qui vos audit me audit et qui vos spernit me spernit qui autem me spernit spernit eum qui me misit
He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me.
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
He who hears you hears Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me.”
He that heareth you heareth Me, and he that despiseth you despiseth Me, and he that despiseth Me despiseth Him that sent Me.”
He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you, rejects me, and whoever rejects me rejects The One who sent me.”
He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me.
He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me.
“The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.”
"The person who hears you hears me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me."
Whoever listens to you listens to Me. Whoever rejects you rejects Me. And whoever rejects Me rejects the One who sent Me."
The person who listens to you listens to me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me."
"The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me."
"The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me."
"Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; but whoever rejects me rejects him who sent me."
Then he said to the disciples, "Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me."
He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
"He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me."
Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me."
Jesus then said to his disciples, ‘Whoever listens to you is also listening to me. Whoever does not accept you does not accept me. And whoever does not accept me does not accept my Father God, who sent me.’
`He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.'
Whoever listens to you, listens to Me. Whoever has nothing to do with you, has nothing to do with Me. Whoever has nothing to do with Me, has nothing to do with the One Who sent Me.”
“The one who hears you, hears Me. And the one who despises you, despises Me. And the one who despises Me, despises Him Who sent Me.”
Listen, disciples: if people give you a hearing, they’re giving Me a hearing. If they reject you, they’re rejecting Me. And if they reject Me, they’re rejecting the One who sent Me. So—go now!
Then he said to the disciples, “Those who welcome you are welcoming me. And those who reject you are rejecting me. And those who reject me are rejecting God who sent me.”
“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”
“The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me. And he who rejects Me rejects the One who sent Me.”
He that hears you hears me, and he that despises you despises me, and he that despises me despises him that sent me.
Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”
He who hears and heeds you [disciples] hears and heeds Me; and he who slights and rejects you slights and rejects Me; and he who slights and rejects Me slights and rejects Him who sent Me.
“Whoever listens to you listens to me, and whoever refuses to accept you refuses to accept me. And whoever refuses to accept me refuses to accept the One who sent me.”
“The one who listens to you, listens to me. The one who rejects you, rejects me. And rejecting me is the same as rejecting God, who sent me.”
Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”
“The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me.”
“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.”
He who hears you, hears me; and he who rejects you, rejects me; and he who rejects me, rejects him who sent me.
Jesus said to his disciples, “Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; and whoever rejects me rejects the one who sent me.”
He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me.
“Anyone who hears you, hears me; anyone who rejects you, rejects me; and anyone who rejects me, rejects the one who sent me.”
My followers, whoever listens to you is listening to me. Anyone who says “No” to you is saying “No” to me. And anyone who says “No” to me is really saying “No” to the one who sent me.
“He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.”
Then he added to the seventy, “Whoever listens to you is listening to me, and the man who has no use for you has no use for me either. And the man who has no use for me has no use for the one who sent me!”
“Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.”
‘Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.’
Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects the one who sent me.”
“The one who listens to you listens to Me; and the one who rejects you rejects Me; and the one who rejects Me rejects Him [My heavenly Father] who sent Me.”
“The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.”
Whoever listens to you listens to me. Whoever rejects you rejects me. And whoever rejects me rejects the one who sent me.”
“The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; but the one who rejects Me rejects the One who sent Me.”
“Whoever listens to you listens to me [Matt. 10:40; John 13:20], and whoever ·refuses to accept [rejects] you ·refuses to accept [rejects] me. And whoever ·refuses to accept [rejects] me ·refuses to accept [rejects] the One who sent me.”
The one who listens to you hears Me, and the one who rejects you rejects Me, and the one who rejects Me rejects the One who sent Me.”
“He who hears you hears me, and he who rejects you rejects me, and he who rejects me rejects him who sent me.”
“Whoever listens to you listens to me. Whoever does not accept you does not accept me. But whoever does not accept me does not accept the one who sent me.”
He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
“Whoever listens to you listens to me, also whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the One who sent me.”
`Anyone who listens to you listens to me. Anyone who does not believe you does not believe me. Anyone who does not believe me does not believe the one who sent me.'
‘Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me, and whoever rejects me rejects the one who sent me.’
The one listening to you listens to me [Rebbe Melech HaMoshiach], and the one rejecting you, rejects me [Rebbe Melech HaMoshiach]. But the one rejecting me [Rebbe Melech HaMoshiach], rejects the One [the G-d of Yisroel] who sent me.
“The person who hears you hears me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me.”
“He who listens to you listens to Me, he who rejects you rejects Me, and he who rejects Me rejects Him who sent Me.”
“When anyone listens to you my followers, they are really listening to me. But when anyone refuses to accept you, they are really refusing to accept me. And when anyone refuses to accept me, they are refusing to accept the one who sent me.”
“He who listens to you is really listening to me. He who refuses to accept you is really refusing to accept me. And he who refuses to accept me is refusing to accept the One who sent me.”
The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me. But the one who rejects me rejects the one who sent me.”
‘Whoever listens to you listens to me; whoever rejects you rejects me; but whoever rejects me rejects him who sent me.’
The one listening-to you is listening-to Me. And the one rejecting you is rejecting Me. And the one rejecting Me is rejecting the One having sent Me forth”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!