Home Master Index
←Prev   John 13:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησιν τὰ ἱμάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόν·
Greek - Transliteration via code library   
egeiretai ek tou deipnou kai tithesin ta imatia kai labon lention diezosen eauton*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surgit a cena et ponit vestimenta sua et cum accepisset linteum praecinxit se

King James Variants
American King James Version   
He rises from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
King James 2000 (out of print)   
He rose from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
Authorized (King James) Version   
he riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
New King James Version   
rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself.
21st Century King James Version   
rose from supper and laid aside His garments, and took a towel and girded Himself.

Other translations
American Standard Version   
riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself.
Aramaic Bible in Plain English   
He arose from supper and put off his robe and took a towel and tied it around his waist.
Darby Bible Translation   
rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself.
English Standard Version Journaling Bible   
rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.
God's Word   
So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist.
Holman Christian Standard Bible   
So He got up from supper, laid aside His robe, took a towel, and tied it around Himself.
International Standard Version   
therefore he got up from the table, removed his outer robe, and took a towel and fastened it around his waist.
NET Bible   
he got up from the meal, removed his outer clothes, took a towel and tied it around himself.
New American Standard Bible   
got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself.
New International Version   
so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
New Living Translation   
So he got up from the table, took off his robe, wrapped a towel around his waist,
Webster's Bible Translation   
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
Weymouth New Testament   
rose from the table, threw off His upper garments, and took a towel and tied it round Him.
The World English Bible   
arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist.
EasyEnglish Bible   
So, during the meal, he stood up. He took off the coat that he wore over his other clothes. He tied a piece of cloth round himself.
Young‘s Literal Translation   
doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself;
New Life Version   
Jesus got up from the supper and took off His coat. He picked up a cloth and put it around Him.
Revised Geneva Translation   
He rose from supper and laid aside His garments and took a towel and wrapped Himself.
The Voice Bible   
stood up from dinner and removed His outer garments. He then wrapped Himself in a towel,
Living Bible   
So he got up from the supper table, took off his robe, wrapped a towel around his loins,
New Catholic Bible   
got up from the table, removed his outer garments, and took a towel that he tied around his waist.
Legacy Standard Bible   
*got up from supper, and *laid aside His garments; and taking a towel, He tied it around Himself.
Jubilee Bible 2000   
arose from the supper and laid aside his garments and took a towel and girded himself.
Christian Standard Bible   
So he got up from supper, laid aside his outer clothing, took a towel, and tied it around himself.
Amplified Bible © 1954   
Got up from supper, took off His garments, and taking a [servant’s] towel, He fastened it around His waist.
New Century Version   
So during the meal Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist.
The Message   
Jesus knew that the Father had put him in complete charge of everything, that he came from God and was on his way back to God. So he got up from the supper table, set aside his robe, and put on an apron. Then he poured water into a basin and began to wash the feet of the disciples, drying them with his apron. When he got to Simon Peter, Peter said, “Master, you wash my feet?”
Evangelical Heritage Version ™   
He got up from the supper and laid aside his outer garment. He took a towel and tied it around his waist.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
got up from the table, · laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
New Matthew Bible   
arose from supper and laid aside his upper garments, and took a towel and girded himself.
Good News Translation®   
So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel around his waist.
Wycliffe Bible   
he riseth from the supper, and doeth off his clothes; and when he had taken a linen cloth, he girded him(self).
New Testament for Everyone   
So he got up from the supper-table, took off his clothes, and wrapped himself in a towel.
Contemporary English Version   
So during the meal Jesus got up, removed his outer garment, and wrapped a towel around his waist.
Revised Standard Version Catholic Edition   
rose from supper, laid aside his garments, and girded himself with a towel.
J.B. Phillips New Testament   
Before the festival of the Passover began, Jesus realised that the time had come for him to leave this world and return to the Father. He had loved those who were his own in this world and he loved them to the end. By supper-time, the devil had already put the thought of betraying Jesus in the mind of Judas Iscariot, Simon’s son. Jesus, with the full knowledge that the Father had put everything into his hands and that he had come from God and was going to God, rose from the supper-table, took off his outer clothes, picked up a towel and fastened it round his waist. Then he poured water into the basin and began to wash the disciples’ feet and to dry them with the towel around his waist.
New Revised Standard Version Updated Edition   
got up from supper, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
Common English Bible © 2011   
So he got up from the table and took off his robes. Picking up a linen towel, he tied it around his waist.
Amplified Bible © 2015   
got up from supper, took off His [outer] robe, and taking a [servant’s] towel, He tied it around His waist.
English Standard Version Anglicised   
rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it round his waist.
New American Bible (Revised Edition)   
he rose from supper and took off his outer garments. He took a towel and tied it around his waist.
New American Standard Bible   
*got up from supper and *laid His outer garments aside; and He took a towel and tied it around Himself.
The Expanded Bible   
So ·during the meal [L from supper] Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist.
Tree of Life Version   
So He gets up from the meal and lays aside His outer garment; and taking a towel, He wrapped it around His waist.
Revised Standard Version   
rose from supper, laid aside his garments, and girded himself with a towel.
New International Reader's Version   
So he got up from the meal and took off his outer clothes. He wrapped a towel around his waist.
BRG Bible   
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
Complete Jewish Bible   
So he rose from the table, removed his outer garments and wrapped a towel around his waist.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus stood up where he had been eating. He took off his outer clothing. And he took a towel and tied it around him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself.
Orthodox Jewish Bible   
He rises from the seudah and put aside his kaftan, and having girded himself with a towel,
Names of God Bible   
So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist.
Modern English Version   
rose from supper, laid aside His garments, and took a towel and wrapped Himself.
Easy-to-Read Version   
So while they were eating, Jesus stood up and took off his robe. He got a towel and wrapped it around his waist.
International Children’s Bible   
So during the meal Jesus stood up and took off his outer clothing. Taking a towel, he wrapped it around his waist.
Lexham English Bible   
he got up from the dinner and took off his outer clothing, and taking a towel, tied it around himself.
New International Version - UK   
so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel round his waist.
Disciples Literal New Testament   
arises from the dinner and lays-down His [outer] garments. And having taken a towel, He tied it around Himself.