Home Master Index
←Prev   John 15:19   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἰ ἐκ τοῦ κόσμου ἦτε, ὁ κόσμος ἂν τὸ ἴδιον ἐφίλει· ὅτι δὲ ἐκ τοῦ κόσμου οὐκ ἐστέ, ἀλλʼ ἐγὼ ἐξελεξάμην ὑμᾶς ἐκ τοῦ κόσμου, διὰ τοῦτο μισεῖ ὑμᾶς ὁ κόσμος.
Greek - Transliteration via code library   
ei ek tou kosmou ete, o kosmos an to idion ephilei* oti de ek tou kosmou ouk este, all' ego exelexamen umas ek tou kosmou, dia touto misei umas o kosmos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si de mundo fuissetis mundus quod suum erat diligeret quia vero de mundo non estis sed ego elegi vos de mundo propterea odit vos mundus

King James Variants
American King James Version   
If you were of the world, the world would love his own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
King James 2000 (out of print)   
If you were of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
Authorized (King James) Version   
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
New King James Version   
If you were of the world, the world would love its own. Yet because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
21st Century King James Version   
If ye were of the world, the world would love his own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

Other translations
American Standard Version   
If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you.
Aramaic Bible in Plain English   
“And if you had been from the world, the world would have loved its own; but you are not from the world, but I have chosen you from the world; because of this the world hates you.”
Darby Bible Translation   
If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, on account of this the world hates you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If you had been of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hateth you.
English Standard Version Journaling Bible   
If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
God's Word   
If you had anything in common with the world, the world would love you as one of its own. But you don't have anything in common with the world. I chose you from the world, and that's why the world hates you.
Holman Christian Standard Bible   
If you were of the world, the world would love you as its own. However, because you are not of the world, but I have chosen you out of it, the world hates you.
International Standard Version   
If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world hates you.
NET Bible   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. However, because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.
New American Standard Bible   
"If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you.
New International Version   
If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.
New Living Translation   
The world would love you as one of its own if you belonged to it, but you are no longer part of the world. I chose you to come out of the world, so it hates you.
Webster's Bible Translation   
If ye were of the world, the world would love its own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
Weymouth New Testament   
If you belonged to the world, the world would love its own property. But because you do not belong to the world, and I have chosen you out of the world--for that reason the world hates you.
The World English Bible   
If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you.
EasyEnglish Bible   
If you belonged to this world, this world's people would love you. They would love you because you would belong with them. But I chose you so that you would be separate from this world's people. You do not belong with them, so they hate you.
Young‘s Literal Translation   
if of the world ye were, the world its own would have been loving, and because of the world ye are not -- but I chose out of the world -- because of this the world hateth you.
New Life Version   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. You do not belong to the world. I have chosen you out of the world and the world hates you.
Revised Geneva Translation   
“If you were of the world, the world would love his own. But because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
The Voice Bible   
If you were a product of the world order, then it would love you. But you are not a product of the world because I have taken you out of it, and it despises you for that very reason.
Living Bible   
The world would love you if you belonged to it; but you don’t—for I chose you to come out of the world, and so it hates you.
New Catholic Bible   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. But you do not belong to the world because I have chosen you out of the world, and therefore the world hates you.
Legacy Standard Bible   
If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you.
Jubilee Bible 2000   
If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
Christian Standard Bible   
If you were of the world, the world would love you as its own. However, because you are not of the world, but I have chosen you out of it, the world hates you.
Amplified Bible © 1954   
If you belonged to the world, the world would treat you with affection and would love you as its own. But because you are not of the world [no longer one with it], but I have chosen (selected) you out of the world, the world hates (detests) you.
New Century Version   
If you belonged to the world, it would love you as it loves its own. But I have chosen you out of the world, so you don’t belong to it. That is why the world hates you.
The Message   
“If you find the godless world is hating you, remember it got its start hating me. If you lived on the world’s terms, the world would love you as one of its own. But since I picked you to live on God’s terms and no longer on the world’s terms, the world is going to hate you.
