Home Master Index
←Prev   John 8:41   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὑμεῖς ποιεῖτε τὰ ἔργα τοῦ πατρὸς ὑμῶν. ⸀εἶπαν αὐτῷ· Ἡμεῖς ἐκ πορνείας ⸂οὐ γεγεννήμεθα⸃· ἕνα πατέρα ἔχομεν τὸν θεόν.
Greek - Transliteration via code library   
umeis poieite ta erga tou patros umon. reipan auto* Emeis ek porneias [?]ou gegennemetha[?]* ena patera ekhomen ton theon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vos facitis opera patris vestri dixerunt itaque ei nos ex fornicatione non sumus nati unum patrem habemus Deum

King James Variants
American King James Version   
You do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
King James 2000 (out of print)   
You do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
Authorized (King James) Version   
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
New King James Version   
You do the deeds of your father.” Then they said to Him, “We were not born of fornication; we have one Father—God.”
21st Century King James Version   
Ye do the deeds of your father.” Then they said to Him, “We are not born of fornication; we have one Father, even God.”

Other translations
American Standard Version   
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
Aramaic Bible in Plain English   
“But you are doing the deeds of your father.” They were saying to him, “We are not from fornication; we have one father, God.”
Darby Bible Translation   
Ye do the works of your father. They said therefore to him, We are not born of fornication; we have one father, God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You do the works of your father. They said therefore to him: We are not born of fornication: we have one Father, even God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.
English Standard Version Journaling Bible   
You are doing the works your father did.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father—even God.”
God's Word   
You're doing what your father does." The Jews said to Jesus, "We're not illegitimate children. God is our only Father."
Holman Christian Standard Bible   
You're doing what your father does."" We weren't born of sexual immorality," they said. "We have one Father--God."
International Standard Version   
You are doing your father's actions." They told him, "We're not illegitimate children. We have one Father, God himself."
NET Bible   
You people are doing the deeds of your father." Then they said to Jesus, "We were not born as a result of immorality! We have only one Father, God himself."
New American Standard Bible   
"You are doing the deeds of your father." They said to Him, "We were not born of fornication; we have one Father: God."
New International Version   
You are doing the works of your own father." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
New Living Translation   
No, you are imitating your real father." They replied, "We aren't illegitimate children! God himself is our true Father."
Webster's Bible Translation   
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.
Weymouth New Testament   
You are doing the deeds of your father." "We," they replied, "are not illegitimate children. We have one Father, namely God."
The World English Bible   
You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God."
EasyEnglish Bible   
You do the same things that your own father does.’ They said to Jesus, ‘God himself is our only Father, and we are his proper sons!’
Young‘s Literal Translation   
ye do the works of your father.' They said, therefore, to him, `We of whoredom have not been born; one Father we have -- God;'
New Life Version   
You are doing the works of your father.” They said to Him, “We were born of parents who were faithful in marriage. We have one Father. He is God.”
Revised Geneva Translation   
“You do the works of your father.” Then they said to Him, “We are not born of fornication. We have one Father, Who is God.”
The Voice Bible   
but you are doing what you have learned from your father. Jews: We were not born from adulterous parents; we have one Father: God.
Living Bible   
No, you are obeying your real father when you act that way.” They replied, “We were not born out of wedlock—our true Father is God himself.”
New Catholic Bible   
You are doing the works of your father!” They retorted, “We are not illegitimate children. We have one father—God.”
Legacy Standard Bible   
You are doing the deeds of your father.” They said to Him, “We were not born of sexual immorality; we have one Father: God.”
Jubilee Bible 2000   
Ye do the deeds of your father. Then they said to him, We are not born of fornication; we have one Father, even God.
Christian Standard Bible   
You’re doing what your father does.” “We weren’t born of sexual immorality,” they said. “We have one Father—God.”
Amplified Bible © 1954   
You are doing the works of your [own] father. They said to Him, We are not illegitimate children and born out of fornication; we have one Father, even God.
New Century Version   
So you are doing the things your own father did.” But they said, “We are not like children who never knew who their father was. God is our Father; he is the only Father we have.”
The Message   
They were indignant. “Our father is Abraham!” Jesus said, “If you were Abraham’s children, you would have been doing the things Abraham did. And yet here you are trying to kill me, a man who has spoken to you the truth he got straight from God! Abraham never did that sort of thing. You persist in repeating the works of your father.” They said, “We’re not bastards. We have a legitimate father: the one and only God.”
