Home Master Index
←Prev   John 6:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸀εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· Ποιήσατε τοὺς ἀνθρώπους ἀναπεσεῖν. ἦν δὲ χόρτος πολὺς ἐν τῷ τόπῳ. ἀνέπεσαν οὖν οἱ ἄνδρες τὸν ἀριθμὸν ⸀ὡς πεντακισχίλιοι.
Greek - Transliteration via code library   
reipen o Iesous* Poiesate tous anthropous anapesein. en de khortos polus en to topo. anepesan oun oi andres ton arithmon ros pentakiskhilioi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit ergo Iesus facite homines discumbere erat autem faenum multum in loco discubuerunt ergo viri numero quasi quinque milia

King James Variants
American King James Version   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
King James 2000 (out of print)   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Authorized (King James) Version   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
New King James Version   
Then Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
21st Century King James Version   
And Jesus said, “Make the men sit down.” Now there was much grass in the place; so the men sat down, in number about five thousand.

Other translations
American Standard Version   
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua said to them: “Have all the people be seated.” And there was much grass in that place and they were seated, the number of men being five thousand.
Darby Bible Translation   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place: the men therefore sat down, in number about five thousand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Jesus said: Make the men sit down. Now there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
English Standard Version Journaling Bible   
Jesus said, “Have the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, about five thousand in number.
God's Word   
Jesus said, "Have the people sit down." The people had plenty of grass to sit on. (There were about 5,000 men in the crowd.)
Holman Christian Standard Bible   
Then Jesus said, "Have the people sit down." There was plenty of grass in that place, so they sat down. The men numbered about 5,000.
International Standard Version   
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was plenty of grass in that area, so they sat down, numbering about 5,000 men.
NET Bible   
Jesus said, "Have the people sit down." (Now there was a lot of grass in that place.) So the men sat down, about five thousand in number.
New American Standard Bible   
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
New International Version   
Jesus said, "Have the people sit down." There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there).
New Living Translation   
"Tell everyone to sit down," Jesus said. So they all sat down on the grassy slopes. (The men alone numbered about 5,000.)
Webster's Bible Translation   
And Jesus said, Make the men sit down. (Now there was much grass in the place.) So the men sat down in number about five thousand.
Weymouth New Testament   
"Make the people sit down," said Jesus. The ground was covered with thick grass; so they sat down, the adult men numbering about 5,000.
The World English Bible   
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in that place. So the men sat down, in number about five thousand.
EasyEnglish Bible   
Jesus said, ‘Tell the people to sit down.’ There was plenty of grass in that place, so the people sat down. There were about 5,000 men in the crowd.
Young‘s Literal Translation   
And Jesus said, `Make the men to sit down;' and there was much grass in the place, the men then sat down, in number, as it were, five thousand,
New Life Version   
Jesus said, “Have the people sit down.” There was much grass in that place. About five thousand men sat down.
Revised Geneva Translation   
And Jesus said, “Make the men sit down. (Now there was much grass in that place.) Then the men sat down, about five thousand in number.
The Voice Bible   
Jesus: Tell the people to sit down. They all sat together on a large grassy area. Those counting the people reported approximately 5,000 men—not including the women and children—sitting in the crowd.
Living Bible   
“Tell everyone to sit down,” Jesus ordered. And all of them—the approximate count of the men only was five thousand—sat down on the grassy slopes.
New Catholic Bible   
Jesus said, “Have the people sit down.” Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them.
Legacy Standard Bible   
Jesus said, “Have the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jubilee Bible 2000   
Then Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Christian Standard Bible   
Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place; so they sat down. The men numbered about five thousand.
Amplified Bible © 1954   
Jesus said, Make all the people recline (sit down). Now the ground (a pasture) was covered with thick grass at the spot, so the men threw themselves down, about 5,000 in number.
New Century Version   
Jesus said, “Tell the people to sit down.” There was plenty of grass there, and about five thousand men sat down there.
The Message   
Jesus said, “Make the people sit down.” There was a nice carpet of green grass in this place. They sat down, about five thousand of them. Then Jesus took the bread and, having given thanks, gave it to those who were seated. He did the same with the fish. All ate as much as they wanted.
