Home Master Index
←Prev   John 9:13   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ἄγουσιν αὐτὸν πρὸς τοὺς Φαρισαίους τόν ποτε τυφλόν.
Greek - Transliteration via code library   
Agousin auton pros tous Pharisaious ton pote tuphlon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adducunt eum ad Pharisaeos qui caecus fuerat

King James Variants
American King James Version   
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
King James 2000 (out of print)   
They brought to the Pharisees him that formerly was blind.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
Authorized (King James) Version   
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
New King James Version   
They brought him who formerly was blind to the Pharisees.
21st Century King James Version   
They brought to the Pharisees him that beforehand was blind.

Other translations
American Standard Version   
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
Aramaic Bible in Plain English   
And they brought him, who before had been blind, to the Pharisees.
Darby Bible Translation   
They bring him who was before blind to the Pharisees.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They bring him that had been blind to the Pharisees.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
English Standard Version Journaling Bible   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
God's Word   
Some people brought the man who had been blind to the Pharisees.
Holman Christian Standard Bible   
They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
International Standard Version   
So they brought to the Pharisees the man who had once been blind.
NET Bible   
They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
New American Standard Bible   
They brought to the Pharisees the man who was formerly blind.
New International Version   
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
New Living Translation   
Then they took the man who had been blind to the Pharisees,
Webster's Bible Translation   
They brought to the Pharisees him that before was blind.
Weymouth New Testament   
They brought him to the Pharisees--the man who had been blind.
The World English Bible   
They brought him who had been blind to the Pharisees.
EasyEnglish Bible   
The people brought the man who had been blind to the Pharisees.
Young‘s Literal Translation   
They bring him to the Pharisees who once [was] blind,
New Life Version   
They took the man who had been born blind to the proud religious law-keepers.
Revised Geneva Translation   
They brought him who was once blind to the Pharisees.
The Voice Bible   
The townspeople brought the formerly blind beggar to appear before the Pharisees the same day Jesus healed him, which happened to be on the Sabbath Day.
Living Bible   
Then they took the man to the Pharisees.
New Catholic Bible   
They then brought the man who had formerly been blind to the Pharisees.
Legacy Standard Bible   
They *brought to the Pharisees the man who was formerly blind.
Jubilee Bible 2000   
They brought to the Pharisees him that beforehand had been blind.
Christian Standard Bible   
They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
Amplified Bible © 1954   
Then they conducted to the Pharisees the man who had formerly been blind.
New Century Version   
Then the people took to the Pharisees the man who had been blind.
The Message   
They marched the man to the Pharisees. This day when Jesus made the paste and healed his blindness was the Sabbath. The Pharisees grilled him again on how he had come to see. He said, “He put a clay paste on my eyes, and I washed, and now I see.”
Evangelical Heritage Version ™   
They brought this man who had been blind to the Pharisees.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
New Matthew Bible   
Then they brought to the Pharisees the man who a little before had been blind.
Good News Translation®   
Then they took to the Pharisees the man who had been blind.
Wycliffe Bible   
They led him that was blind to the Pharisees.
New Testament for Everyone   
They took the man who had been blind and brought him to the Pharisees.
Contemporary English Version   
The day when Jesus made the mud and healed the man was a Sabbath. So the people took the man to the Pharisees.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
J.B. Phillips New Testament   
So they brought the man who had once been blind before the Pharisees. (It should be noted that Jesus made the clay and restored his sight on a Sabbath day.) The Pharisees asked the question all over again as to how he had become able to see. “He put clay on my eyes; I washed it off; now I can see—that’s all,” he replied.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
Common English Bible © 2011   
Then they led the man who had been born blind to the Pharisees.
Amplified Bible © 2015   
Then they brought the man who was formerly blind to the Pharisees.
English Standard Version Anglicised   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
New American Bible (Revised Edition)   
They brought the one who was once blind to the Pharisees.
New American Standard Bible   
They *brought the man who was previously blind to the Pharisees.
The Expanded Bible   
Then the people took to the Pharisees [C a religious party which strictly observed OT laws and later customs] the man who had been blind.
Tree of Life Version   
They bring to the Pharisees the man who once was blind.
Revised Standard Version   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
New International Reader's Version   
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
BRG Bible   
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
Complete Jewish Bible   
They took the man who had been blind to the P’rushim.
Worldwide English (New Testament)   
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
Orthodox Jewish Bible   
The people lead the man to the Perushim…the man who had formerly been ivver (blind).
Names of God Bible   
Some people brought the man who had been blind to the Pharisees.
Modern English Version   
They brought the man who had been blind to the Pharisees.
Easy-to-Read Version   
Then the people brought the man to the Pharisees.
International Children’s Bible   
Then the people took to the Pharisees the man who had been blind.
Lexham English Bible   
They brought him—the one formerly blind—to the Pharisees.
New International Version - UK   
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
Disciples Literal New Testament   
They bring him to the Pharisees— the formerly blind one.