Home Master Index
←Prev   Jude 1:22   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ οὓς μὲν ⸀ἐλεᾶτε ⸂διακρινομένους,
Greek - Transliteration via code library   
kai ous men releate [?]diakrinomenous,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et hos quidem arguite iudicatos

King James Variants
American King James Version   
And of some have compassion, making a difference:
King James 2000 (out of print)   
And on some have compassion, making a difference:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And of some have compassion, making a difference:
Authorized (King James) Version   
And of some have compassion, making a difference:
New King James Version   
And on some have compassion, making a distinction;
21st Century King James Version   
And on some have compassion, making a difference;

Other translations
American Standard Version   
And on some have mercy, who are in doubt;
Aramaic Bible in Plain English   
And snatch some of them who are from the fire.
Darby Bible Translation   
And of some have compassion, making a difference,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And some indeed reprove, being judged:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And on some have mercy, who are in doubt;
English Standard Version Journaling Bible   
And have mercy on those who doubt;
God's Word   
Show mercy to those who have doubts.
Holman Christian Standard Bible   
Have mercy on those who doubt;
International Standard Version   
Show mercy to those who have doubts.
NET Bible   
And have mercy on those who waver;
New American Standard Bible   
And have mercy on some, who are doubting;
New International Version   
Be merciful to those who doubt;
New Living Translation   
And you must show mercy to those whose faith is wavering.
Webster's Bible Translation   
And of some have compassion, making a difference:
Weymouth New Testament   
Some, when they argue with you, you must endeavor to convince;
The World English Bible   
On some have compassion, making a distinction,
EasyEnglish Bible   
Help those people who do not know whether to trust God. Be kind to them.
Young‘s Literal Translation   
and to some be kind, judging thoroughly,
New Life Version   
Have loving-kindness for those who doubt.
Revised Geneva Translation   
And have compassion on some, making distinctions.
The Voice Bible   
Keep being kind to those who waver in this faith.
Living Bible   
Try to help those who argue against you. Be merciful to those who doubt.
New Catholic Bible   
Have compassion for those who are wavering.
Legacy Standard Bible   
And on some, who are doubting, have mercy;
Jubilee Bible 2000   
And receive some with mercy, discerning;
Christian Standard Bible   
Have mercy on those who waver;
Amplified Bible © 1954   
And refute [so as to] convict some who dispute with you, and on some have mercy who waver and doubt.
New Century Version   
Show mercy to some people who have doubts.
The Message   
Go easy on those who hesitate in the faith. Go after those who take the wrong way. Be tender with sinners, but not soft on sin. The sin itself stinks to high heaven.
Evangelical Heritage Version ™   
Show mercy to those who are wavering.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And have mercy on some who are wavering;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And have mercy on some who are wavering;
New Matthew Bible   
And have compassion on some, separating them;
Good News Translation®   
Show mercy toward those who have doubts;
Wycliffe Bible   
And reprove ye these men that be deemed,
New Testament for Everyone   
With some people who are wavering, you must show mercy.
Contemporary English Version   
Be helpful to all who may have doubts.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And convince some, who doubt;
J.B. Phillips New Testament   
But you, dear friends of mine, build yourselves up on the foundation of your most holy faith and by praying through the Holy Spirit keep yourselves within the love of God. Wait patiently for the mercy of our Lord Jesus Christ which will bring you to the life eternal. For some of these men you can feel pity and you can treat them differently. Others you must try to save by fear, snatching them as it were out of the fire while hating the very garments their deeds have befouled.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And have mercy on some who are wavering;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And have mercy on some who are wavering;
Common English Bible © 2011   
Have mercy on those who doubt.
Amplified Bible © 2015   
And have mercy on some, who are doubting;
English Standard Version Anglicised   
And have mercy on those who doubt;
New American Bible (Revised Edition)   
On those who waver, have mercy;
New American Standard Bible   
And have mercy on some, who are doubting;
The Expanded Bible   
Show mercy to ·some people who have doubts [those who waver; C in their faith].
Tree of Life Version   
And have mercy on those who are wavering—
Revised Standard Version   
And convince some, who doubt;
New International Reader's Version   
Show mercy to those who doubt.
BRG Bible   
And of some have compassion, making a difference:
Complete Jewish Bible   
Rebuke some who are disputing;
Worldwide English (New Testament)   
Some people are not sure what they believe. Be kind to them by sharing in their troubles.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And have mercy on some who are wavering;
Orthodox Jewish Bible   
To those who are wavering, show rachamim; others, deliver, snatching them out of the Eish [Olam, YESHAYAH 66:24].
Names of God Bible   
Show mercy to those who have doubts.
Modern English Version   
On some have compassion, using discernment.
Easy-to-Read Version   
Help those who have doubts.
International Children’s Bible   
Show mercy to people who have doubts.
Lexham English Bible   
And have mercy on those who doubt,
New International Version - UK   
Be merciful to those who doubt;
Disciples Literal New Testament   
And be having-mercy-on some doubting ones.