Home Master Index
←Prev   John 14:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ τὰ ἔργα ἃ ἐγὼ ποιῶ κἀκεῖνος ποιήσει, καὶ μείζονα τούτων ποιήσει, ὅτι ἐγὼ πρὸς τὸν ⸀πατέρα πορεύομαι·
Greek - Transliteration via code library   
amen amen lego umin, o pisteuon eis eme ta erga a ego poio kakeinos poiesei, kai meizona touton poiesei, oti ego pros ton rpatera poreuomai*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
alioquin propter opera ipsa credite amen amen dico vobis qui credit in me opera quae ego facio et ipse faciet et maiora horum faciet quia ego ad Patrem vado

King James Variants
American King James Version   
Truly, truly, I say to you, He that believes on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go to my Father.
King James 2000 (out of print)   
Verily, verily, I say unto you, He that believes on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
Authorized (King James) Version   
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
New King James Version   
“Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father.
21st Century King James Version   
Verily, verily I say unto you, he that believeth in Me, the works that I do he shall do also; and greater works than these shall he do, because I go unto My Father.

Other translations
American Standard Version   
Verily, verily, I say unto you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.
Aramaic Bible in Plain English   
“Timeless truth, I tell you: 'whoever believes in me, those works which I have done he will also do, and he will do greater works than these, because I am going to the presence of my Father.' “
Darby Bible Translation   
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Otherwise believe for the very works' sake. Amen, amen I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do; and greater than these shall he do.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.
English Standard Version Journaling Bible   
“Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
God's Word   
"I can guarantee this truth: Those who believe in me will do the things that I am doing. They will do even greater things because I am going to the Father.
Holman Christian Standard Bible   
"I assure you: The one who believes in Me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
International Standard Version   
Truly, I tell all of you emphatically, the one who believes in me will also do what I'm doing. He will do even greater things than these, because I'm going to the Father.
NET Bible   
I tell you the solemn truth, the person who believes in me will perform the miraculous deeds that I am doing, and will perform greater deeds than these, because I am going to the Father.
New American Standard Bible   
"Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I go to the Father.
New International Version   
Very truly I tell you, whoever believes in me will do the works I have been doing, and they will do even greater things than these, because I am going to the Father.
New Living Translation   
"I tell you the truth, anyone who believes in me will do the same works I have done, and even greater works, because I am going to be with the Father.
Webster's Bible Translation   
Verily, verily, I say to you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go to my Father.
Weymouth New Testament   
In most solemn truth I tell you that he who trusts in me--the things which I do he shall do also; and greater things than these he shall do, because I am going to the Father.
The World English Bible   
Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.
EasyEnglish Bible   
I tell you this: Whoever believes in me will do the same things that I have been doing. Yes, he will do even greater things than these, because I will go to my Father.
Young‘s Literal Translation   
`Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do -- that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;
New Life Version   
For sure, I tell you, whoever puts his trust in Me can do the things I am doing. He will do even greater things than these because I am going to the Father.
Revised Geneva Translation   
“Truly, truly I say to you, whoever believes in Me, the works that I do, he shall do also, and greater than these shall he do. For I go to My Father.
The Voice Bible   
I tell you the truth: whoever believes in Me will be able to do what I have done, but they will do even greater things, because I will return to be with the Father.
Living Bible   
“In solemn truth I tell you, anyone believing in me shall do the same miracles I have done, and even greater ones, because I am going to be with the Father. You can ask him for anything, using my name, and I will do it, for this will bring praise to the Father because of what I, the Son, will do for you.
New Catholic Bible   
“Amen, amen, I say to you, the one who believes in me will also do the works that I do, and indeed will do even greater ones than these, because I am going to the Father.
Legacy Standard Bible   
Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do because I go to the Father.
Jubilee Bible 2000   
Verily, verily, I say unto you, He that believes in me, the works that I do he shall do also; and greater works than these shall he do because I go unto my Father.
Christian Standard Bible   
“Truly I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
Amplified Bible © 1954   
I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.
New Century Version   
I tell you the truth, whoever believes in me will do the same things that I do. Those who believe will do even greater things than these, because I am going to the Father.
The Message   
“Believe me: I am in my Father and my Father is in me. If you can’t believe that, believe what you see—these works. The person who trusts me will not only do what I’m doing but even greater things, because I, on my way to the Father, am giving you the same work to do that I’ve been doing. You can count on it. From now on, whatever you request along the lines of who I am and what I am doing, I’ll do it. That’s how the Father will be seen for who he is in the Son. I mean it. Whatever you request in this way, I’ll do.
