Home Master Index
←Prev   John 16:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.
Greek - Transliteration via code library   
ekeinos eme doxasei, oti ek tou emou lempsetai kai anaggelei umin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ille me clarificabit quia de meo accipiet et adnuntiabit vobis

King James Variants
American King James Version   
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it to you.
King James 2000 (out of print)   
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall show it unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
Authorized (King James) Version   
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
New King James Version   
He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you.
21st Century King James Version   
He shall glorify Me, for He shall receive of Mine, and shall show it unto you.

Other translations
American Standard Version   
He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.
Aramaic Bible in Plain English   
“And he shall glorify me, because he shall take that which is mine and shall show you.”
Darby Bible Translation   
He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce it to you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He shall glorify me; because he shall receive of mine, and shall shew it to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you.
God's Word   
He will give me glory, because he will tell you what I say.
Holman Christian Standard Bible   
He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.
International Standard Version   
He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.
NET Bible   
He will glorify me, because he will receive from me what is mine and will tell it to you.
New American Standard Bible   
"He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you.
New International Version   
He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you.
New Living Translation   
He will bring me glory by telling you whatever he receives from me.
Webster's Bible Translation   
He will glorify me: for he will receive of mine, and will show it to you.
Weymouth New Testament   
He will glorify me, because He will take of what is mine and will make it known to you.
The World English Bible   
He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.
EasyEnglish Bible   
He will take my message and he will tell it to you. In that way, he will give me honour.
Young‘s Literal Translation   
He will glorify me, because of mine He will take, and will tell to you.
New Life Version   
He will honor Me. He will receive what is Mine and will tell it to you.
Revised Geneva Translation   
“He shall glorify Me. For He shall receive that which is Mine and shall show it to you.
The Voice Bible   
The Spirit of truth will come and guide you in all truth. He will not speak His own words to you; He will speak what He hears, revealing to you the things to come and bringing glory to Me. The Spirit has unlimited access to Me, to all that I possess and know, just as everything the Father has is Mine. That is the reason I am confident He will care for My own and reveal the path to you.
Living Bible   
He shall praise me and bring me great honor by showing you my glory.
New Catholic Bible   
He will glorify me, for he will take what is mine and communicate it to you.
Legacy Standard Bible   
He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you.
Jubilee Bible 2000   
He shall clarify me, for he shall take of that which is mine and shall cause you to know it.
Christian Standard Bible   
He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you.
Amplified Bible © 1954   
He will honor and glorify Me, because He will take of (receive, draw upon) what is Mine and will reveal (declare, disclose, transmit) it to you.
New Century Version   
The Spirit of truth will bring glory to me, because he will take what I have to say and tell it to you.
The Message   
“I still have many things to tell you, but you can’t handle them now. But when the Friend comes, the Spirit of the Truth, he will take you by the hand and guide you into all the truth there is. He won’t draw attention to himself, but will make sense out of what is about to happen and, indeed, out of all that I have done and said. He will honor me; he will take from me and deliver it to you. Everything the Father has is also mine. That is why I’ve said, ‘He takes from me and delivers to you.’
Evangelical Heritage Version ™   
He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He will glorify me, for he will receive what is mine · and tell it to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.
New Matthew Bible   
He will glorify me, for he will receive of mine and will show it to you.
Good News Translation®   
He will give me glory, because he will take what I say and tell it to you.
Wycliffe Bible   
He shall clarify me, for of mine he shall take, and shall tell to you.
New Testament for Everyone   
He will glorify me, because he will take what belongs to me and will announce it to you.
Contemporary English Version   
The Spirit will bring glory to me by taking my message and telling it to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you.
J.B. Phillips New Testament   
“I have much more to tell you but you cannot bear it now. Yet when that one I have spoken to you about comes—the Spirit of truth—he will guide you into everything that is true. For he will not be speaking of his own accord but exactly as he hears, and he will inform you about what is to come. He will bring glory to me for he will draw on my truth and reveal it to you. Whatever the Father possesses is also mine; that is why I tell you that he will draw on my truth and will show it to you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He will glorify me because he will take what is mine and declare it to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.
Common English Bible © 2011   
He will glorify me, because he will take what is mine and proclaim it to you.
Amplified Bible © 2015   
He will glorify and honor Me, because He (the Holy Spirit) will take from what is Mine and will disclose it to you.
English Standard Version Anglicised   
He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you.
New American Bible (Revised Edition)   
He will glorify me, because he will take from what is mine and declare it to you.
New American Standard Bible   
He will glorify Me, for He will take from Mine and will disclose it to you.
The Expanded Bible   
The Spirit of truth will ·bring glory to [glorify; honor] me, because he will take what ·I have to say [L is mine] and ·tell [announce; declare] it to you.
Tree of Life Version   
He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.
Revised Standard Version   
He will glorify me, for he will take what is mine and declare it to you.
New International Reader's Version   
He will bring me glory. That’s because what he receives from me he will show to you.
BRG Bible   
He shall glorify me: for He shall receive of mine, and shall shew it unto you.
Complete Jewish Bible   
He will glorify me, because he will receive from what is mine and announce it to you.
Worldwide English (New Testament)   
He will make my name great. He will take what is mine and tell it to you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you.
Orthodox Jewish Bible   
That One will give kavod to me, because He will receive of what is mine, and will announce it to you.
Names of God Bible   
He will give me glory, because he will tell you what I say.
Modern English Version   
He will glorify Me, for He will receive from Me and will declare it to you.
Easy-to-Read Version   
The Spirit of truth will bring glory to me by telling you what he receives from me.
International Children’s Bible   
The Spirit of truth will bring glory to me. He will take what I have to say and tell it to you.
Lexham English Bible   
He will glorify me, because he will take from what is mine and will proclaim it to you.
New International Version - UK   
He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you.
Disciples Literal New Testament   
That One will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you.