Home Master Index
←Prev   John 2:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ τῇ ⸂ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ⸃ γάμος ἐγένετο ἐν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ·
Greek - Transliteration via code library   
Kai te [?]emera te trite[?] gamos egeneto en Kana tes Galilaias, kai en e meter tou Iesou ekei*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et die tertio nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae et erat mater Iesu ibi

King James Variants
American King James Version   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
King James 2000 (out of print)   
On the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
Authorized (King James) Version   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
New King James Version   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
21st Century King James Version   
And on the third day there was a marriage in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there;

Other translations
American Standard Version   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
Aramaic Bible in Plain English   
And on the third day there was a wedding feast in Qatna, a city of Galilee, and the mother of Yeshua was there.
Darby Bible Translation   
And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
English Standard Version Journaling Bible   
On the third day there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
God's Word   
Three days later a wedding took place in the city of Cana in Galilee. Jesus' mother was there.
Holman Christian Standard Bible   
On the third day a wedding took place in Cana of Galilee. Jesus' mother was there, and
International Standard Version   
On the third day of that week there was a wedding in Cana of Galilee. Jesus' mother was there,
NET Bible   
Now on the third day there was a wedding at Cana in Galilee. Jesus' mother was there,
New American Standard Bible   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there;
New International Version   
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there,
New Living Translation   
The next day there was a wedding celebration in the village of Cana in Galilee. Jesus' mother was there,
Webster's Bible Translation   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there.
Weymouth New Testament   
Two days later there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there,
The World English Bible   
The third day, there was a marriage in Cana of Galilee. Jesus' mother was there.
EasyEnglish Bible   
Two days after that, there was a marriage party. It was in the town of Cana, in Galilee. Jesus' mother was there.
Young‘s Literal Translation   
And the third day a marriage happened in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,
New Life Version   
Three days later there was a wedding in the town of Cana in the country of Galilee. The mother of Jesus was there.
Revised Geneva Translation   
And on the third day there was a marriage in Cana of Galilee. And the mother of Jesus was there.
The Voice Bible   
Three days later, they all went to celebrate a wedding feast in Cana of Galilee. Mary, the mother of Jesus, was invited
Living Bible   
Two days later Jesus’ mother was a guest at a wedding in the village of Cana in Galilee,
New Catholic Bible   
On the third day, there was a wedding at Cana in Galilee. The mother of Jesus was there,
Legacy Standard Bible   
And on the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there;
Jubilee Bible 2000   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there,
Christian Standard Bible   
On the third day a wedding took place in Cana of Galilee. Jesus’s mother was there,
Amplified Bible © 1954   
On the third day there was a wedding at Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
New Century Version   
Two days later there was a wedding in the town of Cana in Galilee. Jesus’ mother was there,
The Message   
Three days later there was a wedding in the village of Cana in Galilee. Jesus’ mother was there. Jesus and his disciples were guests also. When they started running low on wine at the wedding banquet, Jesus’ mother told him, “They’re just about out of wine.”
Evangelical Heritage Version ™   
Three days later, there was a wedding in Cana of Galilee. Jesus’ mother was there.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now on the third day · there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
New Matthew Bible   
And the third day there was a marriage in Cana, a village of Galilee, and the mother of Jesus was there.
Good News Translation®   
Two days later there was a wedding in the town of Cana in Galilee. Jesus' mother was there,
Wycliffe Bible   
And the third day weddings were made in the Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there.
New Testament for Everyone   
On the third day there was a wedding at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there,
Contemporary English Version   
Three days later Mary, the mother of Jesus, was at a wedding feast in the village of Cana in Galilee.
Revised Standard Version Catholic Edition   
On the third day there was a marriage at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there;
J.B. Phillips New Testament   
Two days later there was a wedding in the Galilean village of Cana.
New Revised Standard Version Updated Edition   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
Common English Bible © 2011   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee. Jesus’ mother was there, and
Amplified Bible © 2015   
On the third day there was a wedding at Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there;
English Standard Version Anglicised   
On the third day there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
New American Bible (Revised Edition)   
On the third day there was a wedding in Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
New American Standard Bible   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there;
The Expanded Bible   
·Two days later [L On the third day] there was a wedding in the town of Cana in Galilee [C of uncertain location, probably near Nazareth]. Jesus’ mother was there,
Tree of Life Version   
On the third day, there was a wedding at Cana in the Galilee. Yeshua’s mother was there,
Revised Standard Version   
On the third day there was a marriage at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there;
New International Reader's Version   
On the third day there was a wedding. It took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there.
BRG Bible   
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
Complete Jewish Bible   
On Tuesday there was a wedding at Kanah in the Galil; and the mother of Yeshua was there.
Worldwide English (New Testament)   
Two days later there was a wedding in the town of Cana in the country of Galilee. Jesus' mother was there.
New Revised Standard Version, Anglicised   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
Orthodox Jewish Bible   
On Yom HaShelishi, there was a Chasunoh (Wedding Feast) in Kanah in the Galil; and the Em (Mother) of Rebbe, Melech HaMoshiach was there.
Names of God Bible   
Three days later a wedding took place in the city of Cana in Galilee. Yeshua’s mother was there.
Modern English Version   
On the third day there was a wedding in Cana of Galilee. The mother of Jesus was there.
Easy-to-Read Version   
Two days later there was a wedding in the town of Cana in Galilee, and Jesus’ mother was there.
International Children’s Bible   
Two days later there was a wedding in the town of Cana in Galilee. Jesus’ mother was there.
Lexham English Bible   
And on the third day, there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
New International Version - UK   
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there,
Disciples Literal New Testament   
And on the third day a wedding took place in Cana of Galilee. And the mother of Jesus was there.