hii ergo accesserunt ad Philippum qui erat a Bethsaida Galilaeae et rogabant eum dicentes domine volumus Iesum videre
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired of him, saying, Sir, we would see Jesus.
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
the same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, “Sir, we wish to see Jesus.”
They came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, “Sir, we would see Jesus.”
these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
These came and approached Philippus, who was from Bethsaida of Galilee, and they asked him and were saying to him, “My lord, we wish to see Yeshua.”
these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and they asked him saying, Sir, we desire to see Jesus.
These therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying: Sir, we would see Jesus.
these therefore came to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.”
They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, "Sir, we would like to meet Jesus."
So they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, "Sir, we want to see Jesus."
They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, "Sir, we would like to see Jesus."
So these approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested, "Sir, we would like to see Jesus."
these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
paid a visit to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. They said, "Sir, we want to meet Jesus."
The same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
They came to Philip, of Bethsaida in Galilee, with the request, "Sir, we wish to see Jesus."
These, therefore, came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we want to see Jesus."
These Greek people came to Philip, who was from a town in Galilee called Bethsaida. They said to him, ‘Please sir, we want to meet Jesus.’
these then came near to Philip, who [is] from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, `Sir, we wish to see Jesus;'
These Greek people came to Philip. He was from the city of Bethsaida in the country of Galilee. They said to him, “Sir, we want to see Jesus!”
And they came to Philip, who was of Bethsaida in Galilee, and asked him, saying, “Sir, we would like to see Jesus.”
Some of them came to Philip with an important request. Greek Pilgrims (to Philip): Sir, we are hoping to meet Jesus. Philip, a disciple from the Galilean village of Bethsaida, told Andrew that these Greeks wanted to see Jesus. Together Andrew and Philip approached Jesus to inform Him about the request.
paid a visit to Philip, who was from Bethsaida, and said, “Sir, we want to meet Jesus.”
They approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, “Sir, we would like to see Jesus.
these then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and began to ask him, saying, “Sir, we wish to see Jesus.”
the same came therefore to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Lord, we desire to see Jesus.
So they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, “Sir, we want to see Jesus.”
These came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and they made this request, Sir, we desire to see Jesus.
They went to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said, “Sir, we would like to see Jesus.”
There were some Greeks in town who had come up to worship at the Feast. They approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee: “Sir, we want to see Jesus. Can you help us?”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we want to see Jesus.”
So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, saying, “Sir, we would like to see · Jesus.”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, “Sir, we wish to see Jesus.”
They came to Philip, who was of Bethsaida, a village in Galilee, and asked him, saying, Sir, we would like to see Jesus.
They went to Philip (he was from Bethsaida in Galilee) and said, “Sir, we want to see Jesus.”
And these came to Philip, that was of Bethsaida of Galilee, and prayed him, and said, Sire, we will see Jesus [and prayed him, saying, Sire, we would see Jesus].
They went to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. “Sir,” they said, “we would like to see Jesus.”
Philip from Bethsaida in Galilee was there too. So they went to him and said, “Sir, we would like to meet Jesus.”
So these came to Philip, who was from Beth-sa′ida in Galilee, and said to him, “Sir, we wish to see Jesus.”
Among those who had come up to worship at the festival were some Greeks. They approached Philip with the request, “Sir, we want to see Jesus.”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, “Sir, we wish to see Jesus.”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, ‘Sir, we wish to see Jesus.’
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and made a request: “Sir, we want to see Jesus.”
these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request, saying, “Sir, we wish to see Jesus.”
So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we would like to see Jesus.”
these people then came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and were making a request of him, saying, “Sir, we wish to see Jesus.”
[L So] They went to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and ·said [requested], “Sir, we would like to ·see [meet] Jesus.”
These came to Philip, who was from Bethsaida in the Galilee. “Sir,” they said, “we want to see Yeshua.”
So these came to Philip, who was from Beth-sa′ida in Galilee, and said to him, “Sir, we wish to see Jesus.”
They came to ask Philip for a favor. Philip was from Bethsaida in Galilee. “Sir,” they said, “we would like to see Jesus.”
The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
They approached Philip, the one from Beit-Tzaidah in the Galil, with a request. “Sir,” they said, “we would like to see Yeshua.”
They came to Philip who was from Bethsaida in Galilee. They said, `Sir, we want to see Jesus.'
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, ‘Sir, we wish to see Jesus.’
These ones, therefore, approached Philippos from Beit-Tzaidah of the Galil, and were asking him, Sir, we want to see Yehoshua.
They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, “Sir, we would like to meet Yeshua.”
They came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, “Sir, we want to see Jesus.”
They went to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. They said, “Sir, we want to meet Jesus.”
They went to Philip. (Philip was from Bethsaida, in Galilee.) They said, “Sir, we would like to see Jesus.”
So these approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and began asking him saying, “Sir, we want to see Jesus.”
They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. ‘Sir,’ they said, ‘we would like to see Jesus.’
So these ones came to Philip, the one from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, “Sir, we wish to see Jesus”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!