dixerunt ergo ad eum Domine semper da nobis panem hunc
Then said they to him, Lord, ever more give us this bread.
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
Then they said to Him, “Lord, give us this bread always.”
Then they said unto Him, “Lord, evermore give us this bread.”
They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.
They were saying to him, “Our Lord, always give us this bread.”
They said therefore to him, Lord, ever give to us this bread.
They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.
They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.
They said to him, “Sir, give us this bread always.”
They said to him, "Sir, give us this bread all the time."
Then they said, "Sir, give us this bread always!"
Then they told him, "Sir, give us this bread all the time."
So they said to him, "Sir, give us this bread all the time!"
Then they said to Him, "Lord, always give us this bread."
"Sir," they said, "always give us this bread."
"Sir," they said, "give us that bread every day."
Then said they to him, Lord, evermore give us this bread.
"Sir," they said, "always give us that bread."
They said therefore to him, "Lord, always give us this bread."
So they said to him, ‘Sir, please give this bread to us now and always.’
They said, therefore, unto him, `Sir, always give us this bread.'
They said to Him, “Sir, give us this Bread all the time.”
Then they said to Him, “Lord, give us this bread at all times.”
Crowd: Master, we want a boundless supply of this bread.
“Sir,” they said, “give us that bread every day of our lives!”
“Sir,” they begged him, “give us this bread always.”
Then they said to Him, “Lord, always give us this bread.”
Then said they unto him, Lord, always give us this bread.
Then they said, “Sir, give us this bread always.”
Then they said to Him, Lord, give us this bread always (all the time)!
The people said, “Sir, give us this bread always.”
They jumped at that: “Master, give us this bread, now and forever!”
“Sir,” they said to him, “give us this bread all the time!”
So they said to him, “Sir, give us this bread from now on!” ·
They said to him, “Sir, give us this bread always.”
Then they said to him, Lord, give us this bread forevermore.
“Sir,” they asked him, “give us this bread always.”
Therefore they said to him, Lord, ever give us this bread. [Therefore they said to him, Lord, evermore give to us this bread.]
“Master,” they said, “give us this bread—give it to us always!”
The people said, “Sir, give us this bread and don't ever stop!”
They said to him, “Lord, give us this bread always.”
This made them say to him, “Lord, please give us this bread, always!”
They said to him, “Sir, give us this bread always.”
They said to him, ‘Sir, give us this bread always.’
They said, “Sir, give us this bread all the time!”
Then they said to Him, “Lord, always give us this bread.”
They said to him, “Sir, give us this bread always.”
So they said to him, “Sir, give us this bread always.”
Then they said to Him, “Lord, always give us this bread.”
[L Therefore] ·the people [L they] said to him, “Sir, give us this bread always.”
So they said to Him, “Sir, give us this bread from now on!”
They said to him, “Lord, give us this bread always.”
“Sir,” they said, “always give us this bread.”
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.
They said to him, “Sir, give us this bread from now on.”
They said to him, `Lord, give us this bread always!'
They said to him, ‘Sir, give us this bread always.’
Therefore, they said to Rebbe, Melech HaMoshiach, Adoni, always give us this lechem.
They said to him, “Sir, give us this bread all the time.”
Then they said to Him, “Lord, give us this bread always.”
The people said, “Sir, from now on give us bread like that.”
The people said, “Sir, give us this bread always.”
So they said to him, “Sir, always give us this bread!”
‘Sir,’ they said, ‘always give us this bread.’
So they said to Him, “Master, give us this bread always”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!