Home Master Index
←Prev   John 8:28   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἶπεν ⸀οὖν ὁ Ἰησοῦς· Ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ ἀπʼ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν, ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ ⸀πατὴρ ταῦτα λαλῶ.
Greek - Transliteration via code library   
eipen roun o Iesous* Otan upsosete ton uion tou anthropou, tote gnosesthe oti ego eimi, kai ap' emautou poio ouden, alla kathos edidaxen me o rpater tauta lalo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit ergo eis Iesus cum exaltaveritis Filium hominis tunc cognoscetis quia ego sum et a me ipso facio nihil sed sicut docuit me Pater haec loquor

King James Variants
American King James Version   
Then said Jesus to them, When you have lifted up the Son of man, then shall you know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father has taught me, I speak these things.
King James 2000 (out of print)   
Then said Jesus unto them, When you have lifted up the Son of man, then shall you know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father has taught me, I speak these things.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Authorized (King James) Version   
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
New King James Version   
Then Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father taught Me, I speak these things.
21st Century King James Version   
Then said Jesus unto them, “When ye have lifted up the Son of Man, then shall ye know that I am He, and that I do nothing of Myself; but as My Father hath taught Me, I speak these things.

Other translations
American Standard Version   
Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he , and that I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua spoke again to them: “When you have lifted up The Son of Man, then you shall know that I AM THE LIVING GOD, and I do nothing for my own pleasure, but just as my Father has taught me, so I am speaking.
Darby Bible Translation   
Jesus therefore said to them, When ye shall have lifted up the Son of man, then ye shall know that I am he, and that I do nothing of myself, but as the Father has taught me I speak these things.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Jesus therefore said to them: When you shall have lifted up the Son of man, then shall you know, that I am he, and that I do nothing of myself, but as the Father hath taught me, these things I speak:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.
English Standard Version Journaling Bible   
So Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me.
God's Word   
So Jesus told them, "When you have lifted up the Son of Man, then you'll know that I am the one and that I can't do anything on my own. Instead, I speak as the Father taught me.
Holman Christian Standard Bible   
So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own. But just as the Father taught Me, I say these things.
International Standard Version   
So Jesus told them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I AM, and that I do nothing on my own authority. Instead, I speak only what the Father has taught me.
NET Bible   
Then Jesus said, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing on my own initiative, but I speak just what the Father taught me.
New American Standard Bible   
So Jesus said, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and I do nothing on My own initiative, but I speak these things as the Father taught Me.
New International Version   
So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.
New Living Translation   
So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man on the cross, then you will understand that I Am he. I do nothing on my own but say only what the Father taught me.
Webster's Bible Translation   
Then said Jesus to them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Weymouth New Testament   
So Jesus added, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am He. Of myself I do nothing; but as the Father has taught me, so I speak.
The World English Bible   
Jesus therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.
EasyEnglish Bible   
So Jesus said to them, ‘You will lift up the Son of Man on a cross. Then you will know that “I am who I am”. And you will know that I do nothing by myself. I say only what the Father has taught me to say.
Young‘s Literal Translation   
Jesus, therefore, said to them, `When ye may lift up the Son of Man then ye will know that I am [he]; and of myself I do nothing, but according as my Father did teach me, these things I speak;
New Life Version   
Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, you will know that I am the Christ. I do nothing of Myself. I say these things as My Father has taught Me.
Revised Geneva Translation   
Then Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you shall know that I am He, and that I do nothing of Myself. But as My Father has taught Me, I spoke these things.
The Voice Bible   
Jesus: Whenever the day comes and you lift up the Son of Man, then you will know that I am He. It will be clear then that I am not acting alone, but that I am speaking the things I have learned directly from the Father.
Living Bible   
So Jesus said, “When you have killed the Messiah, then you will realize that I am he and that I have not been telling you my own ideas, but have spoken what the Father taught me.
New Catholic Bible   
Therefore, Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I AM, that I do nothing on my own authority and I say nothing except what the Father has taught me.
Legacy Standard Bible   
So Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and I do nothing from Myself, but I speak these things as the Father taught Me.
Jubilee Bible 2000   
Then Jesus said unto them, When ye have lifted up the Son of man, then ye shall know that I AM and that I do nothing of myself, but as my Father has taught me, I speak these things.
Christian Standard Bible   
So Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own. But just as the Father taught me, I say these things.
Amplified Bible © 1954   
So Jesus added, When you have lifted up the Son of Man [on the cross], you will realize (know, understand) that I am He [for Whom you look] and that I do nothing of Myself (of My own accord or on My own authority), but I say [exactly] what My Father has taught Me.
New Century Version   
So Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, you will know that I am he. You will know that these things I do are not by my own authority but that I say only what the Father has taught me.