Evangelical Heritage Version ™   
If you were of the world, the world would love its own. However, because you are not of the world, but I have chosen you out of it, for that very reason the world hates you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
If you belonged to the world, the world would love you as · its own; but because you do not belong to the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. Because you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world—therefore the world hates you.
New Matthew Bible   
If you were of the world, the world would love its own. However because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
Good News Translation®   
If you belonged to the world, then the world would love you as its own. But I chose you from this world, and you do not belong to it; that is why the world hates you.
Wycliffe Bible   
If ye had been of the world, the world should love that thing that was his; but for ye be not of the world, but I chose you from the world, therefore the world hateth you.
New Testament for Everyone   
If you were from the world, the world would be fond of its own. But the world hates you for this reason: that you’re not from the world. No: I chose you out of the world.
Contemporary English Version   
If you belonged to the world, its people would love you. But you don't belong to the world. I have chosen you to leave the world behind, and this is why its people hate you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
J.B. Phillips New Testament   
“This I command you, love one another! If the world hates you, you know that it hated me first. If you belonged to the world, the world would love its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it, the world will hate you. Do you remember what I said to you, ‘The servant is not greater than his master’? If they have persecuted me, they will persecute you as well, but if they have followed my teaching, they will also follow yours. They will do all these things to you as my disciples because they do not know the one who sent me. If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but now they have no excuse for their sin. The man who hates me, hates my Father as well. If I had not done among them things that no other man has ever done, they would not have been guilty of sin, but as it is they have seen and they have hated both me and my Father. Yet this only fulfils what is written in their Law—‘They hated me without a cause’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. Because you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hates you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. Because you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world—therefore the world hates you.
Common English Bible © 2011   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. However, I have chosen you out of the world, and you don’t belong to the world. This is why the world hates you.
Amplified Bible © 2015   
If you belonged to the world, the world would love [you as] its own and would treat you with affection. But you are not of the world [you no longer belong to it], but I have chosen you out of the world. And because of this the world hates you.
English Standard Version Anglicised   
If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
New American Bible (Revised Edition)   
If you belonged to the world, the world would love its own; but because you do not belong to the world, and I have chosen you out of the world, the world hates you.
New American Standard Bible   
If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, because of this the world hates you.
The Expanded Bible   
If you ·belonged to [L were of] the world, it would love you as it loves its own. But I have chosen you out of the world, ·so [because] you don’t belong to it. That is why the world hates you.
Tree of Life Version   
If you were of the world, the world would love you as its own. But you are not of the world, since I have chosen you out of the world; therefore the world hates you.
Revised Standard Version   
If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.
New International Reader's Version   
If you belonged to the world, it would love you like one of its own. But you do not belong to the world. I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.
BRG Bible   
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.
Complete Jewish Bible   
If you belonged to the world, the world would have loved its own. But because you do not belong to the world — on the contrary, I have picked you out of the world — therefore the world hates you.
Worldwide English (New Testament)   
If you belonged to this world, the world would love you. But you do not belong to the world. I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If you belonged to the world, the world would love you as its own. Because you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world—therefore the world hates you.
Orthodox Jewish Bible   
If you were of the Olam Hazeh, the Olam Hazeh would have had ahavah for its own. But because from the Olam Hazeh you are not, but I chose you out of the Olam Hazeh, therefore the Olam Hazeh has sin’as chinom for you [1Yn 4:5; Yn 17:14].
Names of God Bible   
If you had anything in common with the world, the world would love you as one of its own. But you don’t have anything in common with the world. I chose you from the world, and that’s why the world hates you.
Modern English Version   
If you were of the world, the world would love you as its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, the world therefore hates you.
Easy-to-Read Version   
If you belonged to the world, the world would love you as it loves its own people. But I have chosen you to be different from those in the world. So you don’t belong to the world, and that is why the world hates you.
International Children’s Bible   
If you belonged to the world, then it would love you as it loves its own. But I have chosen you out of the world. So you don’t belong to it. That is why the world hates you.
Lexham English Bible   
If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, but I chose you out of the world, for this reason the world hates you.
New International Version - UK   
If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.
Disciples Literal New Testament   
If you were of the world, the world would be loving its own. But because you are not of the world, but I chose you out of the world— for this reason the world hates you.