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, so they sat down. There were about five thousand men.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Jesus said, · “Have the people sit down.” (There was · plenty of grass in that place.) So the men sat down, about five thousand · in number.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was a great deal of grass in the place; so they sat down, about five thousand in all.
New Matthew Bible   
And Jesus said, Make the people sit down. There was much grass in the place. And the men sat down, in number about 5,000.
Good News Translation®   
“Make the people sit down,” Jesus told them. (There was a lot of grass there.) So all the people sat down; there were about five thousand men.
Wycliffe Bible   
Therefore Jesus saith, Make them sit to the meat [Make ye men to sit at the meat]. And there was much hay in the place. And so men sat to the meat, as five thousand in number [Therefore men sat at the meat, in number as five thousand].
New Testament for Everyone   
“Make the men sit down,” said Jesus. There was a lot of grass where they were, so the men sat down, about five thousand in all.
Contemporary English Version   
The ground was covered with grass, and Jesus told his disciples to tell everyone to sit down. About 5,000 men were in the crowd.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was much grass in the place; so the men sat down, in number about five thousand.
J.B. Phillips New Testament   
Then Jesus said, “Get the people to sit down.” There was plenty of grass there, and the men, some five thousand of them, sat down. Then Jesus took the loaves, gave thanks for them and distributed them to the people sitting on the grass, and he distributed the fish in the same way, giving them as much as they wanted. When they had eaten enough, Jesus said to his disciples, “Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was a great deal of grass in the place, so they sat down, about five thousand in all.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jesus said, ‘Make the people sit down.’ Now there was a great deal of grass in the place; so they sat down, about five thousand in all.
Common English Bible © 2011   
Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass there. They sat down, about five thousand of them.
Amplified Bible © 2015   
Jesus said, “Have the people sit down [to eat].” Now [the ground] there was [covered with] an abundance of grass, so the men sat down, about 5,000 in number.
English Standard Version Anglicised   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, about five thousand in number.
New American Bible (Revised Edition)   
Jesus said, “Have the people recline.” Now there was a great deal of grass in that place. So the men reclined, about five thousand in number.
New American Standard Bible   
Jesus said, “Have the people recline to eat.” Now there was plenty of grass in the place. So the men reclined, about five thousand in number.
The Expanded Bible   
Jesus said, “·Tell [L Make] the people to sit down.” There was plenty of grass there, and about five thousand men sat down there.
Tree of Life Version   
Yeshua said, “Make the people recline.” There was much grass in the area. So the men reclined, about five thousand in number.
Revised Standard Version   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was much grass in the place; so the men sat down, in number about five thousand.
New International Reader's Version   
Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, and they sat down. About 5,000 men were there.
BRG Bible   
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Complete Jewish Bible   
Yeshua said, “Have the people sit down.” There was a lot of grass there, so they sat down. The number of men was about five thousand.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus said, `Tell the people to sit down.' Much grass was there. The number of men who sat down was about five thousand.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jesus said, ‘Make the people sit down.’ Now there was a great deal of grass in the place; so they sat down, about five thousand in all.
Orthodox Jewish Bible   
Rebbe, Melech HaMoshiach said, Instruct the anashim (men) to recline. Now there was much grass in the area. Therefore the anashim reclined, their number being about chameshet alafim.
Names of God Bible   
Yeshua said, “Have the people sit down.” The people had plenty of grass to sit on. (There were about 5,000 men in the crowd.)
Modern English Version   
Jesus said, “Make the people sit down.” Now there was much grass in the place. So the men sat down, numbering about five thousand.
Easy-to-Read Version   
Jesus said, “Tell everyone to sit down.” This was a place with a lot of grass, and about 5000 men sat down there.
International Children’s Bible   
Jesus said, “Tell the people to sit down.” This was a very grassy place. There were about 5,000 men who sat down there.
Lexham English Bible   
Jesus said, “Make the people recline.” (Now there was a lot of grass in the place.) So the men reclined, approximately five thousand in number.
New International Version - UK   
Jesus said, ‘Make the people sit down.’ There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there).
Disciples Literal New Testament   
Jesus said, “Make the people fall-back [to eat]”. And there was much grass in the place. So the men— about five-thousand as to the number— fell back [to eat].