Home Master Index
←Prev   John 13:28   Next→ 



Source language
Original Greek   
τοῦτο δὲ οὐδεὶς ἔγνω τῶν ἀνακειμένων πρὸς τί εἶπεν αὐτῷ·
Greek - Transliteration via code library   
touto de oudeis egno ton anakeimenon pros ti eipen auto*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit ei

King James Variants
American King James Version   
Now no man at the table knew for what intent he spoke this to him.
King James 2000 (out of print)   
Now no man at the table knew for what intent he spoke this unto him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Authorized (King James) Version   
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
New King James Version   
But no one at the table knew for what reason He said this to him.
21st Century King James Version   
Now no man at the table knew with what intent He spoke this unto him.

Other translations
American Standard Version   
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Aramaic Bible in Plain English   
But no man among those reclining knew why he spoke to him.
Darby Bible Translation   
But none of those at table knew why he said this to him;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now no man at the table knew to what purpose he said this unto him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
English Standard Version Journaling Bible   
Now no one at the table knew why he said this to him.
God's Word   
No one at the table knew why Jesus said this to him.
Holman Christian Standard Bible   
None of those reclining at the table knew why He told him this.
International Standard Version   
Now no one at the table knew why Jesus said this to him.
NET Bible   
(Now none of those present at the table understood why Jesus said this to Judas.
New American Standard Bible   
Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
New International Version   
But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
New Living Translation   
None of the others at the table knew what Jesus meant.
Webster's Bible Translation   
Now no man at the table knew for what intent he spoke this to him.
Weymouth New Testament   
But why He said this no one else at the table understood.
The World English Bible   
Now no man at the table knew why he said this to him.
EasyEnglish Bible   
None of the other disciples who were sitting at the meal understood this. They did not know why Jesus said this to Judas.
Young‘s Literal Translation   
and none of those reclining at meat knew for what intent he said this to him,
New Life Version   
No one at the supper knew why Jesus had said this to Judas.
Revised Geneva Translation   
But none of them who were at table knew why He said this to him.
The Voice Bible   
No one understood Jesus’ instructions to Judas.
Living Bible   
None of the others at the table knew what Jesus meant.
New Catholic Bible   
Now no one at the table knew why he had said this to him.
Legacy Standard Bible   
Now no one of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
Jubilee Bible 2000   
Now no one at the table understood for what purpose he spoke this unto him.
Christian Standard Bible   
None of those reclining at the table knew why he said this to him.
Amplified Bible © 1954   
But nobody reclining at the table knew why He spoke to him or what He meant by telling him this.
New Century Version   
No one at the table understood why Jesus said this to Judas.
The Message   
No one around the supper table knew why he said this to him. Some thought that since Judas was their treasurer, Jesus was telling him to buy what they needed for the Feast, or that he should give something to the poor.
Evangelical Heritage Version ™   
None of those reclining at the table understood why Jesus said this to him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now none of those reclining at table knew why he said this to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now no one at the table knew why he said this to him.
New Matthew Bible   
But no one at the table understood for what intent he spoke to him.
Good News Translation®   
None of the others at the table understood why Jesus said this to him.
Wycliffe Bible   
And none of them that sat at the meat knew, whereto he said to him. [Forsooth no man sitting at the meat knew this thing, to what thing he said to him.]
New Testament for Everyone   
None of the others at the table knew what he meant.
Contemporary English Version   
No one at the meal understood what Jesus meant.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now no one at the table knew why he said this to him.
J.B. Phillips New Testament   
No one else at table knew what he meant in telling him this. Indeed, some of them thought that, since Judas had charge of the purse, Jesus was telling him to buy what they needed for the festival, or that he should give something to the poor. So Judas took the piece of bread and went out quickly—into the night.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now no one knew why he said this to him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now no one at the table knew why he said this to him.
Common English Bible © 2011   
No one sitting at the table understood why Jesus said this to him.
Amplified Bible © 2015   
But no one reclining at the table knew why He said this to him.
English Standard Version Anglicised   
Now no one at the table knew why he said this to him.
New American Bible (Revised Edition)   
[Now] none of those reclining at table realized why he said this to him.
New American Standard Bible   
Now none of those reclining at the table knew for what purpose He had said this to him.
The Expanded Bible   
No one ·at the table [L of those reclining] understood why Jesus said this to Judas.
Tree of Life Version   
But no one reclining at the table knew why Yeshua said this to him.
Revised Standard Version   
Now no one at the table knew why he said this to him.
New International Reader's Version   
But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
BRG Bible   
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
Complete Jewish Bible   
But no one at the table understood why he had said this to him.
Worldwide English (New Testament)   
No one at the table knew why Jesus said, `Do it right away.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now no one at the table knew why he said this to him.
Orthodox Jewish Bible   
But no one reclining at tish had da’as of why he said this to him.
Names of God Bible   
No one at the table knew why Yeshua said this to him.
Modern English Version   
But no one at the table knew why He said this to him.
Easy-to-Read Version   
No one at the table understood why Jesus said this to Judas.
International Children’s Bible   
None of the men at the table understood why Jesus said this to Judas.
Lexham English Bible   
(Now no one of those reclining at table knew for what reason he said this to him.
New International Version - UK   
But no one at the meal understood why Jesus said this to him.
Disciples Literal New Testament   
Now none of the ones reclining-back [to eat] understood this— for what purpose He said it to him.