qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo die
He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He that rejects me, and receives not my words, has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him— the word that I have spoken will judge him in the last day.
He that rejecteth Me and receiveth not My words, hath One that judgeth him; the Word that I have spoken, the same shall judge him in the Last Day.
He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
“Whoever rejects me and does not receive my words has one that judges him: the word that I have spoken, that shall judge him in the last day.”
He that rejects me and does not receive my words, has him who judges him: the word which I have spoken, that shall judge him in the last day.
He that despiseth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
The one who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will judge him on the last day.
Those who reject me by not accepting what I say have a judge appointed for them. The words that I have spoken will judge them on the last day.
The one who rejects Me and doesn't accept My sayings has this as his judge: The word I have spoken will judge him on the last day.
The one who rejects me and doesn't receive my words has something to judge him: The word that I've spoken will judge him on the last day,
The one who rejects me and does not accept my words has a judge; the word I have spoken will judge him at the last day.
"He who rejects Me and does not receive My sayings, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him at the last day.
There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; the very words I have spoken will condemn them at the last day.
But all who reject me and my message will be judged on the day of judgment by the truth I have spoken.
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
He who sets me at naught and does not receive my teachings is not left without a judge: the Message which I have spoken will judge him on the last day.
He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day.
But there is something that will judge people who refuse to believe in me. Those are people who do not accept my message. The message that I have spoken will itself judge people like that on the last day.
`He who is rejecting me, and not receiving my sayings, hath one who is judging him, the word that I spake, that will judge him in the last day,
Anyone who does not receive Me and does not receive My teaching has One Who will say he is guilty. The Word that I have spoken will say he is guilty on the last day.
“Whoever refuses Me, and does not receive My words, has One Who judges him - the Word that I have spoken. It shall judge him on the last day.
However, those who reject Me and My teachings will be judged: in the last day, My words will be their judge
But all who reject me and my message will be judged at the Day of Judgment by the truths I have spoken.
Anyone who rejects me and does not accept my words already has a judge. On the last day, the word that I have spoken will serve as his judge.
He who rejects Me and does not receive My words, has one who judges him; the word I spoke is what will judge him on the last day.
He that rejects me and does not receive my words has one that judges him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
The one who rejects me and doesn’t receive my sayings has this as his judge: The word I have spoken will judge him on the last day.
Anyone who rejects Me and persistently sets Me at naught, refusing to accept My teachings, has his judge [however]; for the [very] message that I have spoken will itself judge and convict him at the last day.
There is a judge for those who refuse to believe in me and do not accept my words. The word I have taught will be their judge on the last day.
“If anyone hears what I am saying and doesn’t take it seriously, I don’t reject him. I didn’t come to reject the world; I came to save the world. But you need to know that whoever puts me off, refusing to take in what I’m saying, is willfully choosing rejection. The Word, the Word-made-flesh that I have spoken and that I am, that Word and no other is the last word. I’m not making any of this up on my own. The Father who sent me gave me orders, told me what to say and how to say it. And I know exactly what his command produces: real and eternal life. That’s all I have to say. What the Father told me, I tell you.”
The one who rejects me and does not receive my words does have a judge. The word which I spoke is what will judge him on the Last Day,
The one who rejects me and does not receive · my sayings has a judge; the word that I have spoken will judge him at the last day.
The one who rejects me and does not receive my word has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,
He who refuses me, and does not receive my words, has one that judges him. The words that I have spoken, they will judge him in the last day.
Those who reject me and do not accept my message have one who will judge them. The words I have spoken will be their judge on the last day!
He that despiseth me, and taketh not my words, hath him that shall judge him; that word that I have spoken, [that] shall deem him in the last day [the word that I have spoken, that shall deem him in the last day].
Anyone who rejects me and doesn’t hold on to my words has a judge. The word which I have spoken will judge them on the last day.
But everyone who rejects me and my teachings will be judged on the last day by what I have said.
He who rejects me and does not receive my sayings has a judge; the word that I have spoken will be his judge on the last day.
But later, Jesus cried aloud, “Every man who believes in me, is believing in the one who sent me; and every man who sees me is seeing the one who sent me. I have come into the world as light, so that no one who believes in me need remain in the dark. Yet, if anyone hears my sayings and does not keep them, I do not judge him—for I did not come to judge the world but to save it. Every man who rejects me and will not accept my sayings has a judge—at the last day, the very words that I have spoken will be his judge. For I have not spoken on my own authority: the Father who sent me has commanded me what to say and what to speak. And I know that what he commands means eternal life. All that I say I speak only in accordance with what the Father has told me.”
The one who rejects me and does not receive my words has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,
The one who rejects me and does not receive my word has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,
Whoever rejects me and doesn’t receive my words will be judged at the last day by the word I have spoken.
Whoever rejects Me and refuses to accept My teachings, has one who judges him; the very word that I spoke will judge and condemn him on the last day.
The one who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will judge him on the last day.
Whoever rejects me and does not accept my words has something to judge him: the word that I spoke, it will condemn him on the last day,
The one who rejects Me and does not accept My teachings has one who judges him: the word which I spoke. That will judge him on the last day.
There is a judge for those who ·refuse to believe in [reject] me and do not accept my words. The word I have ·taught [spoken] will ·be their judge [judge them] on the last day.
The one who rejects Me and doesn’t receive My words has a judge; the word I spoke will judge him on the last day.
He who rejects me and does not receive my sayings has a judge; the word that I have spoken will be his judge on the last day.
But there is a judge for anyone who does not accept me and my words. These words I have spoken will judge them on the last day.
He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
Those who reject me and don’t accept what I say have a judge — the word which I have spoken will judge them on the Last Day.
The one who will not believe in me and will not listen to what I say will be judged anyway. The same things that I have said will judge him on the last day.
The one who rejects me and does not receive my word has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,
The one setting me aside and not receiving the dvarim has his Shofet: the dvar which I spoke will judge him on the Yom HaAcharon [i.e., the Yom HaDin].
Those who reject me by not accepting what I say have a judge appointed for them. The words that I have spoken will judge them on the last day.
He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him. The word I have spoken will judge him on the last day.
But there is a judge for all those who refuse to believe in me and do not accept what I say. The message I have spoken will judge them on the last day.
There is a judge for the one who refuses to believe in me and does not accept my words. The word I have taught will be his judge on the last day.
The one who rejects me and does not accept my words has one who judges him; the word that I have spoken will judge him on the last day.
There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; the very words I have spoken will condemn them at the last day.
The one rejecting Me and not receiving My words has that which judges him— the word which I spoke, that will judge him at the last day.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!