Home Master Index
←Prev   John 7:11   Next→ 



Source language
Original Greek   
οἱ οὖν Ἰουδαῖοι ἐζήτουν αὐτὸν ἐν τῇ ἑορτῇ καὶ ἔλεγον· Ποῦ ἐστιν ἐκεῖνος;
Greek - Transliteration via code library   
oi oun Ioudaioi ezetoun auton en te eorte kai elegon* Pou estin ekeinos;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ille

King James Variants
American King James Version   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
King James 2000 (out of print)   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
Authorized (King James) Version   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
New King James Version   
Then the Jews sought Him at the feast, and said, “Where is He?”
21st Century King James Version   
Then the Jews sought Him at the feast and said, “Where is he?”

Other translations
American Standard Version   
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
Aramaic Bible in Plain English   
But the Judeans were seeking him in the feast and they were saying, “Where is he?”
Darby Bible Translation   
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Jews therefore sought him on the festival day, and said: Where is he?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The Jews therefore sought him at the feast, and said, Where is he?
English Standard Version Journaling Bible   
The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he?”
God's Word   
The Jews were looking for Jesus in the crowd at the festival. They kept asking, "Where is that man?"
Holman Christian Standard Bible   
The Jews were looking for Him at the festival and saying, "Where is He?"
International Standard Version   
The Jewish leaders kept looking for him at the festival, asking, "Where is that man?"
NET Bible   
So the Jewish leaders were looking for him at the feast, asking, "Where is he?"
New American Standard Bible   
So the Jews were seeking Him at the feast and were saying, "Where is He?"
New International Version   
Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus and asking, "Where is he?"
New Living Translation   
The Jewish leaders tried to find him at the festival and kept asking if anyone had seen him.
Webster's Bible Translation   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
Weymouth New Testament   
Meanwhile the Jews at the Festival were looking for Him and were inquiring, "Where is he?"
The World English Bible   
The Jews therefore sought him at the feast, and said, "Where is he?"
EasyEnglish Bible   
The Jewish leaders were looking for him at the festival. They asked, ‘Where is that man?’
Young‘s Literal Translation   
the Jews, therefore, were seeking him, in the feast, and said, `Where is that one?'
New Life Version   
At the religious gathering the Jews were looking for Jesus. They were saying, “Where is He?”
Revised Geneva Translation   
Then the Jews sought Him at the feast, and said, “Where is He?”
The Voice Bible   
Some Jewish leaders were searching for Him at the feast and asking the crowds where they could find Him.
Living Bible   
The Jewish leaders tried to find him at the celebration and kept asking if anyone had seen him.
New Catholic Bible   
During the feast the Jews were looking for him and asking, “Where is he?”
Legacy Standard Bible   
So the Jews were seeking Him at the feast and saying, “Where is He?”
Jubilee Bible 2000   
Then the Jews sought him at the feast and said, Where is he?
Christian Standard Bible   
The Jews were looking for him at the festival and saying, “Where is he?”
Amplified Bible © 1954   
Therefore the Jews kept looking for Him at the Feast and asking, Where can He be? [Where is that Fellow?]
New Century Version   
At the feast some people were looking for him and saying, “Where is that man?”
The Message   
He said this and stayed on in Galilee. But later, after his family had gone up to the Feast, he also went. But he kept out of the way, careful not to draw attention to himself. The Jews were already out looking for him, asking around, “Where is that man?”
Evangelical Heritage Version ™   
At the festival, the Jews kept looking for him. They asked, “Where is he?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
The Jews were looking for him at the festival, and saying, “Where is that man?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Jews were looking for him at the festival and saying, “Where is he?”
New Matthew Bible   
Then the Jews were looking for him at the feast, and said, Where is he?
Good News Translation®   
The Jewish authorities were looking for him at the festival. “Where is he?” they asked.
Wycliffe Bible   
Therefore the Jews sought him in the feast day, and said, Where is he?
New Testament for Everyone   
The Judaeans were looking for him at the feast. “Where is he?” they were saying.
Contemporary English Version   
During the festival the leaders of the people looked for Jesus and asked, “Where is he?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he?”
J.B. Phillips New Testament   
Later, after his brothers had gone up to the festival, he went up himself, not openly but as though he did not want to be seen. Consequently, the Jews kept looking for him at the festival and asking “Where is that man?” And there was an undercurrent of discussion about him among the crowds. Some would say, “He is a good man”, others maintained that he was not, but that he was “misleading the people”. Nobody, however, spoke openly about him for fear of the Jews.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Jews were looking for him at the festival and saying, “Where is he?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Jews were looking for him at the festival and saying, ‘Where is he?’
Common English Bible © 2011   
The Jewish leaders were looking for Jesus at the festival. They kept asking, “Where is he?”
Amplified Bible © 2015   
So the Jews kept looking for Him at the feast and asking, “Where is He?”
English Standard Version Anglicised   
The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he?”
New American Bible (Revised Edition)   
The Jews were looking for him at the feast and saying, “Where is he?”
New American Standard Bible   
So the Jews were looking for Him at the feast and saying, “Where is He?”
The Expanded Bible   
At the feast ·some people [the Jewish leaders; L the Jews] were ·looking for [watching for] him and saying, “Where is that man?”
Tree of Life Version   
Then the Judean leaders were searching for Him at the Feast and kept asking, “Where is that fellow?”
Revised Standard Version   
The Jews were looking for him at the feast, and saying, “Where is he?”
New International Reader's Version   
At the feast the Jewish leaders were watching for Jesus. They were asking, “Where is he?”
BRG Bible   
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
Complete Jewish Bible   
At the festival, the Judeans were looking for him. “Where is he?” they asked.
Worldwide English (New Testament)   
The leaders of the Jews at the feast tried to find him. They said, `Where is he?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Jews were looking for him at the festival and saying, ‘Where is he?’
Orthodox Jewish Bible   
Then those of Yehudah were seeking Rebbe, Melech HaMoshiach in the Chag (Feast) and were saying, Where is that man?
Names of God Bible   
The Jews were looking for Yeshua in the crowd at the festival. They kept asking, “Where is that man?”
Modern English Version   
Then the Jews looked for Him at the feast, and said, “Where is He?”
Easy-to-Read Version   
At the festival the Jewish leaders were looking for him. They said, “Where is that man?”
International Children’s Bible   
At the feast the Jews were looking for him. They said, “Where is that man?”
Lexham English Bible   
So the Jews were looking for him at the feast, and were saying, “Where is he?”
New International Version - UK   
Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus and asking, ‘Where is he?’
Disciples Literal New Testament   
Then the Jews were seeking-for Him at the Feast, and saying “Where is that One?”