Home Master Index
←Prev   John 13:23   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸀ἦν ἀνακείμενος εἷς ⸀ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἐν τῷ κόλπῳ τοῦ Ἰησοῦ, ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς·
Greek - Transliteration via code library   
ren anakeimenos eis rek ton matheton autou en to kolpo tou Iesou, on egapa o Iesous*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu Iesu quem diligebat Iesus

King James Variants
American King James Version   
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
King James 2000 (out of print)   
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Authorized (King James) Version   
Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
New King James Version   
Now there was leaning on Jesus’ bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
21st Century King James Version   
Now there was leaning on Jesus’ bosom one of His disciples, whom Jesus loved.

Other translations
American Standard Version   
There was at the table reclining in Jesus bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Aramaic Bible in Plain English   
But there was one of his disciples who was supported in his bosom, for whom Yeshua had great affection.
Darby Bible Translation   
Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
There was at the table reclining in Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
English Standard Version Journaling Bible   
One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table close to Jesus,
God's Word   
One disciple, the one whom Jesus loved, was near him at the table.
Holman Christian Standard Bible   
One of His disciples, the one Jesus loved, was reclining close beside Jesus.
International Standard Version   
One of his disciples, the one whom Jesus kept loving, had been sitting very close to him.
NET Bible   
One of his disciples, the one Jesus loved, was at the table to the right of Jesus in a place of honor.
New American Standard Bible   
There was reclining on Jesus' bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
New International Version   
One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
New Living Translation   
The disciple Jesus loved was sitting next to Jesus at the table.
Webster's Bible Translation   
Now there was leaning on Jesus' bosom, one of his disciples, whom Jesus loved.
Weymouth New Testament   
There was at table one of His disciples--the one Jesus loved-- reclining with his head on Jesus's bosom.
The World English Bible   
One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus' breast.
EasyEnglish Bible   
The disciple that Jesus loved was sitting very near to Jesus.
Young‘s Literal Translation   
And there was one of his disciples reclining (at meat) in the bosom of Jesus, whom Jesus was loving;
New Life Version   
One follower, whom Jesus loved, was beside Jesus.
Revised Geneva Translation   
Now, there was one of His disciples, who leaned on Jesus’ bosom, whom Jesus loved.
The Voice Bible   
One disciple in particular, who was loved by Jesus, reclined next to Him at the table.
Living Bible   
Since I was sitting next to Jesus at the table, being his closest friend,
New Catholic Bible   
One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining at Jesus’ side.
Legacy Standard Bible   
There was reclining on Jesus’ bosom one of His disciples, whom Jesus loved.
Jubilee Bible 2000   
And one of his disciples, whom Jesus loved, was seated at the table beside Jesus.
Christian Standard Bible   
One of his disciples, the one Jesus loved, was reclining close beside Jesus.
Amplified Bible © 1954   
One of His disciples, whom Jesus loved [whom He esteemed and delighted in], was reclining [next to Him] on Jesus’ bosom.
New Century Version   
One of the followers sitting next to Jesus was the follower Jesus loved.
The Message   
The disciples looked around at one another, wondering who on earth he was talking about. One of the disciples, the one Jesus loved dearly, was reclining against him, his head on his shoulder. Peter motioned to him to ask who Jesus might be talking about. So, being the closest, he said, “Master, who?”
Evangelical Heritage Version ™   
One of his disciples, the one Jesus loved, was reclining at Jesus’ side.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
One of · his disciples—the one Jesus loved—was reclining at table close beside · · Jesus. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining next to him;
New Matthew Bible   
There was one of his disciples who leaned on Jesus’ bosom, whom Jesus loved.
Good News Translation®   
One of the disciples, the one whom Jesus loved, was sitting next to Jesus.
Wycliffe Bible   
And so one of his disciples was resting in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
New Testament for Everyone   
One of the disciples, the one Jesus specially loved, was reclining at table close beside him.
Contemporary English Version   
Jesus' favorite disciple was sitting next to him at the meal,
Revised Standard Version Catholic Edition   
One of his disciples, whom Jesus loved, was lying close to the breast of Jesus;
J.B. Phillips New Testament   
At this the disciples stared at each other, completely mystified as to whom he could mean. And it happened that one of them who Jesus loved, was sitting very close to him. So Simon Peter nodded to this man and said, “Tell us who he means.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining close to his heart;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining next to him;
Common English Bible © 2011   
One of the disciples, the one whom Jesus loved, was at Jesus’ side.
Amplified Bible © 2015   
One of His disciples, whom Jesus loved (esteemed), was leaning against Jesus’ chest.
English Standard Version Anglicised   
One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining at table close to Jesus,
New American Bible (Revised Edition)   
One of his disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at Jesus’ side.
New American Standard Bible   
Lying back on Jesus’ chest was one of His disciples, whom Jesus loved.
The Expanded Bible   
One of the ·followers [disciples] ·sitting next to Jesus [L reclining at his side/chest; C an honored position] was the ·follower [disciple] Jesus loved [C a reference to John].
Tree of Life Version   
One of His disciples, whom Yeshua loved, was reclining at His side.
Revised Standard Version   
One of his disciples, whom Jesus loved, was lying close to the breast of Jesus;
New International Reader's Version   
The disciple Jesus loved was next to him at the table.
BRG Bible   
Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.
Complete Jewish Bible   
One of his talmidim, the one Yeshua particularly loved, was reclining close beside him.
Worldwide English (New Testament)   
The disciple Jesus loved was at his right side.
New Revised Standard Version, Anglicised   
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining next to him;
Orthodox Jewish Bible   
One of his talmidim was reclining at tish near the kheyk (bosom) of Rebbe, Melech HaMoshiach—the talmid haahuv.
Names of God Bible   
One disciple, the one whom Yeshua loved, was near him at the table.
Modern English Version   
Now there was leaning against Jesus’ bosom one of His disciples whom Jesus loved.
Easy-to-Read Version   
One of the followers was next to Jesus and was leaning close to him. This was the one Jesus loved very much.
International Children’s Bible   
One of the followers was sitting next to Jesus. This was the follower Jesus loved.
Lexham English Bible   
One of his disciples—the one whom Jesus loved—was reclining close beside Jesus.
New International Version - UK   
One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
Disciples Literal New Testament   
One of His disciples was reclining-back at the bosom of Jesus— the one whom Jesus was loving.