et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab eo
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, testing him, sought of him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
Others, testing Him, sought from Him a sign from heaven.
And others, testing Him, sought from Him a sign from Heaven.
And others, trying him , sought of him a sign from heaven.
But others were testing him, and they were asking him for a sign from Heaven.
And others tempting him sought from him a sign out of heaven.
And others tempting, asked of him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven.
Others wanted to test Jesus and demanded that he show them some miraculous sign from heaven.
And others, as a test, were demanding of Him a sign from heaven.
Others, wanting to test Jesus, kept asking him for a sign from heaven.
Others, to test him, began asking for a sign from heaven.
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Others tested him by asking for a sign from heaven.
Others, trying to test Jesus, demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
And others tempting him, sought from him a sign from heaven.
Others, to put Him to the test, asked Him for a sign in the sky.
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
Some other people wanted to test Jesus to see what he would do. So they asked him, ‘Do something powerful for us to see. Then we will know that God has really sent you.’
and others, tempting, a sign out of heaven from him were asking.
Others tried to trap Jesus. They asked for something special to see from heaven.
And others tempted Him, seeking a sign from Heaven from Him.
Other people want to see more, so they challenge Jesus to give them another miraculous sign.
Others asked for something to happen in the sky to prove his claim of being the Messiah.
Others, to test him, demanded a sign from heaven.
And others, testing Him, were seeking from Him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, as a test, were demanding of him a sign from heaven.
While others, to try and test and tempt Him, demanded a sign of Him from heaven.
Other people, wanting to test Jesus, asked him to give them a sign from heaven.
Jesus delivered a man from a demon that had kept him speechless. The demon gone, the man started talking a blue streak, taking the crowd by complete surprise. But some from the crowd were cynical. “Black magic,” they said. “Some devil trick he’s pulled from his sleeve.” Others were skeptical, waiting around for him to prove himself with a spectacular miracle.
Others were testing him by demanding of him a sign from heaven.
Others, · to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
And others challenged him, seeking from him a sign from heaven.
Others wanted to trap Jesus, so they asked him to perform a miracle to show that God approved of him.
And others tempting asked of him a token from heaven.
Others, trying to test him out, asked him to produce a sign from heaven.
Others wanted to put Jesus to the test. So they asked him to show them a sign from God.
while others, to test him, sought from him a sign from heaven.
Others among them, to test him, tried to get a sign from Heaven out of him. But he knew what they were thinking and told them, “Any kingdom divided against itself is doomed and a disunited household will collapse. And if Satan disagrees with Satan, how does his kingdom continue?—for I know you are saying that I expel evil spirits because I am in league with Beelzebub. But if I do expel devils because I am an ally of Beelzebub, who is your own sons’ ally when they do the same thing? They can settle that question for you. But if it is by the finger of God that I am expelling evil spirits, ‘then the kingdom of God has swept over you unawares’!
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
Others were testing him, seeking a sign from heaven.
Others, trying to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven.
Others, to test him, asked him for a sign from heaven.
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Other people, wanting to test Jesus, asked him to give them a sign from heaven.
Others, testing Him, were demanding from Him a sign from heaven.
while others, to test him, sought from him a sign from heaven.
Others tested Jesus by asking for a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, trying to trap him, demanded from him a sign from Heaven.
Other people wanted to test Jesus. They asked him to show them a sign from heaven.
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
And others, to test him, were demanding of Rebbe, Melech HaMoshiach an ot (sign) from Shomayim.
Others wanted to test Yeshua and demanded that he show them some miraculous sign from heaven.
Others, testing Him, asked Him for a sign from heaven.
Some others there wanted to test Jesus. They asked him to do a miracle as a sign from God.
Other people wanted to test Jesus. They asked him to give them a sign from heaven.
And others, in order to test him, were demanding from him a sign from heaven.
Others tested him by asking for a sign from heaven.
And others, testing Him, were seeking from Him a sign out of heaven.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!