et venit Iesus et accepit panem et dat eis et piscem similiter
Jesus then comes, and takes bread, and gives them, and fish likewise.
Jesus then came, and took bread, and gave to them, and fish likewise.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus then came and took bread and gave it to them, and fish likewise.
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.
But Yeshua came near and took the bread and the fish and gave to them.
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish in like manner.
And Jesus cometh and taketh bread, and giveth them, and fish in like manner.
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Then Jesus served them the bread and the fish.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Then Jesus came and took the bread and gave them some, and the fish in the same way.
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.
So Jesus took the bread and he gave it to them. Then he did the same with the fish.
Jesus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner;
Jesus came and took bread and fish and gave it to them.
Jesus then came and took bread and gave it to them, and fish also.
Jesus took the bread and gave it to each of them, and then He did the same with the fish.
Then Jesus went around serving us the bread and fish.
Jesus then came forward, took the bread, and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus *came and *took the bread and *gave it to them, and the fish likewise.
Jesus then came and took the bread and gave them, and the fish likewise.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so also [with] the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, along with the fish.
Jesus then took the bread and gave it to them. He did the same with the fish. This was now the third time Jesus had shown himself alive to the disciples since being raised from the dead.
Jesus came, took the bread, and gave it to them, and also the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish as well.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus then came and took bread and gave it to them, and the fish likewise.
So Jesus went over, took the bread, and gave it to them; he did the same with the fish.
And Jesus came, and took bread, and gave to them, and fish also.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so also with the fish.
Jesus took the bread in his hands and gave some of it to his disciples. He did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus went and took the bread and gave it to them and gave them all fish as well. This is already the third time that Jesus showed himself to his disciples after his resurrection from the dead.
Jesus came and took the bread and gave it to them and did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus came over and took the bread and gave it to them, and in like manner the fish.
Jesus *came and *took the bread and *gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came and took the bread and gave it to them, along with the fish.
Yeshua comes and takes the bread and gives it to them, and likewise the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.
Jesus came, took the bread and gave it to them. He did the same thing with the fish.
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Yeshua came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came. He took bread and gave it to them. Then he took fish and gave it to them.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Rebbe, Melech HaMoshiach comes and takes the lechem and gives to them, likewise the dagim.
Yeshua took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.
Jesus walked over to get the bread and gave it to them. He also gave them the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them. He also gave them the fish.
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.
Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish likewise.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!