Evangelical Heritage Version ™   
“Amen, Amen, I tell you: The one who believes in me will do the works that I am doing. And he will do even greater works than these, because I am going to the Father.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I tell you the solemn truth, the one who believes in me will do the works that I do; in fact, greater works than these will he do, because I am going to the Father.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father.
New Matthew Bible   
Truly truly I say to you, He who believes on me, the works that I do, he also will do; and greater works than these he will do, because I go to my Father.
Good News Translation®   
I am telling you the truth: those who believe in me will do what I do—yes, they will do even greater things, because I am going to the Father.
Wycliffe Bible   
Truly, truly, I say to you, if a man believeth in me [Truly, truly, I say to you, he that believeth in me], also he shall do the works that I do; and he shall do greater works than these, for I go to the Father.
New Testament for Everyone   
“I’m telling you the solemn truth,” Jesus continued. “Anyone who trusts in me will also do the works that I’m doing. In fact, they will do greater works than these, because I’m going to the father!
Contemporary English Version   
I tell you for certain that if you have faith in me, you will do the same things I am doing. You will do even greater things, now that I am going back to the Father.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Truly, truly, I say to you, he who believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I go to the Father.
J.B. Phillips New Testament   
“Have I been such a long time with you,” returned Jesus, “without your really knowing me, Philip? The man who has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The very words I say to you are not my own. It is the Father who lives in me who carries out his work through me. Do you believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me? But if you cannot, then believe me because of what you see me do. I assure you that the man who believes in me will do the same things that I have done, yes, and he will do even greater things than these, for I am going away to the Father. Whatever you ask the Father in my name, I will do—that the Son may bring glory to the Father. And if you ask me anything in my name, I will grant it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father.
Common English Bible © 2011   
I assure you that whoever believes in me will do the works that I do. They will do even greater works than these because I am going to the Father.
Amplified Bible © 2015   
I assure you and most solemnly say to you, anyone who believes in Me [as Savior] will also do the things that I do; and he will do even greater things than these [in extent and outreach], because I am going to the Father.
English Standard Version Anglicised   
“Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I am going to the Father.
New American Bible (Revised Edition)   
Amen, amen, I say to you, whoever believes in me will do the works that I do, and will do greater ones than these, because I am going to the Father.
New American Standard Bible   
Truly, truly I say to you, the one who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do; because I am going to the Father.
The Expanded Bible   
·I tell you the truth [L Truly, truly, I say to you], whoever believes in me will do the same things that I do. Those who believe will do even greater things than these, because I am going to the Father. [C They will do greater things because all believers—not just Jesus—will have the Holy Spirit living in them and empowering them.]
Tree of Life Version   
“Amen, amen I tell you, he who puts his trust in Me, the works that I do he will do; and greater than these he will do, because I am going to the Father.
Revised Standard Version   
“Truly, truly, I say to you, he who believes in me will also do the works that I do; and greater works than these will he do, because I go to the Father.
New International Reader's Version   
What I’m about to tell you is true. Anyone who believes in me will do the works I have been doing. In fact, they will do even greater things. That’s because I am going to the Father.
BRG Bible   
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
Complete Jewish Bible   
Yes, indeed! I tell you that whoever trusts in me will also do the works I do! Indeed, he will do greater ones, because I am going to the Father.
Worldwide English (New Testament)   
`I tell you the truth. The person who believes in me will do the big work that I do. And he will do even bigger work because I go to my Father.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father.
Orthodox Jewish Bible   
Omein, omein, I say to you, the one believing in me the pe’ulot which I do he will do, and gedolot than these will he do, because I am going to HaAv.
Names of God Bible   
“I can guarantee this truth: Those who believe in me will do the things that I am doing. They will do even greater things because I am going to the Father.
Modern English Version   
Truly, truly I say to you, he who believes in Me will do the works that I do also. And he will do greater works than these, because I am going to My Father.
Easy-to-Read Version   
“I can assure you that whoever believes in me will do the same things I have done. And they will do even greater things than I have done, because I am going to the Father.
International Children’s Bible   
I tell you the truth. He who believes in me will do the same things that I do. He will do even greater things than these because I am going to the Father.
Lexham English Bible   
Truly, truly I say to you, the one who believes in me, the works that I am doing he will do also, and he will do greater works than these because I am going to the Father.
New International Version - UK   
Very truly I tell you, whoever believes in me will do the works I have been doing, and they will do even greater things than these, because I am going to the Father.
Disciples Literal New Testament   
“Truly, truly, I say to you— the one believing in Me, that one also will do the works which I am doing. And he will do greater works than these, because I am going to the Father.