Home Master Index
←Prev   John 4:35   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὐχ ὑμεῖς λέγετε ὅτι Ἔτι τετράμηνός ἐστιν καὶ ὁ θερισμὸς ἔρχεται; ἰδοὺ λέγω ὑμῖν, ἐπάρατε τοὺς ὀφθαλμοὺς ὑμῶν καὶ θεάσασθε τὰς χώρας ὅτι λευκαί εἰσιν πρὸς θερισμόν· ἤδη
Greek - Transliteration via code library   
oukh umeis legete oti Eti tetramenos estin kai o therismos erkhetai; idou lego umin, eparate tous ophthalmous umon kai theasasthe tas khoras oti leukai eisin pros therismon* ede

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nonne vos dicitis quod adhuc quattuor menses sunt et messis venit ecce dico vobis levate oculos vestros et videte regiones quia albae sunt iam ad messem

King James Variants
American King James Version   
Say not you, There are yet four months, and then comes harvest? behold, I say to you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
King James 2000 (out of print)   
Say not, There are yet four months, and then comes harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
Authorized (King James) Version   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
New King James Version   
Do you not say, ‘There are still four months and then comes the harvest’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, for they are already white for harvest!
21st Century King James Version   
Say not ye, ‘There are yet four months and then cometh the harvest’? Behold, I say unto you, lift up your eyes and look on the fields, for they are white already to harvest.

