left them,
New Catholic Bible   
They again tried to seize him, but he escaped from their clutches.
Legacy Standard Bible   
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.
Jubilee Bible 2000   
Therefore they sought again to take him, but he escaped out of their hand
Christian Standard Bible   
Then they were trying again to seize him, but he escaped their grasp.
Amplified Bible © 1954   
They sought again to arrest Him, but He escaped from their hands.
New Century Version   
They tried to take Jesus again, but he escaped from them.
The Message   
They tried yet again to arrest him, but he slipped through their fingers. He went back across the Jordan to the place where John first baptized, and stayed there. A lot of people followed him over. They were saying, “John did no miracles, but everything he said about this man has come true.” Many believed in him then and there.
Evangelical Heritage Version ™   
So they tried to arrest him again, but he eluded their grasp.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So once again they tried to arrest him, but he escaped out of · their grasp.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they tried to arrest him again, but he escaped from their hands.
New Matthew Bible   
Again they went about to seize him, but he escaped out of their hands.
Good News Translation®   
Once more they tried to seize Jesus, but he slipped out of their hands.
Wycliffe Bible   
Therefore they sought to take him, and he went out of their hands.
New Testament for Everyone   
So again they tried to arrest him. But Jesus managed to get away from them.
Contemporary English Version   
Again they wanted to arrest Jesus. But he escaped
Revised Standard Version Catholic Edition   
Again they tried to arrest him, but he escaped from their hands.
J.B. Phillips New Testament   
And again they tried to arrest him, but he moved out of their reach.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then they tried to arrest him again, but he escaped from their hands.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then they tried to arrest him again, but he escaped from their hands.
Common English Bible © 2011   
Again, they wanted to arrest him, but he escaped from them.
Amplified Bible © 2015   
So they tried again to seize Him, but He eluded their grasp.
English Standard Version Anglicised   
Again they sought to arrest him, but he escaped from their hands.
New American Bible (Revised Edition)   
[Then] they tried again to arrest him; but he escaped from their power.
New American Standard Bible   
Therefore they were seeking again to arrest Him, and He eluded their grasp.
The Expanded Bible   
[L So] They tried to ·take [seize; arrest] Jesus again [see 7:30], but he escaped from ·them [L their hands].
Tree of Life Version   
Therefore they tried to capture Him again, but He escaped from their hand.
Revised Standard Version   
Again they tried to arrest him, but he escaped from their hands.
New International Reader's Version   
Again they tried to arrest him. But he escaped from them.
BRG Bible   
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
Complete Jewish Bible   
One more time they tried to arrest him, but he slipped out of their hands.
Worldwide English (New Testament)   
Because of what he said, they tried to catch Jesus again. But he got away from them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then they tried to arrest him again, but he escaped from their hands.
Orthodox Jewish Bible   
They were seeking, therefore, again to seize him, and he eluded their hand.
Names of God Bible   
The Jews tried to arrest Yeshua again, but he got away from them.
Modern English Version   
Again they tried to seize Him, but He escaped from their hands.
Easy-to-Read Version   
They tried to get Jesus again, but he escaped from them.
International Children’s Bible   
They tried to take Jesus again, but he escaped from them.
Lexham English Bible   
So they were seeking again to seize him, and he departed out of their hand.
New International Version - UK   
Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
Disciples Literal New Testament   
Then they were seeking again to seize Him, and He went out of their hand.