Home Master Index
←Prev   John 7:20   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀπεκρίθη ὁ ⸀ὄχλος· Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Greek - Transliteration via code library   
apekrithe o rokhlos* Daimonion ekheis* tis se zetei apokteinai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficere

King James Variants
American King James Version   
The people answered and said, You have a devil: who goes about to kill you?
King James 2000 (out of print)   
The people answered and said, You have a demon: who goes about to kill you?
King James Bible (Cambridge, large print)   
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
Authorized (King James) Version   
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
New King James Version   
The people answered and said, “You have a demon. Who is seeking to kill You?”
21st Century King James Version   
The people answered and said, “Thou hast a devil. Who goeth about to kill thee?”

Other translations
American Standard Version   
The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?
Aramaic Bible in Plain English   
“Why are you seeking to kill me?” The crowds answered and were saying, “A demon is in you. Who is seeking to kill you?”
Darby Bible Translation   
The crowd answered and said, Thou hast a demon: who seeks to kill thee?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Why seek you to kill me? The multitude answered, and said: Thou hast a devil; who seeketh to kill thee?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The multitude answered, Thou hast a devil: who seeketh to kill thee?
English Standard Version Journaling Bible   
The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”
God's Word   
The crowd answered, "You're possessed by a demon! Who wants to kill you?"
Holman Christian Standard Bible   
You have a demon!" the crowd responded. "Who wants to kill You?"
International Standard Version   
The crowd answered, "You have a demon! Who is trying to kill you?"
NET Bible   
The crowd answered, "You're possessed by a demon! Who is trying to kill you?"
New American Standard Bible   
The crowd answered, "You have a demon! Who seeks to kill You?"
New International Version   
"You are demon-possessed," the crowd answered. "Who is trying to kill you?"
New Living Translation   
The crowd replied, "You're demon possessed! Who's trying to kill you?"
Webster's Bible Translation   
The people answered and said, Thou hast a demon: who goeth about to kill thee?
Weymouth New Testament   
"You are possessed by a demon," replied the crowd; "no one wants to kill you."
The World English Bible   
The multitude answered, "You have a demon! Who seeks to kill you?"
EasyEnglish Bible   
The crowd answered, ‘You have a demon in you! Nobody is trying to kill you!’
Young‘s Literal Translation   
The multitude answered and said, `Thou hast a demon, who doth seek to kill thee?'
New Life Version   
The people said, “You have a demon in You. Who is trying to kill You?”
Revised Geneva Translation   
The people answered, and said, “You have a demon! Who seeks to kill You?”
The Voice Bible   
Crowd: You must be possessed with a demon! Who is trying to kill You?
Living Bible   
The crowd replied, “You’re out of your mind! Who’s trying to kill you?”
New Catholic Bible   
The crowd shouted, “You are possessed! Who is trying to kill you?”
Legacy Standard Bible   
The crowd answered, “You have a demon! Who seeks to kill You?”
Jubilee Bible 2000   
The people answered and said, Thou hast a demon; who goes about to kill thee?
Christian Standard Bible   
“You have a demon!” the crowd responded. “Who is trying to kill you?”
Amplified Bible © 1954   
The crowd answered Him, You are possessed by a demon! [You are raving!] Who seeks to kill You?
New Century Version   
The people answered, “A demon has come into you. We are not trying to kill you.”
The Message   
The crowd said, “You’re crazy! Who’s trying to kill you? You’re demon-possessed.”
Evangelical Heritage Version ™   
“You have a demon!” the crowd answered. “Who is trying to kill you?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
The crowd answered, “You have a demon! Who is trying to kill you?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The crowd answered, “You have a demon! Who is trying to kill you?”
New Matthew Bible   
The people answered and said, You have a devil. Who is going about to kill you?
Good News Translation®   
“You have a demon in you!” the crowd answered. “Who is trying to kill you?”
Wycliffe Bible   
And the people answered, and said, Thou hast a devil; who seeketh to slay thee?
New Testament for Everyone   
The crowd responded to this. “You must have a demon inside you!” they said. “Who is trying to kill you?”
Contemporary English Version   
The crowd replied, “You're crazy! What makes you think someone wants to kill you?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The people answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”
J.B. Phillips New Testament   
The crowd answered, “You must be mad! Who is trying to kill you?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The crowd answered, “You have a demon! Who is trying to kill you?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The crowd answered, ‘You have a demon! Who is trying to kill you?’
Common English Bible © 2011   
The crowd answered, “You have a demon. Who wants to kill you?”
Amplified Bible © 2015   
The crowd answered, “You have a demon [You are out of Your mind]! Who wants to kill You?”
English Standard Version Anglicised   
The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”
New American Bible (Revised Edition)   
The crowd answered, “You are possessed! Who is trying to kill you?”
New American Standard Bible   
The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill You?”
The Expanded Bible   
The people answered, “A demon has come into you [L You have a demon]. We are not trying to kill you [L Who is trying to kill you?].”
Tree of Life Version   
The crowd answered, “You have a demon! Who’s trying to kill you?”
Revised Standard Version   
The people answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”
New International Reader's Version   
“You are controlled by demons,” the crowd answered. “Who is trying to kill you?”
BRG Bible   
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
Complete Jewish Bible   
“You have a demon!” the crowd answered. “Who’s out to kill you?”
Worldwide English (New Testament)   
The people answered Jesus, `A bad spirit is in you! Who is trying to kill you?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The crowd answered, ‘You have a demon! Who is trying to kill you?’
Orthodox Jewish Bible   
The multitude said, You have a shed (demon). Who is seeking to kill you?
Names of God Bible   
The crowd answered, “You’re possessed by a demon! Who wants to kill you?”
Modern English Version   
The people answered and said, “You have a demon. Who is seeking to kill You?”
Easy-to-Read Version   
The people answered, “A demon is making you crazy! We are not trying to kill you.”
International Children’s Bible   
The people answered, “A demon has come into you. We are not trying to kill you.”
Lexham English Bible   
The crowd replied, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”
New International Version - UK   
‘You are demon-possessed,’ the crowd answered. ‘Who is trying to kill you?’
Disciples Literal New Testament   
The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill You?”