dicit ei Iesus Maria conversa illa dicit ei rabboni quod dicitur magister
Jesus said to her, Mary. She turned herself, and said to him, Rabboni; which is to say, Master.
Jesus said unto her, Mary. She turned, and said unto him, Rabboni; which is to say, Teacher.
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to Him, “Rabboni!” (which is to say, Teacher).
Jesus said unto her, “Mary!” She turned herself and said unto Him, “Rabboni!” (which is to say, “Master”).
Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher.
Yeshua said to her, “Maryam.” And she turned and said to him in Judean Aramaic, “Rabbuli”, which is to say “Teacher.”
Jesus says to her, Mary. She, turning round, says to him in Hebrew, Rabboni, which means Teacher.
Jesus saith to her: Mary. She turning, saith to him: Rabboni (which is to say, Master).
Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Master.
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic, “Rabboni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, "Mary!" Mary turned around and said to him in Hebrew, "Rabboni!" (This word means "teacher.")
Jesus said, "Mary." Turning around, she said to Him in Hebrew, "Rabbouni!"--which means "Teacher."
Jesus told her, "Mary!" She turned around and told him in Hebrew, "Rabbouni!" (which means "Teacher").
Jesus said to her, "Mary." She turned and said to him in Aramaic, "Rabboni" (which means Teacher).
Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to Him in Hebrew, "Rabboni!" (which means, Teacher).
Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means "Teacher").
"Mary!" Jesus said. She turned to him and cried out, "Rabboni!" (which is Hebrew for "Teacher").
Jesus saith to her, Mary. She turned herself, and saith to him, Rabboni, which is to say, Master.
"Mary!" said Jesus. She turned to Him. "Rabboni!" she cried in Hebrew: the word means 'Teacher!'
Jesus said to her, "Mary." She turned and said to him, "Rabboni!" which is to say, "Teacher!"
Jesus said to her, ‘Mary.’ She turned towards him and she said in the Jewish language, ‘Rabboni!’ (This means ‘Teacher’.)
Jesus saith to her, `Mary!' having turned, she saith to him, `Rabbouni;' that is to say, `Teacher.'
Jesus said to her, “Mary!” She turned around and said to Him, “Teacher!”
Jesus said to her, “Mary.” She turned, and said to Him, “Rabboni!” (which is to say, “Master”)
Jesus: Mary! Mary Magdalene (turning to Jesus and speaking in Hebrew): Rabboni, my Teacher!
“Mary!” Jesus said. She turned toward him. “Master!” she exclaimed.
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni!” (which means “Teacher”).
Jesus *said to her, “Mary!” She turned and *said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher).
Jesus said unto her, Mary! Turning herself around, she said unto him, Rabboni, which is to say, Master.
Jesus said to her, “Mary.” Turning around, she said to him in Aramaic, “Rabboni!”—which means “Teacher.”
Jesus said to her, Mary! Turning around she said to Him in Hebrew, Rabboni!—which means Teacher or Master.
Jesus said to her, “Mary.” Mary turned toward Jesus and said in the Hebrew language, “Rabboni.” (This means “Teacher.”)
Jesus said, “Mary.” Turning to face him, she said in Hebrew, “Rabboni!” meaning “Teacher!”
Jesus said to her, “Mary.” She turned and replied in Aramaic, “Rabboni!” (which means, “Teacher”).
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni!” (which means “Teacher”).
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, Mary! She turned herself about and said to him, Rabboni! (which is to say, Teacher!).
Jesus said to her, “Mary!” She turned toward him and said in Hebrew, “Rabboni!” (This means “Teacher.”)
Jesus saith to her, Mary. She turned, and saith to him, Rabboni, that is to say, Master.
“Mary!” said Jesus. She turned and spoke in Aramaic. “Rabbouni!” she said (which means “Teacher”).
Then Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him, “Rabboni.” The Aramaic word “Rabboni” means “Teacher.”
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Hebrew, “Rab-bo′ni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary!” At this she turned right round and said to him, in Hebrew, “Master!”
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, ‘Mary!’ She turned and said to him in Hebrew, ‘Rabbouni!’ (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic, “Rabbouni” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Aramaic, “Rabboni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni,” which means Teacher.
Jesus *said to her, “Mary!” She turned and *said to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” Mary turned toward Jesus and said in the Hebrew [C Aramaic] language, “Rabboni [C a variant of the more common Rabbi].” (This means “Teacher.”)
Yeshua says to her, “Miriam!” Turning around, she says to Him in Aramaic, “Rabboni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to him in Hebrew, “Rab-bo′ni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” She turned toward him. Then she cried out in the Aramaic language, “Rabboni!” Rabboni means Teacher.
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.
Yeshua said to her, “Miryam!” Turning, she cried out to him in Hebrew, “Rabbani!” (that is, “Teacher!”)
Jesus said to her, `Mary.' She turned around again and said, `Master!'
Jesus said to her, ‘Mary!’ She turned and said to him in Hebrew, ‘Rabbouni!’ (which means Teacher).
He says to her, Miryam. She turns and she says to him in Ivrit, Rabboni. (This means mori [my teacher].)
Yeshua said to her, “Mary!” Mary turned around and said to him in Hebrew, “Rabboni!” (This word means “teacher.”)
Jesus said to her, “Mary.” She turned and said to Him, “Rabboni!” (which means Teacher).
Jesus said to her, “Mary.” She turned toward him and said in Aramaic, “Rabboni,” which means “Teacher.”
Jesus said to her, “Mary.” Mary turned toward Jesus and said in the Jewish language, “Rabboni.” (This means Teacher.)
Jesus said to her, “Mary.” She turned around and said to him in Aramaic, “Rabboni” (which means “Teacher”).
Jesus said to her, ‘Mary.’ She turned towards him and cried out in Aramaic, ‘Rabboni!’ (which means ‘Teacher’).
Jesus says to her, “Mary”. That one, having turned, says to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher).
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!