Other translations
American Standard Version   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.
Aramaic Bible in Plain English   
Do you not say, 'After four months the harvest comes?' Behold, I say to you, lift up your eyes and behold the fields that are white and are ready to harvest even now.
Darby Bible Translation   
Do not ye say, that there are yet four months and the harvest comes? Behold, I say to you, Lift up your eyes and behold the fields, for they are already white to harvest.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Do you not say, There are yet four months, and then the harvest cometh? Behold, I say to you, lift up your eyes, and see the countries; for they are white already to harvest.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh the harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields, that they are white already unto harvest.
English Standard Version Journaling Bible   
Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up your eyes, and see that the fields are white for harvest.
God's Word   
"Don't you say, 'In four more months the harvest will be here'? I'm telling you to look and see that the fields are ready to be harvested.
Holman Christian Standard Bible   
"Don't you say, There are still four more months, then comes the harvest? Listen to what I'm telling you: Open your eyes and look at the fields, for they are ready for harvest.
International Standard Version   
You say, don't you, 'In four more months the harvest will begin?' Look, I tell you, open your eyes and observe that the fields are ready for harvesting now!
NET Bible   
Don't you say, 'There are four more months and then comes the harvest?' I tell you, look up and see that the fields are already white for harvest!
New American Standard Bible   
"Do you not say, 'There are yet four months, and then comes the harvest '? Behold, I say to you, lift up your eyes and look on the fields, that they are white for harvest.
New International Version   
Don't you have a saying, 'It's still four months until harvest'? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.
New Living Translation   
You know the saying, 'Four months between planting and harvest.' But I say, wake up and look around. The fields are already ripe for harvest.
Webster's Bible Translation   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say to you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
Weymouth New Testament   
Do you not say, 'It wants four months yet to the harvest'? But look round, I tell you, and observe these plains-- they are already ripe for the sickle.
The World English Bible   
Don't you say, 'There are yet four months until the harvest?' Behold, I tell you, lift up your eyes, and look at the fields, that they are white for harvest already.
EasyEnglish Bible   
You often say, “It is still four more months until the plants in the farmers' fields will be ready for the harvest.” But I say that you should open your eyes. Look at the fields. The plants are ready for the harvest now.
Young‘s Literal Translation   
do not say that it is yet four months, and the harvest cometh; lo, I say to you, Lift up your eyes, and see the fields, that they are white unto harvest already.
New Life Version   
Do you not say, ‘It is four months yet until the time to gather grain’? Listen! I say to you, open your eyes and look at the fields. They are white now and waiting for the grain to be gathered in.
Revised Geneva Translation   
“Do you not say, ‘There are yet four months, and then comes harvest?’ Behold, I say to you lift up your eyes and look at the fields. For they are white toward harvest already.
The Voice Bible   
You have heard others say, “Be patient; we have four more months to wait until the crops are ready for the harvest.” I say, take a closer look and you will see that the fields are ripe and ready for the harvest.
Living Bible   
Do you think the work of harvesting will not begin until the summer ends four months from now? Look around you! Vast fields of human souls are ripening all around us, and are ready now for reaping.
New Catholic Bible   
Do you not have a saying, ‘Four months more, and then comes the harvest’? “I tell you, open your eyes and look at the fields; already they are white for the harvest.
Legacy Standard Bible   
Do you not say, ‘There are yet four months, and then comes the harvest’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look on the fields, that they are white for harvest.
Jubilee Bible 2000   
Do ye not say, There are yet four months and then comes harvest? Behold, I say unto you, Lift up your eyes and look on the fields, for they are white already to harvest.
Christian Standard Bible   
“Don’t you say, ‘There are still four more months, and then comes the harvest’? Listen to what I’m telling you: Open your eyes and look at the fields, because they are ready for harvest.
Amplified Bible © 1954   
Do you not say, It is still four months until harvest time comes? Look! I tell you, raise your eyes and observe the fields and see how they are already white for harvesting.
New Century Version   
You have a saying, ‘Four more months till harvest.’ But I tell you, open your eyes and look at the fields ready for harvest now.
The Message   
Jesus said, “The food that keeps me going is that I do the will of the One who sent me, finishing the work he started. As you look around right now, wouldn’t you say that in about four months it will be time to harvest? Well, I’m telling you to open your eyes and take a good look at what’s right in front of you. These Samaritan fields are ripe. It’s harvest time!
Evangelical Heritage Version ™   
Do you not say, ‘Four more months and the harvest will be here’? Pay attention to what I am telling you. Open your eyes and look at the fields, because they are already ripe for harvest.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Do you not say, ‘There are still four months and then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up · your eyes and look at the fields; they are white, ready for harvest.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do you not say, ‘Four months more, then comes the harvest’? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting.
New Matthew Bible   
Do you not say, There are yet four months and then comes the harvest? Behold, I say to you: lift up your eyes and look on the fields, for they are already white for harvest.
Good News Translation®   
You have a saying, ‘Four more months and then the harvest.’ But I tell you, take a good look at the fields; the crops are now ripe and ready to be harvested!
Wycliffe Bible   
Whether ye say not, that yet four months be, and ripe corn cometh? Lo! I say to you, lift up your eyes, and see ye the fields, for now they be white to reap.
New Testament for Everyone   
Don’t you have a saying, ‘Another four months, then comes harvest’? Well, let me tell you, raise your eyes and see! The fields are white! It’s harvest time already!
Contemporary English Version   
You may say there are still four months until harvest time. But I tell you to look, and you will see that the fields are ripe and ready to harvest.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? I tell you, lift up your eyes, and see how the fields are already white for harvest.
J.B. Phillips New Testament   
Jesus said to them, “My food is doing the will of him who sent me and finishing the work he has given me. Don’t you say, ‘Four months more and then comes the harvest’? But I tell you to open your eyes and look to the field—they are gleaming white, all ready for the harvest! The reaper is already being rewarded and getting in a harvest for eternal life, so that both sower and reaper may be glad together. For in this harvest the old saying comes true, ‘One man sows and another reaps.’ I have sent you to reap a harvest for which you never laboured; other men have worked hard and you have reaped the results of their labours.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do you not say, ‘Four months more, then comes the harvest’? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do you not say, “Four months more, then comes the harvest”? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting.
Common English Bible © 2011   
Don’t you have a saying, ‘Four more months and then it’s time for harvest’? Look, I tell you: open your eyes and notice that the fields are already ripe for the harvest.
Amplified Bible © 2015   
Do you not say, ‘It is still four months until the harvest comes?’ Look, I say to you, raise your eyes and look at the fields and see, they are white for harvest.
English Standard Version Anglicised   
Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up your eyes, and see that the fields are white for harvest.
New American Bible (Revised Edition)   
Do you not say, ‘In four months the harvest will be here’? I tell you, look up and see the fields ripe for the harvest.
New American Standard Bible   
Do you not say, ‘There are still four months, and then comes the harvest’? Behold, I tell you, raise your eyes and observe the fields, that they are white for harvest.
The Expanded Bible   
·You have a saying [L Do you not say…?], ‘Four more months till harvest.’ ·But [Look; T Behold] I tell you, ·open your eyes and look at [L lift up your eyes and see] the fields ·ready [ripe; L white] for harvest now.
Tree of Life Version   
Don’t you say, ‘Four more months, and then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up your eyes and look at the fields! They are white and ready for harvest.
Revised Standard Version   
Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? I tell you, lift up your eyes, and see how the fields are already white for harvest.
New International Reader's Version   
Don’t you have a saying? You say, ‘It’s still four months until harvest time.’ But I tell you, open your eyes! Look at the fields! They are ripe for harvest right now.
BRG Bible   
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
Complete Jewish Bible   
Don’t you have a saying, ‘Four more months and then the harvest’? Well, what I say to you is: open your eyes and look at the fields! They’re already ripe for harvest!
Worldwide English (New Testament)   
The one who gathers the harvest receives a reward for it. He gathers a harvest that will live for ever. Then the one who sows and the one who gathers will both be happy.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do you not say, “Four months more, then comes the harvest”? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting.
Orthodox Jewish Bible   
Do not say, Yet arba’ah chodashim (four months) and then comes the katzir (harvest). Hinei, I say to you, Lift up your eyes and see the sadot (fields) that they are white for the katzir (harvest).
Names of God Bible   
“Don’t you say, ‘In four more months the harvest will be here’? I’m telling you to look and see that the fields are ready to be harvested.
Modern English Version   
Do you not say, ‘There are yet four months, and then comes the harvest’? Listen! I say to you, lift up your eyes and look at the fields, for they are already white for harvest.
Easy-to-Read Version   
When you plant, you always say, ‘Four more months to wait before we gather the grain.’ But I tell you, open your eyes, and look at the fields. They are ready for harvesting now.
International Children’s Bible   
You say, ‘Four more months to wait before we gather the grain.’ But I tell you, open your eyes. Look at the fields that are ready for harvesting now.
Lexham English Bible   
Do you not say, ‘There are yet four months and the harvest comes’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already.
New International Version - UK   
Don’t you have a saying, “It’s still four months until harvest”? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.
Disciples Literal New Testament   
Do you not say that ‘There are still four months, and the harvest comes’? Behold, I say to you— lift-up your eyes and look-at the fields, that they are white for harvest. Already