Home Master Index
←Prev   John 8:24   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἶπον οὖν ὑμῖν ὅτι ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν· ἐὰν γὰρ μὴ πιστεύσητε ὅτι ἐγώ εἰμι, ἀποθανεῖσθε ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.
Greek - Transliteration via code library   
eipon oun umin oti apothaneisthe en tais amartiais umon* ean gar me pisteusete oti ego eimi, apothaneisthe en tais amartiais umon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixi ergo vobis quia moriemini in peccatis vestris si enim non credideritis quia ego sum moriemini in peccato vestro

King James Variants
American King James Version   
I said therefore to you, that you shall die in your sins: for if you believe not that I am he, you shall die in your sins.
King James 2000 (out of print)   
I said therefore unto you, that you shall die in your sins: for if you believe not that I am he, you shall die in your sins.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
Authorized (King James) Version   
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
New King James Version   
Therefore I said to you that you will die in your sins; for if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”
21st Century King James Version   
I said therefore unto you that ye shall die in your sins; for if ye believe not that I am He, ye shall die in your sins.”

Other translations
American Standard Version   
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he , ye shall die in your sins.
Aramaic Bible in Plain English   
“I said to you that you shall die in your sins, for unless you shall believe that I AM THE LIVING GOD, you shall die in your sins.”
Darby Bible Translation   
I said therefore to you, that ye shall die in your sins; for unless ye shall believe that I am he, ye shall die in your sins.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore I said to you, that you shall die in your sins. For if you believe not that I am he, you shall die in your sin.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins.
English Standard Version Journaling Bible   
I told you that you would die in your sins, for unless you believe that I am he you will die in your sins.”
God's Word   
For this reason I told you that you'll die because of your sins. If you don't believe that I am the one, you'll die because of your sins."
Holman Christian Standard Bible   
Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.""
International Standard Version   
That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I AM, you'll die in your sins."
NET Bible   
Thus I told you that you will die in your sins. For unless you believe that I am he, you will die in your sins."
New American Standard Bible   
"Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am He, you will die in your sins."
New International Version   
I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins."
New Living Translation   
That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I Am who I claim to be, you will die in your sins."
Webster's Bible Translation   
I said therefore to you, that ye will die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye will die in your sins.
Weymouth New Testament   
That is why I told you that you will die in your sins; for, unless you believe that I am He, that is what will happen."
The World English Bible   
I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins."
EasyEnglish Bible   
I told you that when you die, God will not have forgiven you. You must believe that “I am who I am.” If not, you will die and God will certainly not have forgiven you.’
Young‘s Literal Translation   
I said, therefore, to you, that ye shall die in your sins, for if ye may not believe that I am [he], ye shall die in your sins.'
New Life Version   
That is why I said that you will die in your sins. If you do not believe that I am the Christ, you will die in your sins.”
Revised Geneva Translation   
“Therefore I said to you that you shall die in your sins. For unless you believe that I am He, you shall die in your sins.”
The Voice Bible   
That’s why I told you that you will die here as a result of your sins. Unless you believe I am who I have said I am, your sins will lead to your death.
Living Bible   
That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I am the Messiah, the Son of God, you will die in your sins.”
New Catholic Bible   
That is why I told you that you would die in your sins. For if you do not believe that I AM, you will die in your sins.”
Legacy Standard Bible   
Therefore I said to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
Jubilee Bible 2000   
Therefore I said unto you that ye shall die in your sins, for if ye do not believe that I AM, ye shall die in your sins.
Christian Standard Bible   
Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”
Amplified Bible © 1954   
That is why I told you that you will die in (under the curse of) your sins; for if you do not believe that I am He [Whom I claim to be—if you do not adhere to, trust in, and rely on Me], you will die in your sins.
New Century Version   
So I told you that you would die in your sins. Yes, you will die in your sins if you don’t believe that I am he.”
The Message   
Jesus said, “You’re tied down to the mundane; I’m in touch with what is beyond your horizons. You live in terms of what you see and touch. I’m living on other terms. I told you that you were missing God in all this. You’re at a dead end. If you won’t believe I am who I say I am, you’re at the dead end of sins. You’re missing God in your lives.”
Evangelical Heritage Version ™   
That is why I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am the one, you will die in your sins.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
This is why I said to you that you would die in · your sins, for if you do not believe that I am he, you will die in · your sins.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
New Matthew Bible   
I said therefore to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am he, you will die in your sins.
Good News Translation®   
That is why I told you that you will die in your sins. And you will die in your sins if you do not believe that ‘I Am Who I Am’.”
Wycliffe Bible   
Therefore I said to you, that ye shall die in your sins; for if ye believe not that I am, ye shall die in your sins.
New Testament for Everyone   
I told you that you would die in your sins; you see, that’s what will happen to you if you don’t believe that I am the one.”
Contemporary English Version   
This is why I said you will die with your sins unforgiven. If you don't have faith in me for who I am, you will die, and your sins will not be forgiven.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
J.B. Phillips New Testament   
“The difference between us,” Jesus said to them, “is that you come from below and I am from above. You belong to this world but I do not. That is why I told you will die in your sins. For unless you believe that I am who I am, you will die in your sins.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.’
Common English Bible © 2011   
This is why I told you that you would die in your sins. If you don’t believe that I Am, you will die in your sins.”
Amplified Bible © 2015   
That is why I told you that you will die [unforgiven and condemned] in your sins; for if you do not believe that I am the One [I claim to be], you will die in your sins.”
English Standard Version Anglicised   
I told you that you would die in your sins, for unless you believe that I am he you will die in your sins.”
New American Bible (Revised Edition)   
That is why I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I AM, you will die in your sins.”
New American Standard Bible   
Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am, you will die in your sins.”
The Expanded Bible   
So I told you that you would die in your sins. Yes, you will die in your sins if you don’t believe that ·I am he [L I am; C this may be an allusion to God’s (Yahweh’s) self identification either from Ex. 3:14 (the great “I AM”) or Is. 40—55, where God repeatedly says, “I am he”)].”
Tree of Life Version   
Therefore I told you that you will die in your sins. If you don’t believe that I am, you will die in your sins.”
Revised Standard Version   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”
New International Reader's Version   
I told you that you would die in your sins. This will happen if you don’t believe that I am he. If you don’t believe, you will certainly die in your sins.”
BRG Bible   
I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.
Complete Jewish Bible   
This is why I said to you that you will die in your sins; for if you do not trust that I AM [who I say I am], you will die in your sins.”
Worldwide English (New Testament)   
That is why I said, "You will die doing wrong things." If you do not believe that I am who I said I am, then you will die doing wrong things.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.’
Orthodox Jewish Bible   
I said, therefore, to you that you will go to your mavet in your averos (sins), for if you do not have emunah (faith) that Ani Hu [YESHAYAH 41:4; SHEMOT 3:14-16], you will die in your chatta’im.
Names of God Bible   
For this reason I told you that you’ll die because of your sins. If you don’t believe that I am the one, you’ll die because of your sins.”
Modern English Version   
Therefore I said to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
Easy-to-Read Version   
I told you that you would die in your sins. Yes, if you don’t believe that I Am, you will die in your sins.”
International Children’s Bible   
So I told you that you would die in your sins. Yes, you will die in your sins if you don’t believe that I am he.”
Lexham English Bible   
Thus I said to you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”
New International Version - UK   
I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he, you will indeed die in your sins.’
Disciples Literal New Testament   
Therefore I said to you that you will die in your sins. For unless you believe that I am the One, you will die in your sins”.