Home Master Index
←Prev   John 18:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἡ οὖν σπεῖρα καὶ ὁ χιλίαρχος καὶ οἱ ὑπηρέται τῶν Ἰουδαίων συνέλαβον τὸν Ἰησοῦν καὶ ἔδησαν αὐτὸν
Greek - Transliteration via code library   
E oun speira kai o khiliarkhos kai oi uperetai ton Ioudaion sunelabon ton Iesoun kai edesan auton

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cohors ergo et tribunus et ministri Iudaeorum conprehenderunt Iesum et ligaverunt eum

King James Variants
American King James Version   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
King James 2000 (out of print)   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Authorized (King James) Version   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
New King James Version   
Then the detachment of troops and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
21st Century King James Version   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus and bound Him,

Other translations
American Standard Version   
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
Aramaic Bible in Plain English   
Then the company and a Captain of a thousand, and guards of the Judeans, seized Yeshua and bound him.
Darby Bible Translation   
The band therefore, and the chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound him:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
English Standard Version Journaling Bible   
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
God's Word   
Then the army officer and the Jewish guards arrested Jesus. They tied Jesus up
Holman Christian Standard Bible   
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.
International Standard Version   
Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up.
NET Bible   
Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.
New American Standard Bible   
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
New International Version   
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
New Living Translation   
So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.
Webster's Bible Translation   
Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Weymouth New Testament   
So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.
The World English Bible   
So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,
EasyEnglish Bible   
The group of soldiers, with their captain and the Jewish officers, took hold of Jesus. They tied him with ropes.
Young‘s Literal Translation   
The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,
New Life Version   
Then the soldiers and their captain and the men sent by the Jewish religious leaders took Jesus and tied Him.
Revised Geneva Translation   
Then the cohort and the captain and the officers of the Jews took Jesus and bound Him;
The Voice Bible   
So the Roman commander, soldiers, and Jewish officials arrested Jesus, cuffed His hands and feet,
Living Bible   
So the Jewish police, with the soldiers and their lieutenant, arrested Jesus and tied him.
New Catholic Bible   
Then the detachment of soldiers, their commander, and the Jewish guards seized Jesus and bound him.
Legacy Standard Bible   
So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,
Jubilee Bible 2000   
Then the company of soldiers and the tribune and the ministers of the Jews took Jesus and bound him
Christian Standard Bible   
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish officials arrested Jesus and tied him up.
Amplified Bible © 1954   
So the troops and their captain and the guards (attendants) of the Jews seized Jesus and bound Him,
New Century Version   
Then the soldiers with their commander and the guards arrested Jesus. They tied him
The Message   
Then the Roman soldiers under their commander, joined by the Jewish police, seized Jesus and tied him up. They took him first to Annas, father-in-law of Caiaphas. Caiaphas was the Chief Priest that year. It was Caiaphas who had advised the Jews that it was to their advantage that one man die for the people.
Evangelical Heritage Version ™   
Then the company of soldiers, their commander, and the Jewish guards arrested Jesus and bound him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So the detachment of soldiers, · their captain, and the officers of the Jews arrested · Jesus and bound him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
New Matthew Bible   
Then the company of men and the captain and the officers of the Jews took Jesus and bound him,
Good News Translation®   
Then the Roman soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, tied him up,
Wycliffe Bible   
Therefore the company of knights, and the tribune, and the ministers of the Jews, took Jesus, and bound him,
New Testament for Everyone   
So the band of soldiers, with the officer and the Judaean attendants, arrested Jesus and tied him up.
Contemporary English Version   
The Roman officer and his men, together with the temple police, arrested Jesus and tied him up.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
J.B. Phillips New Testament   
Then the guard, with their captain and the Jewish officers, took hold of Jesus and tied his hands together, and led him off to Annas first, for he was the father-in-law to Caiaphas, who was High Priest that year. Caiaphas was the man who advised the Jews, “that it would be a good thing that one man should die for the sake of the people.” Behind Jesus followed Simon Peter, and one other disciple who was known personally to the High Priest. He went in with Jesus into the High Priest’s courtyard, but Peter was left standing at the door outside. So this other disciple, who was acquainted with the High Priest, went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter inside. The young woman at the door remarked to Peter, “Are you one of this man’s disciples, too?” “No, I am not,” retorted Peter.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
Common English Bible © 2011   
Then the company of soldiers, the commander, and the guards from the Jewish leaders took Jesus into custody. They bound him
Amplified Bible © 2015   
So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
English Standard Version Anglicised   
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.
New American Bible (Revised Edition)   
So the band of soldiers, the tribune, and the Jewish guards seized Jesus, bound him,
New American Standard Bible   
So the Roman cohort, the commander, and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,
The Expanded Bible   
Then the soldiers [C Roman] with their commander and the guards [C Jewish temple police] arrested Jesus. They tied him
Tree of Life Version   
Then the band of soldiers, with the captain and the officers of the Judeans, seized Yeshua and tied Him up.
Revised Standard Version   
So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews seized Jesus and bound him.
New International Reader's Version   
Then the group of soldiers, their commander and the Jewish officials arrested Jesus. They tied him up
BRG Bible   
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Complete Jewish Bible   
So the detachment of Roman soldiers and their captain, together with the Temple Guard of the Judeans, arrested Yeshua, tied him up,
Worldwide English (New Testament)   
Then the soldiers, and the captain, and the guards caught Jesus and tied him up.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.
Orthodox Jewish Bible   
Then the band of chaiyalim, their commander, and the avadim (officials) of Yehudah took him and performed the akedah (binding) on him.
Names of God Bible   
Then the army officer and the Jewish guards arrested Yeshua. They tied Yeshua up
Modern English Version   
Then the detachment of soldiers and the commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.
Easy-to-Read Version   
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
International Children’s Bible   
Then the soldiers with their commander and the Jewish guards arrested Jesus. They tied him
Lexham English Bible   
Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,
New International Version - UK   
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him
Disciples Literal New Testament   
Then the [Roman] cohort and its commander, and the officers of the Jews, arrested Jesus, and bound Him.