Evangelical Heritage Version ™   
You are doing the works of your father.” “We were not born of sexual immorality!” they said. “We have one Father: God.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
You are doing the deeds of your father.” They said to him, “We have not been born as a result of fornication; we have only one father, · God himself.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You are indeed doing what your father does.” They said to him, “We are not illegitimate children; we have one father, God himself.”
New Matthew Bible   
You do the deeds of your father. Then they said to him, We were not born of fornication. We have one Father, who is God.
Good News Translation®   
You are doing what your father did.” “God himself is the only Father we have,” they answered, “and we are his true children.”
Wycliffe Bible   
Ye do the works of your father. Therefore they said to him [And so they said to him], We be not born of fornication; we have one Father, God.
New Testament for Everyone   
You’re doing the works of your father.” “There wasn’t anything immoral about the way we were born!” they replied. “We’ve got one father, and that’s God!”
Contemporary English Version   
But you are doing exactly what your father does.” “Don't accuse us of having someone else as our father!” they said. “We just have one father, and he is God.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
You do what your father did.” They said to him, “We were not born of fornication; we have one Father, even God.”
J.B. Phillips New Testament   
“Our father is Abraham!” they retorted. “If you were the children of Abraham, you would do the sort of things Abraham did. But in fact, at this moment, you are looking for a way to kill me, simply because I am a man who has told you the truth that I have heard from God. Abraham would never have done that. No, you are doing your father’s work.” “We are not illegitimate!” they retorted. “We have one Father—God.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
You are indeed doing what your father does.” They said to him, “We are not illegitimate children; we have one Father, God himself.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You are indeed doing what your father does.’ They said to him, ‘We are not illegitimate children; we have one father, God himself.’
Common English Bible © 2011   
You are doing your father’s works.” They said, “Our ancestry isn’t in question! The only Father we have is God!”
Amplified Bible © 2015   
You are doing the works of your [own] father.” They said to Him, “We are not illegitimate children; we have one [spiritual] Father: God.”
English Standard Version Anglicised   
You are doing the works your father did.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father—even God.”
New American Bible (Revised Edition)   
You are doing the works of your father!” [So] they said to him, “We are not illegitimate. We have one Father, God.”
New American Standard Bible   
You are doing the deeds of your father.” They said to Him, “We were not born as a result of sexual immorality; we have one Father: God.”
The Expanded Bible   
So you are doing the things your own father did.” But [or Therefore] they said to him, “We are not ·like children who never knew who their father was [illegitimate children; L born from/of fornication]. God is our Father; he is the only Father we have.”
Tree of Life Version   
You are doing the deeds of your father.” They said to Him, “We were not born as illegitimate children—we have one Father, God Himself!”
Revised Standard Version   
You do what your father did.” They said to him, “We were not born of fornication; we have one Father, even God.”
New International Reader's Version   
You are doing what your own father does.” “We have the right to claim to be God’s children,” they objected. “The only Father we have is God himself.”
BRG Bible   
Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.
Complete Jewish Bible   
You are doing the things your father does.” “We’re not illegitimate children!” they said to him. “We have only one Father — God!”
Worldwide English (New Testament)   
You are doing your father's work.' Then they said to him, `We were not born of an unmarried woman. God is the Father of us all.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
You are indeed doing what your father does.’ They said to him, ‘We are not illegitimate children; we have one father, God himself.’
Orthodox Jewish Bible   
You are doing the ma’asim of your Av. They said, therefore, to Rebbe, Melech HaMoshiach, We are not mamzerim who have been born of zenunim (fornication). We have Av Echad, Hashem. [Gn 38:24; Isa 63:16; 64:8; Mal 2:10; Dt 32:6].
Names of God Bible   
You’re doing what your father does.” The Jews said to Yeshua, “We’re not illegitimate children. God is our only Father.”
Modern English Version   
You are doing the works of your father.” Then they said to Him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father: God.”
Easy-to-Read Version   
So you are doing what your own father did.” But they said, “We are not like children who never knew who their father was. God is our Father. He is the only Father we have.”
International Children’s Bible   
So you are doing the things that your own father did.” But they said, “We are not like children who never knew who their father was. God is our Father. He is the only Father we have.”
Lexham English Bible   
You are doing the deeds of your father!” They said to him, “We were not born from sexual immorality! We have one father, God!”
New International Version - UK   
You are doing the works of your own father.’ ‘We are not illegitimate children,’ they protested. ‘The only Father we have is God himself.’
Disciples Literal New Testament   
You are doing the works of your father”. So they said to Him, “We have not been born out of sexuality-immorality; we have one father— God”.