et sequebatur eum multitudo magna quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantur
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
Then a great multitude followed Him, because they saw His signs which He performed on those who were diseased.
And a great multitude followed Him, because they saw His miracles which He did on those who were diseased.
And a great multitude followed him, because they beheld the signs which he did on them that were sick.
And great crowds were going after him, because they saw the miracles he did for the sick.
and a great crowd followed him, because they saw the signs which he wrought upon the sick.
And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased.
And a great multitude followed him, because they beheld the signs which he did on them that were sick.
And a large crowd was following him, because they saw the signs that he was doing on the sick.
A large crowd followed him because they saw the miracles that he performed for the sick.
And a huge crowd was following Him because they saw the signs that He was performing by healing the sick.
A large crowd kept following him because they had seen the signs that he was performing by healing the sick.
A large crowd was following him because they were observing the miraculous signs he was performing on the sick.
A large crowd followed Him, because they saw the signs which He was performing on those who were sick.
and a great crowd of people followed him because they saw the signs he had performed by healing the sick.
A huge crowd kept following him wherever he went, because they saw his miraculous signs as he healed the sick.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he performed on them that were diseased.
A vast multitude followed Him, because they witnessed the miracles on the sick which He was constantly performing.
A great multitude followed him, because they saw his signs which he did on those who were sick.
A large crowd of people followed him, because of the miracles that he had done. They had seen him make sick people well.
and there was following him a great multitude, because they were seeing his signs that he was doing on the ailing;
Many people followed Him. They saw the powerful works He did on those who were sick.
And a great multitude followed Him, because they saw His miracles which He did on those who were diseased.
As Jesus walked, a large crowd pursued Him hoping to see new signs and miracles; His healings of the sick and lame were garnering great attention.
And a huge crowd, many of them pilgrims on their way to Jerusalem for the annual Passover celebration, were following him wherever he went, to watch him heal the sick. So when Jesus went up into the hills and sat down with his disciples around him, he soon saw a great multitude of people climbing the hill, looking for him. Turning to Philip he asked, “Philip, where can we buy bread to feed all these people?”
and a large crowd of people followed him because they saw the signs he performed on the sick.
Now a large crowd was following Him, because they were seeing the signs which He was doing on those who were sick.
And a great multitude followed him because they saw his signs which he did on the sick.
A huge crowd was following him because they saw the signs that he was performing by healing the sick.
And a great crowd was following Him because they had seen the signs (miracles) which He [continually] performed upon those who were sick.
Many people followed him because they saw the miracles he did to heal the sick.
After this, Jesus went across the Sea of Galilee (some call it Tiberias). A huge crowd followed him, attracted by the miracles they had seen him do among the sick. When he got to the other side, he climbed a hill and sat down, surrounded by his disciples. It was nearly time for the Feast of Passover, kept annually by the Jews.
A large crowd followed him because they saw the miraculous signs he was performing on those who were sick.
A large crowd was following · him because they saw the miraculous signs that he was performing on those who were sick.
A large crowd kept following him, because they saw the signs that he was doing for the sick.
And a great number of people followed him, because they had seen the miracles he did on people who were diseased.
A large crowd followed him, because they had seen his miracles of healing the sick.
And a great multitude followed him; for they saw the tokens, that he did on them that were sick.
A large crowd followed him, because they saw the signs he was doing in healing the sick.
A large crowd had seen him work miracles to heal the sick, and those people went with him.
And a multitude followed him, because they saw the signs which he did on those who were diseased.
After this Jesus crossed the Lake of Galilee (or Lake Tiberias), and a great crowd followed him because they had seen signs which he gave in his dealings with the sick. But Jesus went up the hillside and sat down there with his disciples. The Passover, the Jewish festival, was near. So Jesus, raising his eyes and seeing a great crowd on the way towards him, said to Philip, “Where can we buy food for these people to eat?” (He said this to test Philip, for he himself knew what he was going to do.)
A large crowd kept following him because they saw the signs that he was doing for the sick.
A large crowd kept following him, because they saw the signs that he was doing for the sick.
A large crowd followed him, because they had seen the miraculous signs he had done among the sick.
A large crowd was following Him because they had seen the signs (attesting miracles) which He continually performed on those who were sick.
And a large crowd was following him, because they saw the signs that he was doing on the sick.
A large crowd followed him, because they saw the signs he was performing on the sick.
A large crowd was following Him, because they were watching the signs which He was performing on those who were sick.
Many people followed him because they saw the ·miracles [L signs; 2:11] he did ·to heal [L for; on behalf of] the sick.
A large crowd kept following Him, because they were watching the signs He was performing on the sick.
And a multitude followed him, because they saw the signs which he did on those who were diseased.
A large crowd of people followed him. They had seen the signs he had done by healing sick people.
And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.
and a large crowd followed him, because they had seen the miracles he had performed on the sick.
Many people followed him because they saw the big works he had done in healing the sick people.
A large crowd kept following him, because they saw the signs that he was doing for the sick.
And a riezige (sizable) multitude was following him, because they were seeing the otot (miraculous signs) which he was doing on the cholim (the ones being ill).
A large crowd followed him because they saw the miracles that he performed for the sick.
And a great crowd followed Him, because they saw His signs which He did for the sick.
A great crowd of people followed him because they saw the miraculous signs he did in healing the sick.
Many people followed him because they saw the miracles he did to heal the sick.
And a large crowd was following him because they were observing the signs that he was doing on those who were sick.
and a great crowd of people followed him because they saw the signs he had performed by healing those who were ill.
And a large crowd was following Him, because they were seeing the signs which He was doing on the ones being sick.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!