et in quamcumque civitatem intraveritis et susceperint vos manducate quae adponuntur vobis
And into whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
And into whatsoever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
And into whatsoever city ye enter and they receive you, eat such things as are set before you.
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
“And whatever city you enter, and they receive you, eat anything that is offered to you.”
And into whatsoever city ye may enter and they receive you, eat what is set before you,
And into what city soever you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you.
Whenever you go into a city and the people welcome you, eat whatever they serve you.
When you enter any town, and they welcome you, eat the things set before you.
"Whenever you go into a town and the people welcome you, eat whatever they serve you,
Whenever you enter a town and the people welcome you, eat what is set before you.
"Whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you;
"When you enter a town and are welcomed, eat what is offered to you.
"If you enter a town and it welcomes you, eat whatever is set before you.
And into whatever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
"And whatever town you come to and they receive you, eat what they put before you.
Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
The people may accept you well when you go into a town. Then eat the food that those people give to you.
and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,
“Whenever a city receives you, eat the things that are put before you there.
“But into whatever city you shall enter, if they receive you, eat what is set before you,
but settle down in a town and eat whatever they serve you.
“If a town welcomes you, follow these two rules: (1) Eat whatever is set before you. (2) Heal the sick; and as you heal them, say, ‘The Kingdom of God is very near you now.’
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat whatever is set before you.
And whatever city you enter and they receive you, eat what is set before you;
And into whatever city ye enter and they receive you, eat such things as are set before you
When you enter any town, and they welcome you, eat the things set before you.
Whenever you go into a town and they receive and accept and welcome you, eat what is set before you;
If you go into a town and the people welcome you, eat what they give you.
“When you enter a town and are received, eat what they set before you, heal anyone who is sick, and tell them, ‘God’s kingdom is right on your doorstep!’
Whenever you enter a town and they welcome you, eat what is set before you.
· “In whichever town you enter, and they receive you, eat what is placed before you,
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you;
And into whatever town you enter, if they receive you, eat such things as are set before you,
Whenever you go into a town and are made welcome, eat what is set before you,
And into whatever city ye enter, and they receive you, eat ye those things that be set to you;
If you go into a town and they welcome you, eat what is provided,
If the people of a town welcome you, eat whatever they offer.
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you;
Whatever town you go into and the people welcome you, eat the meals they give you and heal the people who are ill there. Tell them, ‘The kingdom of God is very near to you now.’ But whenever you come into a town and they will not welcome you, you must go into the streets and say, ‘We brush off even the dust of your town from our feet as a protest against you. But it is still true that the kingdom of God has arrived! I assure you that it will be better for Sodom in ‘that day’ than for that town.
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you;
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you;
Whenever you enter a city and its people welcome you, eat what they set before you.
Whenever you go into a city and they welcome you, eat what is set before you;
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you.
Whatever town you enter and they welcome you, eat what is set before you,
Whatever city you enter and they receive you, eat what is served to you;
If you go into a town and the people welcome you, eat what they give you.
“Whatever town you enter and they welcome you, eat what they set before you.
Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you;
“When you enter a town and are welcomed, eat what is given to you.
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
“Whenever you come into a town where they make you welcome, eat what is put in front of you.
`When you go into a town and they take you in, eat what is put before you.
Whenever you enter a town and its people welcome you, eat what is set before you;
And into whichever shtetl you enter and they receive you, eat the okhel (food) being set before you,
Whenever you go into a city and the people welcome you, eat whatever they serve you.
“When you enter a city and they receive you, eat what is set before you.
“If you go into a town and the people welcome you, eat the food they give you.
If you go into a town and the people welcome you, eat what they give you.
And into whatever town you enter and they welcome you, eat whatever is set before you,
‘When you enter a town and are welcomed, eat what is offered to you.
And into whatever city you enter and they welcome you, be eating the things being set-before you.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!