Home Master Index
←Prev   John 7:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ταῦτα ⸀δὲ εἰπὼν ⸀αὐτὸς ἔμεινεν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ.
Greek - Transliteration via code library   
tauta rde eipon rautos emeinen en te Galilaia.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec cum dixisset ipse mansit in Galilaea

King James Variants
American King James Version   
When he had said these words to them, he stayed still in Galilee.
King James 2000 (out of print)   
When he had said these words unto them, he remained still in Galilee.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
Authorized (King James) Version   
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
New King James Version   
When He had said these things to them, He remained in Galilee.
21st Century King James Version   
When He had said these words unto them, He remained still in Galilee.

Other translations
American Standard Version   
And having said these things unto them, he abode'still in Galilee.
Aramaic Bible in Plain English   
He said these things and he remained in Galilee.
Darby Bible Translation   
Having said these things to them he abode in Galilee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When he had said these things, he himself stayed in Galilee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And having said these things unto them, he abode still in Galilee.
English Standard Version Journaling Bible   
After saying this, he remained in Galilee.
God's Word   
After saying this, Jesus stayed in Galilee.
Holman Christian Standard Bible   
After He had said these things, He stayed in Galilee.
International Standard Version   
After saying this, he remained in Galilee.
NET Bible   
When he had said this, he remained in Galilee.
New American Standard Bible   
Having said these things to them, He stayed in Galilee.
New International Version   
After he had said this, he stayed in Galilee.
New Living Translation   
After saying these things, Jesus remained in Galilee.
Webster's Bible Translation   
When he had said these words to them, he abode still in Galilee.
Weymouth New Testament   
Such was His answer, and He remained in Galilee.
The World English Bible   
Having said these things to them, he stayed in Galilee.
EasyEnglish Bible   
After Jesus said that, he stayed in Galilee.
Young‘s Literal Translation   
and saying these things to them, he remained in Galilee.
New Life Version   
Jesus told His brothers this and then stayed in Galilee.
Revised Geneva Translation   
He said these things to them and remained in Galilee.
The Voice Bible   
This conversation came to an abrupt end, and Jesus stayed in Galilee
Living Bible   
So he remained in Galilee.
New Catholic Bible   
After he had said this, he stayed behind in Galilee.
Legacy Standard Bible   
Having said these things to them, He stayed in Galilee.
Jubilee Bible 2000   
And having said these things unto them, he abode still in Galilee.
Christian Standard Bible   
After he had said these things, he stayed in Galilee.
Amplified Bible © 1954   
Having said these things to them, He stayed behind in Galilee.
New Century Version   
After saying this, Jesus stayed in Galilee.
The Message   
He said this and stayed on in Galilee. But later, after his family had gone up to the Feast, he also went. But he kept out of the way, careful not to draw attention to himself. The Jews were already out looking for him, asking around, “Where is that man?”
Evangelical Heritage Version ™   
After he said this, he stayed in Galilee.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Having said this, · he stayed behind in · Galilee.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After saying this, he remained in Galilee.
New Matthew Bible   
These words he said to them, and remained still in Galilee.
Good News Translation®   
He said this and then stayed on in Galilee.
Wycliffe Bible   
When he had said these things, he dwelt in Galilee.
New Testament for Everyone   
With these words, he stayed behind in Galilee.
Contemporary English Version   
Jesus said this and stayed on in Galilee.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So saying, he remained in Galilee.
J.B. Phillips New Testament   
After this, Jesus moved about in Galilee but decided not to do so in Judea since the Jews were planning to take his life. A Jewish festival, “The feast of the tabernacles”, was approaching and his brothers said to him, “You ought to leave here and go to Judea so that your disciples can see what you are doing, for nobody works in secret if he wants to be known publicly. If you are going to do things like this, let the world see what you are doing.” For not even his brothers had any faith in him. Jesus replied by saying, “It is not yet the right time for me, but any time is right for you. You see, it is impossible for you to arouse the world’s hatred, but I provoke hatred because I show the world how evil its deeds really are. No, you go up to the festival; I shall not go up now, for it is not yet time for me to go.” And after these remarks he remained where he was in Galilee.
New Revised Standard Version Updated Edition   
After saying this, he remained in Galilee.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After saying this, he remained in Galilee.
Common English Bible © 2011   
Having said this, he stayed in Galilee.
Amplified Bible © 2015   
Having said these things to them, He stayed behind in Galilee.
English Standard Version Anglicised   
After saying this, he remained in Galilee.
New American Bible (Revised Edition)   
After he had said this, he stayed on in Galilee.
New American Standard Bible   
Now having said these things to them, He stayed in Galilee.
The Expanded Bible   
After saying this, Jesus ·stayed [remained behind] in Galilee.
Tree of Life Version   
After saying these things, He stayed in the Galilee.
Revised Standard Version   
So saying, he remained in Galilee.
New International Reader's Version   
After he said this, he stayed in Galilee.
BRG Bible   
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
Complete Jewish Bible   
Having said this, he stayed on in the Galil.
Worldwide English (New Testament)   
He said this to them and stayed in Galilee.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After saying this, he remained in Galilee.
Orthodox Jewish Bible   
And having said these things, Rebbe, Melech HaMoshiach remained in the Galil.
Names of God Bible   
After saying this, Yeshua stayed in Galilee.
Modern English Version   
Having said these things to them, He remained in Galilee.
Easy-to-Read Version   
After Jesus said this, he stayed in Galilee.
International Children’s Bible   
After saying this, Jesus stayed in Galilee.
Lexham English Bible   
And when he had said these things, he remained in Galilee.
New International Version - UK   
After he had said this, he stayed in Galilee.
Disciples Literal New Testament   
And having said these things, He remained in Galilee.