Home Master Index
←Prev   John 4:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
οἱ γὰρ μαθηταὶ αὐτοῦ ἀπεληλύθεισαν εἰς τὴν πόλιν, ἵνα τροφὰς ἀγοράσωσιν.
Greek - Transliteration via code library   
oi gar mathetai autou apelelutheisan eis ten polin, ina trophas agorasosin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emerent

King James Variants
American King James Version   
(For his disciples were gone away to the city to buy meat.)
King James 2000 (out of print)   
(For his disciples were gone away unto the city to buy food.)
King James Bible (Cambridge, large print)   
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
Authorized (King James) Version   
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
New King James Version   
For His disciples had gone away into the city to buy food.
21st Century King James Version   
(For His disciples had gone away unto the city to buy meat.)

Other translations
American Standard Version   
For his disciples were gone away into the city to buy food.
Aramaic Bible in Plain English   
For his disciples had entered the city to buy provisions for themselves.
Darby Bible Translation   
(for his disciples had gone away into the city that they might buy provisions).
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For his disciples were gone into the city to buy meats.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For his disciples were gone away into the city to buy food.
English Standard Version Journaling Bible   
(For his disciples had gone away into the city to buy food.)
God's Word   
(His disciples had gone into the city to buy some food.)
Holman Christian Standard Bible   
for His disciples had gone into town to buy food."
International Standard Version   
since his disciples had gone off into town to buy food.
NET Bible   
(For his disciples had gone off into the town to buy supplies.)
New American Standard Bible   
For His disciples had gone away into the city to buy food.
New International Version   
(His disciples had gone into the town to buy food.)
New Living Translation   
He was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food.
Webster's Bible Translation   
(For his disciples had gone to the city to buy provisions.)
Weymouth New Testament   
for His disciples were gone to the town to buy provisions.
The World English Bible   
For his disciples had gone away into the city to buy food.
EasyEnglish Bible   
Jacob's well was there. Jesus was tired after his journey and he sat down by the well. It was about midday. His disciples had gone to buy food in the town. A woman from Samaria came to the well to get some water. Jesus said to her, ‘Please give a drink to me.’
Young‘s Literal Translation   
for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;
New Life Version   
His followers had gone to the town to buy food.
Revised Geneva Translation   
For His disciples had gone into the city to buy food.
The Voice Bible   
In a small Samaritan town known as Sychar, Jesus and His entourage stopped to rest at the historic well that Jacob gave his son Joseph. It was about noon when Jesus found a spot to sit close to the well while the disciples ventured off to find provisions. From His vantage, He watched as a Samaritan woman approached to draw some water. Unexpectedly He spoke to her. Jesus: Would you draw water, and give Me a drink?
Living Bible   
He was alone at the time as his disciples had gone into the village to buy some food.
New Catholic Bible   
His disciples had gone into the town to purchase food.
Legacy Standard Bible   
For His disciples had gone away into the city to buy food.
Jubilee Bible 2000   
(For his disciples were gone away unto the city to buy food.)
Christian Standard Bible   
because his disciples had gone into town to buy food.
Amplified Bible © 1954   
For His disciples had gone off into the town to buy food—
New Century Version   
(This happened while Jesus’ followers were in town buying some food.)
The Message   
A woman, a Samaritan, came to draw water. Jesus said, “Would you give me a drink of water?” (His disciples had gone to the village to buy food for lunch.)
Evangelical Heritage Version ™   
(His disciples had gone into town to buy food.)
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· (For his disciples had gone off to the town to buy food.)
New Revised Standard Version Catholic Edition   
(His disciples had gone to the city to buy food.)
New Matthew Bible   
For his disciples had gone away to the town to buy food.
Good News Translation®   
( His disciples had gone into town to buy food.)
Wycliffe Bible   
And his disciples were gone into the city, to buy meat.
New Testament for Everyone   
(The disciples had gone off into the town to buy food.)
Contemporary English Version   
The well that Jacob had dug was still there, and Jesus sat down beside it because he was tired from traveling. It was noon, and after Jesus' disciples had gone into town to buy some food, a Samaritan woman came to draw water from the well. Jesus asked her, “Would you please give me a drink of water?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
For his disciples had gone away into the city to buy food.
J.B. Phillips New Testament   
“Please give me a drink,” Jesus said to her, for his disciples had gone away to the town to buy food. The Samaritan woman said to him, “How can you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)
New Revised Standard Version Updated Edition   
(His disciples had gone to the city to buy food.)
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
(His disciples had gone to the city to buy food.)
Common English Bible © 2011   
His disciples had gone into the city to buy him some food.
Amplified Bible © 2015   
For His disciples had gone off into the city to buy food—
English Standard Version Anglicised   
(For his disciples had gone away into the city to buy food.)
New American Bible (Revised Edition)   
His disciples had gone into the town to buy food.
New American Standard Bible   
For His disciples had gone away to the city to buy food.
The Expanded Bible   
(This happened while Jesus’ ·followers [disciples] were in town buying some food.)
Tree of Life Version   
for His disciples had gone away to the town to buy food.
Revised Standard Version   
For his disciples had gone away into the city to buy food.
New International Reader's Version   
His disciples had gone into the town to buy food.
BRG Bible   
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
Complete Jewish Bible   
(His talmidim had gone into town to buy food.)
Worldwide English (New Testament)   
The woman said to Jesus, `Why do you ask me for a drink of water? You are a Jew and I am from Samaria.' (The Jews are not friends with the people of Samaria.)
New Revised Standard Version, Anglicised   
(His disciples had gone to the city to buy food.)
Orthodox Jewish Bible   
For Rebbe, Melech HaMoshiach’s talmidim had gone away into the city that they might buy okhel.
Names of God Bible   
(His disciples had gone into the city to buy some food.)
Modern English Version   
For His disciples had gone away into the city to buy food.
Easy-to-Read Version   
This happened while his followers were in town buying some food.
International Children’s Bible   
(This happened while Jesus’ followers were in town buying some food.)
Lexham English Bible   
(For his disciples had gone away into the town so that they could buy food.)
New International Version - UK   
(His disciples had gone into the town to buy food.)
Disciples Literal New Testament   
For His disciples had gone into the city in order that they might buy food.