Home Master Index
←Prev   John 5:6   Next→ 



Source language
Original Greek   
τοῦτον ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς κατακείμενον, καὶ γνοὺς ὅτι πολὺν ἤδη χρόνον ἔχει, λέγει αὐτῷ· Θέλεις ὑγιὴς γενέσθαι;
Greek - Transliteration via code library   
touton idon o Iesous katakeimenon, kai gnous oti polun ede khronon ekhei, legei auto* Theleis ugies genesthai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hunc cum vidisset Iesus iacentem et cognovisset quia multum iam tempus habet dicit ei vis sanus fieri

King James Variants
American King James Version   
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he said to him, Will you be made whole?
King James 2000 (out of print)   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been now a long time in that condition, he said unto him, Will you be made whole?
King James Bible (Cambridge, large print)   
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
Authorized (King James) Version   
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
New King James Version   
When Jesus saw him lying there, and knew that he already had been in that condition a long time, He said to him, “Do you want to be made well?”
21st Century King James Version   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been in that state a long time, He said unto him, “Wilt thou be made whole?”

Other translations
American Standard Version   
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case , he saith unto him, Wouldest thou be made whole?
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua saw this man lying, and he knew that he had been so for a long time, and he said to him: “Do you want to be cured?”
Darby Bible Translation   
Jesus seeing this man lying there, and knowing that he was in that state now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole?
English Standard Version Journaling Bible   
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”
God's Word   
Jesus saw the man lying there and knew that he had been sick for a long time. So Jesus asked the man, "Would you like to get well?"
Holman Christian Standard Bible   
When Jesus saw him lying there and knew he had already been there a long time, He said to him, "Do you want to get well?""
International Standard Version   
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he asked him, "Do you want to get well?"
NET Bible   
When Jesus saw him lying there and when he realized that the man had been disabled a long time already, he said to him, "Do you want to become well?"
New American Standard Bible   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time in that condition, He said to him, "Do you wish to get well?"
New International Version   
When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, "Do you want to get well?"
New Living Translation   
When Jesus saw him and knew he had been ill for a long time, he asked him, "Would you like to get well?"
Webster's Bible Translation   
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith to him, Wilt thou be healed?
Weymouth New Testament   
Jesus saw him lying there, and knowing that he had been a long time in that condition, He asked him, "Do you wish to have health and strength?"
The World English Bible   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"
EasyEnglish Bible   
Jesus saw this man. He knew that the man had been ill like this for a very long time. So he asked the man, ‘Do you want to get well?’
Young‘s Literal Translation   
him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, `Dost thou wish to become whole?'
New Life Version   
Jesus saw him lying there and knew the man had been sick a long time. Jesus said to him, “Would you like to be healed?”
Revised Geneva Translation   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had now been diseased a long time, He said to him, “Will you be made whole?”
The Voice Bible   
In the crowd, Jesus noticed one particular man who had been living with his disability for 38 years. He knew this man had been waiting here a long time. Jesus (to the disabled man): Are you here in this place hoping to be healed?
Living Bible   
When Jesus saw him and knew how long he had been ill, he asked him, “Would you like to get well?”
New Catholic Bible   
When Jesus saw him lying there and was aware that he had been ill for a long time, he said to him, “Do you want to get well?”
Legacy Standard Bible   
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been sick a long time, He *said to him, “Do you wish to get well?”
Jubilee Bible 2000   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been now a long time in that case, he said unto him, Dost thou desire to be made whole?
Christian Standard Bible   
When Jesus saw him lying there and realized he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to get well?”
Amplified Bible © 1954   
When Jesus noticed him lying there [helpless], knowing that he had already been a long time in that condition, He said to him, Do you want to become well? [Are you really in earnest about getting well?]
New Century Version   
When Jesus saw the man and knew that he had been sick for such a long time, Jesus asked him, “Do you want to be well?”
The Message   
Soon another Feast came around and Jesus was back in Jerusalem. Near the Sheep Gate in Jerusalem there was a pool, in Hebrew called Bethesda, with five alcoves. Hundreds of sick people—blind, crippled, paralyzed—were in these alcoves. One man had been an invalid there for thirty-eight years. When Jesus saw him stretched out by the pool and knew how long he had been there, he said, “Do you want to get well?”
