Home Master Index
←Prev   John 5:13   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ δὲ ἰαθεὶς οὐκ ᾔδει τίς ἐστιν, ὁ γὰρ Ἰησοῦς ἐξένευσεν ὄχλου ὄντος ἐν τῷ τόπῳ.
Greek - Transliteration via code library   
o de iatheis ouk edei tis estin, o gar Iesous exeneusen okhlou ontos en to topo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
is autem qui sanus fuerat effectus nesciebat quis esset Iesus enim declinavit turba constituta in loco

King James Variants
American King James Version   
And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
King James 2000 (out of print)   
And he that was healed knew not who it was: for Jesus had taken himself away, a multitude being in that place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Authorized (King James) Version   
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
New King James Version   
But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.
21st Century King James Version   
And he that was healed knew not who it was, for Jesus had removed Himself away, a multitude being in that place.

Other translations
American Standard Version   
But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
Aramaic Bible in Plain English   
But he that had been healed did not know who Yeshua was, for he had withdrawn himself in the great crowd that was in that place.
Darby Bible Translation   
But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he who was healed, knew not who it was; for Jesus went aside from the multitude standing in the place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place.
English Standard Version Journaling Bible   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
God's Word   
But the man who had been healed didn't know who Jesus was. (Jesus had withdrawn from the crowd.)
Holman Christian Standard Bible   
But the man who was cured did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
International Standard Version   
But the one who had been healed did not know who it was, because Jesus had slipped away from the crowd in that place.
NET Bible   
But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.
New American Standard Bible   
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
New International Version   
The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.
New Living Translation   
The man didn't know, for Jesus had disappeared into the crowd.
Webster's Bible Translation   
And he that was healed knew not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Weymouth New Testament   
But the man who had been cured did not know who it was; for Jesus had passed out unnoticed, there being a crowd in the place.
The World English Bible   
But he who was healed didn't know who it was, for Jesus had withdrawn, a crowd being in the place.
EasyEnglish Bible   
The man did not know who had made him well. Jesus had gone away and joined the crowd that was there.
Young‘s Literal Translation   
But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.
New Life Version   
The man who had been healed did not know Who He was. Jesus had gone away while many people were there.
Revised Geneva Translation   
And the one who was healed did not know Who it was. For Jesus had withdrawn from the multitude that was in that place.
The Voice Bible   
The man genuinely did not know who it was that healed him. In the midst of the crowd and the excitement of his renewed health, Jesus had slipped away.
Living Bible   
The man didn’t know, and Jesus had disappeared into the crowd.
New Catholic Bible   
But the man who had been cured did not know who it was, for Jesus had disappeared into the crowd that was there.
Legacy Standard Bible   
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
Jubilee Bible 2000   
And he that was healed did not know who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Christian Standard Bible   
But the man who was healed did not know who it was, because Jesus had slipped away into the crowd that was there.
Amplified Bible © 1954   
Now the invalid who had been healed did not know who it was, for Jesus had quietly gone away [had passed on unnoticed], since there was a crowd in the place.
New Century Version   
But the man who had been healed did not know who it was, because there were many people in that place, and Jesus had left.
The Message   
They asked, “Who gave you the order to take it up and start walking?” But the healed man didn’t know, for Jesus had slipped away into the crowd.
Evangelical Heritage Version ™   
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
However, the man who had been healed did not know who it was, · for Jesus had slipped away, there being a crowd in that place.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
New Matthew Bible   
But the man that was healed did not know who it was. For Jesus had gotten himself away, because there was a press of people in the place.
Good News Translation®   
But the man who had been healed did not know who Jesus was, for there was a crowd in that place, and Jesus had slipped away.
Wycliffe Bible   
But he that was made whole, wist not who it was. And Jesus bowed away from the people, that was set in the place [Forsooth Jesus bowed him from the company ordained, or set, in the place].
New Testament for Everyone   
But the man who’d been healed didn’t know who it was. Jesus had gone away, and the place was crowded.
Contemporary English Version   
But he did not know who Jesus was, and Jesus had left because of the crowd.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
J.B. Phillips New Testament   
But the one who had been healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away in the dense crowd. Later Jesus found him in the Temple and said to him, “Look: you are a fit man now. Do not sin again or something worse might happen to you!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
Common English Bible © 2011   
The man who had been cured didn’t know who it was, because Jesus had slipped away from the crowd gathered there.
Amplified Bible © 2015   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped away [unnoticed] since there was a crowd in that place.
English Standard Version Anglicised   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
New American Bible (Revised Edition)   
The man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away, since there was a crowd there.
New American Standard Bible   
But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.
The Expanded Bible   
But the man who had been healed did not know who it was, because there were many people in that place, and Jesus had ·left [withdrawn; slipped away unnoticed].
Tree of Life Version   
But the man who had been healed didn’t know who it was, for Yeshua had slipped away into the crowd in that place.
Revised Standard Version   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place.
New International Reader's Version   
The one who was healed had no idea who it was. Jesus had slipped away into the crowd that was there.
BRG Bible   
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.
Complete Jewish Bible   
But the man who had been healed didn’t know who it was, because Yeshua had slipped away into the crowd.
Worldwide English (New Testament)   
The man who was healed said, `I do not know who he is.' Many people were at the place and Jesus had gone away.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had disappeared in the crowd that was there.
Orthodox Jewish Bible   
But the one having been granted refu’ah (healing) did not have da’as who it is, for Rebbe, Melech HaMoshiach slipped away, there being a multitude in the place.
Names of God Bible   
But the man who had been healed didn’t know who Yeshua was. (Yeshua had withdrawn from the crowd.)
Modern English Version   
Now the man who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in that place.
Easy-to-Read Version   
But the man who had been healed did not know who it was. There were many people there, and Jesus had left.
International Children’s Bible   
But the man who had been healed did not know who it was. There were many people in that place, and Jesus had left.
Lexham English Bible   
But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn while a crowd was in the place.
New International Version - UK   
The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.
Disciples Literal New Testament   
But the one having been healed did not know who He was. For Jesus withdrew, a crowd being in the place.