itaque cum recubuisset ille supra pectus Iesu dicit ei Domine quis est
He then lying on Jesus' breast said to him, Lord, who is it?
He then lying on Jesus' breast said unto him, Lord, who is it?
He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
He then lying on Jesus’ breast saith unto him, Lord, who is it?
Then, leaning back on Jesus’ breast, he said to Him, “Lord, who is it?”
He then, leaning on Jesus’ breast, said unto Him, “Lord, who is it?”
He leaning back, as he was, on Jesus breast saith unto him, Lord, who is it?
And that disciple fell on the breast of Yeshua and said to him, “My Lord, who is it?”
But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?
He therefore, leaning on the breast of Jesus, saith to him: Lord, who is it?
He leaning back, as he was, on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?
So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?”
Leaning close to Jesus, that disciple asked, "Lord, who is it?"
So he leaned back against Jesus and asked Him, "Lord, who is it?"
Leaning forward on Jesus' chest, he asked him, "Lord, who is it?"
Then the disciple whom Jesus loved leaned back against Jesus' chest and asked him, "Lord, who is it?"
He, leaning back thus on Jesus' bosom, said to Him, "Lord, who is it?"
Leaning back against Jesus, he asked him, "Lord, who is it?"
So that disciple leaned over to Jesus and asked, "Lord, who is it?"
He then lying on Jesus' breast, saith to him, Lord, who is it?
So he, having his head on Jesus's bosom, leaned back and asked, "Master, who is it?"
He, leaning back, as he was, on Jesus' breast, asked him, "Lord, who is it?"
So that disciple moved even nearer to Jesus and he asked, ‘Who is it, Lord?’
and that one having leant back on the breast of Jesus, respondeth to him, `Sir, who is it?'
While close beside Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
Then, as he leaned on Jesus’ breast, he said to Him, “Lord, who is it?”
Beloved Disciple (leaning in to Jesus): Lord, who is it?
So I turned and asked him, “Lord, who is it?”
Therefore, leaning back toward Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
He, leaning back thus on Jesus’ bosom, *said to Him, “Lord, who is it?”
He then, reclining on Jesus’ breast, said unto him, Lord, who is it?
So he leaned back against Jesus and asked him, “Lord, who is it?”
Then leaning back against Jesus’ breast, he asked Him, Lord, who is it?
That follower leaned closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”
The disciples looked around at one another, wondering who on earth he was talking about. One of the disciples, the one Jesus loved dearly, was reclining against him, his head on his shoulder. Peter motioned to him to ask who Jesus might be talking about. So, being the closest, he said, “Master, who?”
So leaning back against Jesus’ side, he asked, “Lord, who is it?”
So that disciple, leaning back against the chest of Jesus, said to him, “Lord, who is it?”
So while reclining next to Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”
He then, as he leaned on Jesus’ breast, said to him, Lord, who is it?
So that disciple moved closer to Jesus' side and asked, “Who is it, Lord?”
And so when he had rested again on the breast of Jesus, he saith to him, Lord, who is it?
So, leaning back against Jesus’ chest, he asked him, “Who is it, Master?”
So the disciple leaned toward Jesus and asked, “Lord, which one of us are you talking about?”
So lying thus, close to the breast of Jesus, he said to him, “Lord, who is it?”
He simply leaned forward on Jesus’ shoulder, and asked, “Lord, who is it?”
So while reclining next to Jesus, he asked him, “Lord, who is it?”
So while reclining next to Jesus, he asked him, ‘Lord, who is it?’
Leaning back toward Jesus, this disciple asked, “Lord, who is it?”
Then leaning back against Jesus’ chest, he (John) asked Him [privately], “Lord, who is it?”
So that disciple, leaning back against Jesus, said to him, “Lord, who is it?”
He leaned back against Jesus’ chest and said to him, “Master, who is it?”
He then simply leaned back on Jesus’ chest and *said to Him, “Lord, who is it?”
That ·follower [disciple] ·leaned [reclined] closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”
Then he who leaned on Yeshua’s chest says to Him, “Master, who is it?”
So lying thus, close to the breast of Jesus, he said to him, “Lord, who is it?”
The disciple was leaning back against Jesus. He asked him, “Lord, who is it?”
He then lying on Jesus’ breast saith unto him, Lord, who is it?
Leaning against Yeshua’s chest, he asked Yeshua, “Lord, who is it?”
He who was at Jesus' right side said to Jesus, `Lord, who is it?'
So while reclining next to Jesus, he asked him, ‘Lord, who is it?’
Having leaned back, then, that one thus near the kheyk Rebbe, Melech HaMoshiach, says to him, Adoni, who is it?
Leaning close to Yeshua, that disciple asked, “Lord, who is it?”
Leaning back against Jesus’ bosom, he said to Him, “Lord, who is it?”
That follower leaned closer to Jesus and asked, “Lord, who is it?”
That follower leaned closer to Jesus and asked, “Lord, who is it that will turn against you?”
He leaned back accordingly against Jesus’ chest and said to him, “Lord, who is it?”
Leaning back against Jesus, he asked him, ‘Lord, who is it?’
So that one, having leaned back thus on the chest of Jesus, says to Him, “Lord, who is it?”
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!