respondit Nicodemus et dixit ei quomodo possunt haec fieri
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nicodemus answered and said to Him, “How can these things be?”
Nicodemus answered and said unto Him, “How can these things be?”
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nicodemus answered and said to him, “How can these things be?”
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
Nicodemus answered, and said to him: How can these things be done?
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nicodemus said to him, “How can these things be?”
Nicodemus replied, "How can that be?"
How can these things be?" asked Nicodemus.
Nicodemus asked him, "How can that be?"
Nicodemus replied, "How can these things be?"
Nicodemus said to Him, "How can these things be?"
"How can this be?" Nicodemus asked.
"How are these things possible?" Nicodemus asked.
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
"How is all this possible?" asked Nicodemus.
Nicodemus answered him, "How can these things be?"
Nicodemus asked, ‘How can this happen?’
Nicodemus answered and said to him, `How are these things able to happen?'
Nicodemus said to Him, “How can this be?”
Nicodemus answered, and said to Him, “How can these things be?”
Nicodemus: I still do not understand how this can be.
“What do you mean?” Nicodemus asked.
“How is this possible?” asked Nicodemus.
Nicodemus answered and said to Him, “How can these things be?”
Nicodemus answered and said unto him, How can this be done?
“How can these things be?” asked Nicodemus.
Nicodemus answered by asking, How can all this be possible?
Nicodemus asked, “How can this happen?”
Nicodemus asked, “What do you mean by this? How does this happen?”
“How can these things be?” asked Nicodemus.
Nicodemus replied, · saying to him, “How can these things be?”
Nicodemus said to him, “How can these things be?”
And Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
“How can this be?” asked Nicodemus.
Nicodemus answered, and said to him, How may these things be done [How be these things able to be done]?
“How can this be so?” asked Nicodemus.
“How can this be?” Nicodemus asked.
Nicode′mus said to him, “How can this be?”
“How on earth can things like this happen?” replied Nicodemus.
Nicodemus said to him, “How can these things be?”
Nicodemus said to him, ‘How can these things be?’
Nicodemus said, “How are these things possible?”
Nicodemus said to Him, “How can these things be possible?”
Nicodemus said to him, “How can these things be?”
Nicodemus answered and said to him, “How can this happen?”
Nicodemus responded and said to Him, “How can these things be?”
Nicodemus ·asked [replied], “How can this ·happen [be]?”
“How can these things happen?” Nicodemus said.
Nicode′mus said to him, “How can this be?”
“How can this be?” Nicodemus asked.
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
Nakdimon replied, “How can this happen?”
Nicodemus asked Jesus, `How can such things be?
Nicodemus said to him, ‘How can these things be?’
In reply, Rav Nakdimon said to Rebbe, Melech HaMoshiach, How is it possible for these things to happen?
Nicodemus replied, “How can that be?”
Nicodemus said to Him, “How can this be?”
Nicodemus asked, “How is all this possible?”
Nicodemus asked, “How can all this be possible?”
Nicodemus answered and said to him, “How can these things be?”
‘How can this be?’ Nicodemus asked.
Nicodemus responded and said to Him, “How are these things able to happen?”
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!