Home Master Index
←Prev   John 12:22   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἔρχεται ⸀ὁ Φίλιππος καὶ λέγει τῷ Ἀνδρέᾳ· ⸀ἔρχεται Ἀνδρέας καὶ Φίλιππος ⸀καὶ λέγουσιν τῷ Ἰησοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
erkhetai ro Philippos kai legei to Andrea* rerkhetai Andreas kai Philippos rkai legousin to Iesou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
venit Philippus et dicit Andreae Andreas rursum et Philippus dixerunt Iesu

King James Variants
American King James Version   
Philip comes and tells Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
King James 2000 (out of print)   
Philip came and told Andrew: and again Andrew and Philip told Jesus.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
Authorized (King James) Version   
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
New King James Version   
Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
21st Century King James Version   
Philip went and told Andrew, and again Andrew and Philip told Jesus.

Other translations
American Standard Version   
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
Aramaic Bible in Plain English   
And Philippus himself came and told Andreas, and Andreas and Philippus told Yeshua.
Darby Bible Translation   
Philip comes and tells Andrew, and again Andrew comes and Philip, and they tell Jesus.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Philip cometh, and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
English Standard Version Journaling Bible   
Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus.
God's Word   
Philip told Andrew, and they told Jesus.
Holman Christian Standard Bible   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
International Standard Version   
Philip went and told Andrew, and Andrew and Philip went and told Jesus.
NET Bible   
Philip went and told Andrew, and they both went and told Jesus.
New American Standard Bible   
Philip came and told Andrew; Andrew and Philip came and told Jesus.
New International Version   
Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
New Living Translation   
Philip told Andrew about it, and they went together to ask Jesus.
Webster's Bible Translation   
Philip cometh and telleth Andrew: and again, Andrew and Philip tell Jesus.
Weymouth New Testament   
Philip came and told Andrew: Andrew and Philip told Jesus.
The World English Bible   
Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.
EasyEnglish Bible   
Philip went and he told Andrew this. Then Philip and Andrew went to Jesus and they told him.
Young‘s Literal Translation   
Philip cometh and telleth Andrew, and again Andrew and Philip tell Jesus.
New Life Version   
Philip went and told Andrew. Then Andrew and Philip told Jesus.
Revised Geneva Translation   
Philip came and told Andrew. And then Andrew and Philip came and told Jesus.
The Voice Bible   
Some of them came to Philip with an important request. Greek Pilgrims (to Philip): Sir, we are hoping to meet Jesus. Philip, a disciple from the Galilean village of Bethsaida, told Andrew that these Greeks wanted to see Jesus. Together Andrew and Philip approached Jesus to inform Him about the request.
Living Bible   
Philip told Andrew about it, and they went together to ask Jesus.
New Catholic Bible   
Philip went to tell Andrew of this, and Philip and Andrew informed Jesus.
Legacy Standard Bible   
Philip *came and *told Andrew; Andrew and Philip *came and *told Jesus.
Jubilee Bible 2000   
Philip came and told Andrew, and then Andrew and Philip told Jesus.
Christian Standard Bible   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
Amplified Bible © 1954   
Philip came and told Andrew; then Andrew and Philip together [went] and told Jesus.
New Century Version   
Philip told Andrew, and then Andrew and Philip told Jesus.
The Message   
Philip went and told Andrew. Andrew and Philip together told Jesus. Jesus answered, “Time’s up. The time has come for the Son of Man to be glorified.
Evangelical Heritage Version ™   
Philip went to tell Andrew. Andrew came with Philip and told Jesus.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Philip went · and told · Andrew; Andrew and Philip went and told · Jesus.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
New Matthew Bible   
Philip went and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
Good News Translation®   
Philip went and told Andrew, and the two of them went and told Jesus.
Wycliffe Bible   
Philip cometh, and saith to Andrew; and again Andrew and Philip said to Jesus.
New Testament for Everyone   
Philip went and told Andrew, and Andrew and Philip went together to tell Jesus.
Contemporary English Version   
Philip told Andrew. Then the two of them went to Jesus and told him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Philip went and told Andrew; Andrew went with Philip and they told Jesus.
J.B. Phillips New Testament   
Philip went and told Andrew, and Andrew went with Philip and told Jesus.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Philip went and told Andrew, then Andrew and Philip went and told Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
Common English Bible © 2011   
Philip told Andrew, and Andrew and Philip told Jesus.
Amplified Bible © 2015   
Philip came and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
English Standard Version Anglicised   
Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus.
New American Bible (Revised Edition)   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
New American Standard Bible   
Philip *came and *told Andrew; then Andrew and Philip *came and *told Jesus.
The Expanded Bible   
Philip told Andrew, and then Andrew and Philip told Jesus.
Tree of Life Version   
Philip comes and tells Andrew; Andrew and Philip come and tell Yeshua.
Revised Standard Version   
Philip went and told Andrew; Andrew went with Philip and they told Jesus.
New International Reader's Version   
Philip went to tell Andrew. Then Andrew and Philip told Jesus.
BRG Bible   
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
Complete Jewish Bible   
Philip came and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Yeshua.
Worldwide English (New Testament)   
Philip came to Andrew and told him. Then they both went and told Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
Orthodox Jewish Bible   
Philippos comes and tells Andrew, and Andrew and Philippos come and tell Rebbe, Melech HaMoshiach.
Names of God Bible   
Philip told Andrew, and they told Yeshua.
Modern English Version   
Philip came and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
Easy-to-Read Version   
Philip went and told Andrew. Then Andrew and Philip went and told Jesus.
International Children’s Bible   
Philip told Andrew. Then Andrew and Philip told Jesus.
Lexham English Bible   
Philip went and told Andrew. Andrew and Philip went and told Jesus.
New International Version - UK   
Philip went to tell Andrew; Andrew and Philip in turn told Jesus.
Disciples Literal New Testament   
Philip comes and tells Andrew. Andrew and Philip come, and they tell Jesus.