Evangelical Heritage Version ™   
When Jesus saw him lying there and knew he had already been sick a long time, he asked him, “Do you want to get well?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
When Jesus saw him · lying there and learned that he had been in that condition for a long time already, he said to him, “Do you want to be healed?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, he said to him, “Do you want to be made well?”
New Matthew Bible   
When Jesus saw him lying there, and knew that for a long time now he had been diseased, he said to him, Do you want to be made whole?
Good News Translation®   
Jesus saw him lying there, and he knew that the man had been sick for such a long time; so he asked him, “Do you want to get well?”
Wycliffe Bible   
And when Jesus had seen him lying, and had known, that he had much time [and had known, for now he had much time], he saith to him, Wilt thou be made whole?
New Testament for Everyone   
Jesus saw him lying there, and knew that he had been there a long time already. “Do you want to get well?” he asked him.
Contemporary English Version   
When Jesus saw the man and realized that he had been crippled for a long time, he asked him, “Do you want to be healed?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jesus saw him and knew that he had been lying there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”
J.B. Phillips New Testament   
Some time later came one of the Jewish feast-days and Jesus went up to Jerusalem. There is in Jerusalem near the sheep-gate a pool surrounded by five arches, which has the Hebrew name of Bethzatha (the Pool of Bethesda). Under these arches a great many sick people were in the habit of lying; some of them were blind, some lame, and some had withered limbs. (They used to wait there for the “moving of the water”, for at certain times an angel used to come down into the pool and disturb the water, and then the first person who stepped into the water after the disturbance would be healed of whatever he was suffering from.) One particular man had been there ill for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there on his back—knowing that he had been like that for a long time, he said to him, “Do you want to get well again?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, he said to him, “Do you want to be made well?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, he said to him, ‘Do you want to be made well?’
Common English Bible © 2011   
When Jesus saw him lying there, knowing that he had already been there a long time, he asked him, “Do you want to get well?”
Amplified Bible © 2015   
When Jesus noticed him lying there [helpless], knowing that he had been in that condition a long time, He said to him, “Do you want to get well?”
English Standard Version Anglicised   
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been ill for a long time, he said to him, “Do you want to be well?”
New American Standard Bible   
Jesus, upon seeing this man lying there and knowing that he had already been in that condition for a long time, *said to him, “Do you want to get well?”
The Expanded Bible   
When Jesus saw the man and knew that he had been ·sick [an invalid; disabled] for such a long time, Jesus asked him, “Do you want to be well?”
Tree of Life Version   
Seeing him lying there and knowing he had been that way a long time, Yeshua said to him, “Do you want to get well?”
Revised Standard Version   
When Jesus saw him and knew that he had been lying there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?”
New International Reader's Version   
Jesus saw him lying there. He knew that the man had been in that condition for a long time. So he asked him, “Do you want to get well?”
BRG Bible   
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
Complete Jewish Bible   
Yeshua, seeing this man and knowing that he had been there a long time, said to him, “Do you want to be healed?”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus saw the man lying there. He knew that he had been sick for a long time. He said to him, `Do you want to be healed?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, he said to him, ‘Do you want to be made well?’
Orthodox Jewish Bible   
Rebbe, Melech HaMoshiach, seeing this man lying there, and having da’as that the man had been in this condition for a long time already, says to him, Do you want to have refu’ah [YESHAYAH 53:5]?
Names of God Bible   
Yeshua saw the man lying there and knew that he had been sick for a long time. So Yeshua asked the man, “Would you like to get well?”
Modern English Version   
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been in that condition now a long time, He said to him, “Do you want to be healed?”
Easy-to-Read Version   
Jesus saw him lying there and knew that he had been sick for a very long time. So he asked him, “Do you want to be well?”
International Children’s Bible   
Jesus saw the man and knew that he had been sick for a very long time. So Jesus asked him, “Do you want to be well?”
Lexham English Bible   
Jesus, when he saw this one lying there and knew that he had been sick a long time already, said to him, “Do you want to become well?”
New International Version - UK   
When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, ‘Do you want to get well?’
Disciples Literal New Testament   
Jesus— having seen this one lying down, and having known that he already had a long time [in his sickness]— says to him, “Do you want to become healthy?”