Home Master Index
←Prev   Luke 1:54   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ, μνησθῆναι ἐλέους,
Greek - Transliteration via code library   
antelabeto Israel paidos autou, mnesthenai eleous,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
suscepit Israhel puerum suum memorari misericordiae

King James Variants
American King James Version   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;
King James 2000 (out of print)   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;
King James Bible (Cambridge, large print)   
He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
Authorized (King James) Version   
He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
New King James Version   
He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
21st Century King James Version   
He hath helped His servant Israel, in remembrance of His mercy,

Other translations
American Standard Version   
He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy
Aramaic Bible in Plain English   
“He has helped Israel his servant and he has remembered his mercy,”
Darby Bible Translation   
He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He hath received Israel his servant, being mindful of his mercy:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He hath holpen Israel his servant, That he might remember mercy
English Standard Version Journaling Bible   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
God's Word   
"He remembered to help his servant Israel forever.
Holman Christian Standard Bible   
He has helped His servant Israel, mindful of His mercy,
International Standard Version   
He helped his servant Israel, remembering to be merciful,
NET Bible   
He has helped his servant Israel, remembering his mercy,
New American Standard Bible   
"He has given help to Israel His servant, In remembrance of His mercy,
New International Version   
He has helped his servant Israel, remembering to be merciful
New Living Translation   
He has helped his servant Israel and remembered to be merciful.
Webster's Bible Translation   
He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;
Weymouth New Testament   
His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--
The World English Bible   
He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,
EasyEnglish Bible   
He promised that he would be kind to his people, Israel. Now he has come and helped them.
Young‘s Literal Translation   
He received again Israel His servant, To remember kindness,
New Life Version   
He has helped Israel His servant. This was done to remember His loving-kindness.
Revised Geneva Translation   
“He has upheld Israel, His servant, to be mindful of His mercy,
The Voice Bible   
To Israel, God’s servant, God has given help,
Living Bible   
And how he has helped his servant Israel! He has not forgotten his promise to be merciful.
New Catholic Bible   
He has come to the aid of Israel his servant, ever mindful of his merciful love,
Legacy Standard Bible   
He has given help to Israel His servant, In remembrance of His mercy,
Jubilee Bible 2000   
He has received his servant Israel in remembrance of his mercy
Christian Standard Bible   
He has helped his servant Israel, remembering his mercy
Amplified Bible © 1954   
He has laid hold on His servant Israel [to help him, to espouse his cause], in remembrance of His mercy,
New Century Version   
He has helped his servant, the people of Israel, remembering to show them mercy
The Message   
And Mary said, I’m bursting with God-news; I’m dancing the song of my Savior God. God took one good look at me, and look what happened— I’m the most fortunate woman on earth! What God has done for me will never be forgotten, the God whose very name is holy, set apart from all others. His mercy flows in wave after wave on those who are in awe before him. He bared his arm and showed his strength, scattered the bluffing braggarts. He knocked tyrants off their high horses, pulled victims out of the mud. The starving poor sat down to a banquet; the callous rich were left out in the cold. He embraced his chosen child, Israel; he remembered and piled on the mercies, piled them high. It’s exactly what he promised, beginning with Abraham and right up to now.
Evangelical Heritage Version ™   
He has come to the aid of his servant Israel, remembering his mercy,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He has helped his servant Israel, remembering his mercy,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
New Matthew Bible   
He remembers mercy and helps his servant Israel,
Good News Translation®   
He has kept the promise he made to our ancestors, and has come to the help of his servant Israel.
Wycliffe Bible   
He, having mind of his mercy, took Israel, his child;
New Testament for Everyone   
He has rescued his servant, Israel his child, because he remembered his mercy of old,
Contemporary English Version   
God helps his servant Israel and is always merciful to his people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
J.B. Phillips New Testament   
Then Mary said, “My heart is overflowing with praise of my Lord, my soul is full of joy in God my Saviour. For he has deigned to notice me, his humble servant and, after this, all the people who ever shall be will call me the happiest of women! The one who can do all things has done great things for me—oh, holy is his Name! Truly, his mercy rests on those who fear him in every generation. He has shown the strength of his arm, he has swept away the high and mighty. He has set kings down from their thrones and lifted up the humble. He has satisfied the hungry with good things, and sent the rich away with empty hands. Yes, he has helped Israel, his child: he has remembered the mercy that he promised to our forefathers, to Abraham and his sons for evermore!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He has come to the aid of his child Israel, in remembrance of his mercy,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
Common English Bible © 2011   
He has come to the aid of his servant Israel, remembering his mercy,
Amplified Bible © 2015   
“He has helped His servant Israel, In remembrance of His mercy,
English Standard Version Anglicised   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
New American Bible (Revised Edition)   
He has helped Israel his servant, remembering his mercy,
New American Standard Bible   
He has given help to His servant Israel, In remembrance of His mercy,
The Expanded Bible   
He has helped his servant, the people of Israel, ·remembering to show them [mindful of his] mercy
Tree of Life Version   
He has helped His servant Israel, remembering His mercy,
Revised Standard Version   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
New International Reader's Version   
He has helped the people of Israel, who serve him. He has always remembered to be kind
BRG Bible   
He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
Complete Jewish Bible   
“He has taken the part of his servant Isra’el, mindful of the mercy
Worldwide English (New Testament)   
He has helped his servant Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,
Orthodox Jewish Bible   
Hashem helped his servant Yisroel, in remembrance of his rachamim (mercy),
Names of God Bible   
“He remembered to help his servant Israel forever.
Modern English Version   
He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy,
Easy-to-Read Version   
God has helped Israel—the people he chose to serve him. He did not forget his promise to give us his mercy.
International Children’s Bible   
God has helped his people Israel who serve him. He gave them his mercy.
Lexham English Bible   
He has helped Israel his servant, remembering his mercy,
New International Version - UK   
He has helped his servant Israel, remembering to be merciful
Disciples Literal New Testament   
He helped Israel His servant so that He might remember mercy,