Home Master Index
←Prev   John 15:17   Next→ 



Source language
Original Greek   
ταῦτα ἐντέλλομαι ὑμῖν ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους.
Greek - Transliteration via code library   
tauta entellomai umin ina agapate allelous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec mando vobis ut diligatis invicem

King James Variants
American King James Version   
These things I command you, that you love one another.
King James 2000 (out of print)   
These things I command you, that you love one another.
King James Bible (Cambridge, large print)   
These things I command you, that ye love one another.
Authorized (King James) Version   
These things I command you, that ye love one another.
New King James Version   
These things I command you, that you love one another.
21st Century King James Version   
These things I command you, that ye love one another.

Other translations
American Standard Version   
These things I command you, that ye may love one another.
Aramaic Bible in Plain English   
“These things I command you that you will love one another.”
Darby Bible Translation   
These things I command you, that ye love one another.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
These things I command you, that you love one another.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
These things I command you, that ye may love one another.
English Standard Version Journaling Bible   
These things I command you, so that you will love one another.
God's Word   
Love each other. This is what I'm commanding you to do.
Holman Christian Standard Bible   
This is what I command you: Love one another.
International Standard Version   
I am giving you these commandments so that you may love one another."
NET Bible   
This I command you--to love one another.
New American Standard Bible   
"This I command you, that you love one another.
New International Version   
This is my command: Love each other.
New Living Translation   
This is my command: Love each other.
Webster's Bible Translation   
These things I command you, that ye love one another.
Weymouth New Testament   
"Thus I command you to love one another.
The World English Bible   
"I command these things to you, that you may love one another.
EasyEnglish Bible   
This is what I tell you to do: You must love each other.’
Young‘s Literal Translation   
`These things I command you, that ye love one another;
New Life Version   
“This is what I tell you to do: Love each other.
Revised Geneva Translation   
“These things I command you, so that you love one another.
The Voice Bible   
This is My command to you: love one another.
Living Bible   
I demand that you love each other,
New Catholic Bible   
The command I give you is this: love one another.
Legacy Standard Bible   
This I command you, that you love one another.
Jubilee Bible 2000   
This I command you, that ye love one another.
Christian Standard Bible   
“This is what I command you: Love one another.
Amplified Bible © 1954   
This is what I command you: that you love one another.
New Century Version   
This is my command: Love each other.
The Message   
“But remember the root command: Love one another.
Evangelical Heritage Version ™   
These things I am instructing you, so that you love one another.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
These things I command you, so that you may love one another.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I am giving you these commands so that you may love one another.
New Matthew Bible   
This I command you: love one another.
Good News Translation®   
This, then, is what I command you: love one another.
Wycliffe Bible   
These things I command to you, that ye love together.
New Testament for Everyone   
This is my command to you: love one another.”
Contemporary English Version   
So I command you to love each other.
Revised Standard Version Catholic Edition   
This I command you, to love one another.
J.B. Phillips New Testament   
“This I command you, love one another! If the world hates you, you know that it hated me first. If you belonged to the world, the world would love its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world will hate you. Do you remember what I said to you, ‘The servant is not greater than his master’? If they have persecuted me, they will persecute you as well, but if they have followed my teaching, they will also follow yours. They will do all these things to you as my disciples because they do not know the one who sent me. If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but now they have no excuse for their sin. The man who hates me, hates my Father as well. If I had not done among them things that no other man has ever done, they would not have been guilty of sin, but as it is they have seen and they have hated both me and my Father. Yet this only fulfils what is written in their Law—‘They hated me without a cause’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I am giving you these commands so that you may love one another.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I am giving you these commands so that you may love one another.
Common English Bible © 2011   
I give you these commandments so that you can love each other.
Amplified Bible © 2015   
This [is what] I command you: that you love and unselfishly seek the best for one another.
English Standard Version Anglicised   
These things I command you, so that you will love one another.
New American Bible (Revised Edition)   
This I command you: love one another.
New American Standard Bible   
This I command you, that you love one another.
The Expanded Bible   
This is my command: Love each other.
Tree of Life Version   
“These things I command you, so that you may love one another.”
Revised Standard Version   
This I command you, to love one another.
New International Reader's Version   
Here is my command. Love one another.
BRG Bible   
These things I command you, that ye love one another.
Complete Jewish Bible   
This is what I command you: keep loving each other!
Worldwide English (New Testament)   
`Here is the law I gave you. Love each other.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
I am giving you these commands so that you may love one another.
Orthodox Jewish Bible   
I am giving you these mitzvot, that you have ahavah (agape) one for the other.
Names of God Bible   
Love each other. This is what I’m commanding you to do.
Modern English Version   
This I command you: that you love one another.
Easy-to-Read Version   
This is my command: Love each other.
International Children’s Bible   
This is my command: Love each other.
Lexham English Bible   
These things I command you: that you love one another.
New International Version - UK   
This is my command: love each other.
Disciples Literal New Testament   
I am commanding these things to you so-that you will love one another.