The Message   
They still didn’t get it, didn’t realize that he was referring to the Father. So Jesus tried again. “When you raise up the Son of Man, then you will know who I am—that I’m not making this up, but speaking only what the Father taught me. The One who sent me stays with me. He doesn’t abandon me. He sees how much joy I take in pleasing him.”
Evangelical Heritage Version ™   
So Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am the one, and that I do nothing on my own. But I speak exactly as the Father taught me.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So Jesus said to them, · “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he. · I do nothing on my own, but speak only those things the Father has taught me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he, and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.
New Matthew Bible   
Then Jesus said to them, When you have lifted up on high the Son of man, then you will know that I am he, and that I do nothing of myself, but as my Father has taught me, even so I speak.
Good News Translation®   
So he said to them, “When you lift up the Son of Man, you will know that ‘I Am Who I Am’; then you will know that I do nothing on my own authority, but I say only what the Father has instructed me to say.
Wycliffe Bible   
Therefore Jesus said to them, When ye have araised man's Son, then ye shall know, that I am, and of myself I do nothing; but as my Father taught me, I speak these things.
New Testament for Everyone   
So Jesus said to them, “When you’ve lifted up the son of man, then you will know that I’m the one, and that I never act on my own initiative; I say exactly what the father taught me.
Contemporary English Version   
Jesus went on to say, “When you have lifted up the Son of Man, you will know who I am. You will also know that I don't do anything on my own. I say only what my Father taught me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Jesus said, “When you have lifted up the Son of man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority but speak thus as the Father taught me.
J.B. Phillips New Testament   
They did not realise that he was talking to them about the Father. So Jesus resumed, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realise that I am who I say I am, and that I do nothing on my own authority but speak simply as my Father has taught me. The one who sent me is with me now: the Father has never left me alone for I always do what pleases him.” And even while he said these words, many people believed in him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Jesus said, ‘When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he, and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.
Common English Bible © 2011   
So Jesus said to them, “When the Human One is lifted up, then you will know that I Am. Then you will know that I do nothing on my own, but I say just what the Father has taught me.
Amplified Bible © 2015   
So Jesus said, “When you lift up the Son of Man [on the cross], you will know then [without any doubt] that I am He, and that I do nothing on My own authority, but I say these things just as My Father taught Me.
English Standard Version Anglicised   
So Jesus said to them, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me.
New American Bible (Revised Edition)   
So Jesus said [to them], “When you lift up the Son of Man, then you will realize that I AM, and that I do nothing on my own, but I say only what the Father taught me.
New American Standard Bible   
So Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am, and I do nothing on My own, but I say these things as the Father instructed Me.
The Expanded Bible   
So Jesus said to them, “When you lift up [C on the cross] the Son of Man [C a title for the Messiah; Dan. 7:13–14], you will know that ·I am he [L I am; C see 8:24]. You will know that these things I do are not ·by my own authority [on my own] but that I say only what the Father has taught me.
Tree of Life Version   
So Yeshua said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know who I am. I do nothing by Myself, but speak just what the Father has taught Me.
Revised Standard Version   
So Jesus said, “When you have lifted up the Son of man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority but speak thus as the Father taught me.
New International Reader's Version   
So Jesus said, “You will lift up the Son of Man. Then you will know that I am he. You will also know that I do nothing on my own. I speak just what the Father has taught me.
BRG Bible   
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Complete Jewish Bible   
So Yeshua said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I AM [who I say I am], and that of myself I do nothing, but say only what the Father has taught me.
Worldwide English (New Testament)   
So Jesus said, `When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he. You will know that I do nothing by my own power, but I talk the way my Father taught me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Jesus said, ‘When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he, and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, When you perform the hagbah (lifting up) of the Ben HaAdam, you will have da’as that Ani Hu [YESHAYAH 41:4; SHEMOT 3:14-16], and from myself I do nothing, but as HaAv of me taught me, these things I speak.
Names of God Bible   
So Yeshua told them, “When you have lifted up the Son of Man, then you’ll know that I am the one and that I can’t do anything on my own. Instead, I speak as the Father taught me.
Modern English Version   
So Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and I do nothing of Myself. But I speak these things as My Father taught Me.
Easy-to-Read Version   
So he said to them, “You will lift up the Son of Man. Then you will know that I Am. You will know that whatever I do is not by my own authority. You will know that I say only what the Father has taught me.
International Children’s Bible   
So Jesus said to them, “You will lift up the Son of Man. Then you will know that I am he. You will know that these things I do are not by my own authority. You will know that I say only what the Father has taught me.
Lexham English Bible   
Then Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will recognize that I am he, and I do nothing from myself, but just as the Father taught me, I say these things.
New International Version - UK   
So Jesus said, ‘When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.
Disciples Literal New Testament   
Then Jesus said to them, “When you lift-up the Son of Man, then you will know that I am the One, and I am doing nothing from Myself, but I am speaking these things just as the Father taught Me.