ubi eum crucifixerunt et cum eo alios duos hinc et hinc medium autem Iesum
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the middle.
Where they crucified him, and two others with him, on either side one, and Jesus in the midst.
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
where they crucified Him, and two others with Him, one on either side, and Jesus in the center.
where they crucified Him and two others with Him, one on either side and Jesus in the midst.
where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the midst.
Where they crucified him and two others with him, one on one side and one on the other side, and Yeshua in the center.
where they crucified him, and with him two others, one on this side, and one on that, and Jesus in the middle.
Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.
where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the midst.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them.
The soldiers crucified Jesus and two other men there. Jesus was in the middle.
There they crucified Him and two others with Him, one on either side, with Jesus in the middle.
There they crucified him, along with two others, one on each side of him with Jesus in the middle.
There they crucified him along with two others, one on each side, with Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between.
There they crucified him, and with him two others--one on each side and Jesus in the middle.
There they nailed him to the cross. Two others were crucified with him, one on either side, with Jesus between them.
Where they crucified him, and two others with him, on each side one, and Jesus in the midst.
where they nailed Him to a cross, and two others at the same time, one on each side and Jesus in the middle.
where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the middle.
When they arrived there, the soldiers fixed Jesus to the cross. They put two other men on crosses near to him. They were on each side of him and Jesus was between them.
where they crucified him, and with him two others, on this side, and on that side, and Jesus in the midst.
There they nailed Him to the cross. With Him were two others. There was one on each side of Jesus.
where they crucified Him and two others with Him (one on either side and Jesus in between).
In that place, they crucified Him along with two others. One was on His right and the other on His left.
There they crucified him and two others with him, one on either side, with Jesus between them.
There they crucified him along with two others, one on either side, with Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between.
where they crucified him and two others with him, one on either side and Jesus in the middle.
There they crucified him and two others with him, one on either side, with Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two others—one on either side and Jesus between them.
There they crucified Jesus. They also crucified two other men, one on each side, with Jesus in the middle.
Pilate caved in to their demand. He turned him over to be crucified. They took Jesus away. Carrying his cross, Jesus went out to the place called Skull Hill (the name in Hebrew is Golgotha), where they crucified him, and with him two others, one on each side, Jesus in the middle. Pilate wrote a sign and had it placed on the cross. It read: jesus the nazarene the king of the jews.
There they crucified him with two others, one on each side, and Jesus in the middle.
There they crucified him, and with him two others, one on either side · with Jesus between · · them.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus between them.
There they crucified him, and two others with him, one on either side, and Jesus in the middle.
There they crucified him; and they also crucified two other men, one on each side, with Jesus between them.
where they crucified him, and others twain with him [and others two with him], one on this side and one on that side, and Jesus in the middle.
That was where they crucified him. They also crucified two others, one on either side of him, with Jesus in the middle.
There Jesus was nailed to the cross, and on each side of him a man was also nailed to a cross.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them.
And at this Pilate handed Jesus over to them for crucifixion. So they took Jesus and he went out carrying the cross himself, to a place called Skull Hill (in Hebrew, Golgotha). There they crucified him, and two others, one on either side of him with Jesus in the middle. Pilate had a placard written out and put on the cross, reading, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS. This placard was read by many of the Jews because the place where Jesus was crucified was quite near Jerusalem, and it was written in Hebrew as well as in Latin and Greek. So the chief priests said to Pilate, “You should not write ‘The King of the Jews’, but ‘This man said, I am King of the Jews.’”
There they crucified him and with him two others, one on either side, with Jesus between them.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus between them.
That’s where they crucified him—and two others with him, one on each side and Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two others, one on either side, and Jesus between them.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between.
There they crucified Jesus. They also crucified two other men, one on each side, with Jesus in the middle.
There they crucified Him, and with Him two others, one on each side and Yeshua in between.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, and Jesus between them.
There they nailed Jesus to the cross. Two other men were crucified with him. One was on each side of him. Jesus was in the middle.
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
There they nailed him to the stake along with two others, one on either side, with Yeshua in the middle.
There they nailed Jesus to the cross. Two other people were also nailed to crosses. One was put on each side of Jesus. Jesus was put in the centre.
There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus between them.
There they hanged Rebbe, Melech HaMoshiach on HaEtz and with him two others on this side and on that side, and, in the middle, Rebbe, Melech HaMoshiach.
The soldiers crucified Yeshua and two other men there. Yeshua was in the middle.
There they crucified Him, and two others with Him, one on either side, and Jesus in the middle.
There they nailed Jesus to the cross. They also nailed two other men to crosses. They put them on each side of Jesus with him in the middle.
There they nailed Jesus to the cross. They also put two other men on crosses, one on each side of Jesus with Jesus in the middle.
where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the middle.
There they crucified him, and with him two others – one on each side and Jesus in the middle.
where they crucified Him and two others with Him— on this side and on this side, and Jesus in the middle.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!