Home Master Index
←Prev   John 8:59   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἦραν οὖν λίθους ἵνα βάλωσιν ἐπʼ αὐτόν· Ἰησοῦς δὲ ἐκρύβη καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ⸀ἱεροῦ.
Greek - Transliteration via code library   
eran oun lithous ina balosin ep' auton* Iesous de ekrube kai exelthen ek tou rierou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum Iesus autem abscondit se et exivit de templo

King James Variants
American King James Version   
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the middle of them, and so passed by.
King James 2000 (out of print)   
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Authorized (King James) Version   
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
New King James Version   
Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
21st Century King James Version   
Then they took up stones to cast at Him; but Jesus hid Himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

Other translations
American Standard Version   
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
Aramaic Bible in Plain English   
And they picked up stones to stone him, and Yeshua hid himself and went out from The Temple and passed through their midst and moved on.
Darby Bible Translation   
They took up therefore stones that they might cast them at him; but Jesus hid himself and went out of the temple, going through the midst of them, and thus passed on.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
English Standard Version Journaling Bible   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
God's Word   
Then some of the Jews picked up stones to throw at Jesus. However, Jesus was concealed, and he left the temple courtyard.
Holman Christian Standard Bible   
At that, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple complex.
International Standard Version   
At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple.
NET Bible   
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area.
New American Standard Bible   
Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple.
New International Version   
At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.
New Living Translation   
At that point they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden from them and left the Temple.
Webster's Bible Translation   
Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Weymouth New Testament   
Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple.
The World English Bible   
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
EasyEnglish Bible   
Then they picked up stones. They wanted to throw them at him and kill him. But Jesus hid himself from them. He went away from the temple.
Young‘s Literal Translation   
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
New Life Version   
Then they picked up stones to throw at Him. Jesus hid Himself *and left the house of God.
Revised Geneva Translation   
Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went out of the Temple. And He passed through the midst of them, and so went His way.
The Voice Bible   
The people picked up stones to hurl at Him, but Jesus slipped out of the temple. Their murderous rage would have to wait.
Living Bible   
At that point the Jewish leaders picked up stones to kill him. But Jesus was hidden from them, and walked past them and left the Temple.
New Catholic Bible   
Then they picked up stones to throw at him, but he hid himself and left the temple.
Legacy Standard Bible   
Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple.
Jubilee Bible 2000   
Then they took up stones to cast at him, but Jesus concealed himself and went out of the temple, and going through the midst of them, went away.
Christian Standard Bible   
So they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden and went out of the temple.
Amplified Bible © 1954   
So they took up stones to throw at Him, but Jesus, by mixing with the crowd, concealed Himself and went out of the temple [enclosure].
New Century Version   
When Jesus said this, the people picked up stones to throw at him. But Jesus hid himself, and then he left the Temple.
The Message   
That did it—pushed them over the edge. They picked up rocks to throw at him. But Jesus slipped away, getting out of the Temple.
Evangelical Heritage Version ™   
Then they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden and left the temple area.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then they picked up stones to throw at him; but Jesus hid himself and went out of the temple.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
New Matthew Bible   
Then they took up stones to cast at him. But Jesus hid himself and went out of the temple.
Good News Translation®   
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the Temple.
Wycliffe Bible   
Therefore they took stones, to cast to him; but Jesus hid him(self), and went out of the temple.
New Testament for Everyone   
So they picked up stones to throw at him. But Jesus hid, and left the Temple.
Contemporary English Version   
The people picked up stones to kill Jesus, but he hid and left the temple.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
J.B. Phillips New Testament   
At this, they picked up stones to hurl at him, but Jesus disappeared and made his way out of the Temple.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
Common English Bible © 2011   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the temple.
Amplified Bible © 2015   
So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple.
English Standard Version Anglicised   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
New American Bible (Revised Edition)   
So they picked up stones to throw at him; but Jesus hid and went out of the temple area.
New American Standard Bible   
Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and left the temple grounds.
The Expanded Bible   
When Jesus said this, the people picked up stones to throw at him [C believing he had committed blasphemy worthy of death]. But Jesus hid himself, and then he left the Temple.
Tree of Life Version   
Then they picked up stones to throw at Him, but Yeshua hid Himself and went out from the Temple.
Revised Standard Version   
So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple.
New International Reader's Version   
When he said this, they picked up stones to kill him. But Jesus hid himself. He slipped away from the temple area.
BRG Bible   
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Complete Jewish Bible   
At this, they picked up stones to throw at him; but Yeshua was hidden and left the Temple grounds.
Worldwide English (New Testament)   
Then they picked up stones to throw at him. But Jesus got out of their way. He left the temple and they did not know where he went.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
Orthodox Jewish Bible   
Then they took up stones that they might stone him, but Rebbe, Melech HaMoshiach was hidden and departed out of the Beis Hamikdash. [Ex 17:4; Lv 24:16; 1Sm 30:6]
Names of God Bible   
Then some of the Jews picked up stones to throw at Yeshua. However, Yeshua was concealed, and he left the temple courtyard.
Modern English Version   
Then they took up stones to throw at Him. But Jesus hid Himself and went out of the temple. Going through their midst, He passed by.
Easy-to-Read Version   
When he said this, they picked up stones to throw at him. But Jesus hid, and then he left the Temple area.
International Children’s Bible   
When Jesus said this, the people picked up stones to throw at him. But Jesus hid himself, and then he left the Temple.
Lexham English Bible   
Then they picked up stones in order to throw them at him. But Jesus was hidden and went out of the temple courts.
New International Version - UK   
At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.
Disciples Literal New Testament   
Therefore they picked up stones in order that they might throw them at Him. But Jesus was hidden, and went out of the temple.