Home Master Index
←Prev   Luke 12:17   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ διελογίζετο ἐν ⸀ἑαυτῷ λέγων· Τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;
Greek - Transliteration via code library   
kai dielogizeto en reauto legon* Ti poieso, oti ouk ekho pou sunaxo tous karpous mou;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et cogitabat intra se dicens quid faciam quod non habeo quo congregem fructus meos

King James Variants
American King James Version   
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
King James 2000 (out of print)   
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room to store my crops?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
Authorized (King James) Version   
and he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
New King James Version   
And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, since I have no room to store my crops?’
21st Century King James Version   
And he thought within himself, saying, ‘What shall I do, because I have no room to store my fruits?’

Other translations
American Standard Version   
and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
Aramaic Bible in Plain English   
“And he thought to himself and said, 'What shall I do, for there is no place for me to gather my crops?' “
Darby Bible Translation   
And he reasoned within himself saying, What shall I do? for I have not a place where I shall lay up my fruits.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he thought within himself, saying: What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
English Standard Version Journaling Bible   
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
God's Word   
He thought, 'What should I do? I don't have enough room to store my crops.'
Holman Christian Standard Bible   
He thought to himself, What should I do, since I don't have anywhere to store my crops?
International Standard Version   
So he began to think to himself, 'What should I do, since I have no place to store my crops?'
NET Bible   
so he thought to himself, 'What should I do, for I have nowhere to store my crops?'
New American Standard Bible   
"And he began reasoning to himself, saying, 'What shall I do, since I have no place to store my crops?'
New International Version   
He thought to himself, 'What shall I do? I have no place to store my crops.'
New Living Translation   
He said to himself, 'What should I do? I don't have room for all my crops.'
Webster's Bible Translation   
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to deposit my fruits?
Weymouth New Testament   
and he debated within himself, saying, "'What am I to do? for I have no place in which to store my crops.'
The World English Bible   
He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
EasyEnglish Bible   
He thought about how much he would soon have. “I have nowhere to store all the food from my plants,” he said to himself.
Young‘s Literal Translation   
and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
New Life Version   
The rich man thought to himself, ‘What will I do? I have no place to put the grain.’
Revised Geneva Translation   
“Therefore he thought to himself, saying, ‘What shall I do? I have no place to store my fruits?’
The Voice Bible   
He often thought to himself, “I have a problem here. I don’t have anywhere to store all my crops. What should I do?
Living Bible   
In fact, his barns were full to overflowing—he couldn’t get everything in. He thought about his problem,
New Catholic Bible   
He thought to himself, ‘What shall I do, for I do not have sufficient space to store my crops?’
Legacy Standard Bible   
And he began reasoning to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’
Jubilee Bible 2000   
and he thought within himself, saying, What shall I do because I have no room where to bestow my fruits?
Christian Standard Bible   
He thought to himself, ‘What should I do, since I don’t have anywhere to store my crops?
Amplified Bible © 1954   
And he considered and debated within himself, What shall I do? I have no place [in which] to gather together my harvest.
New Century Version   
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
The Message   
Then he told them this story: “The farm of a certain rich man produced a terrific crop. He talked to himself: ‘What can I do? My barn isn’t big enough for this harvest.’ Then he said, ‘Here’s what I’ll do: I’ll tear down my barns and build bigger ones. Then I’ll gather in all my grain and goods, and I’ll say to myself, Self, you’ve done well! You’ve got it made and can now retire. Take it easy and have the time of your life!’
Evangelical Heritage Version ™   
He was thinking to himself, ‘What will I do, because I do not have anywhere to store my crops?’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And he thought to himself, saying, ‘What shall I do, for I have no place to store · my crops?’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he thought to himself, ‘What should I do, for I have no place to store my crops?’
New Matthew Bible   
and he thought in himself, saying, What should I do, since I have no room to store my fruits?
Good News Translation®   
He began to think to himself, ‘I don't have a place to keep all my crops. What can I do?
Wycliffe Bible   
And he thought within himself, and said [saying], What shall I do, for I have not whither I shall gather my fruits?
New Testament for Everyone   
‘What shall I do?’ he said to himself. ‘I don’t have enough room to store my crops!
Contemporary English Version   
and he said to himself, “What can I do? I don't have a place large enough to store everything.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
J.B. Phillips New Testament   
Then he gave them a parable in these words, “Once upon a time a rich man’s farmland produced heavy crops. So he said to himself, ‘What shall I do, for I have no room to store this harvest of mine?’ Then he said, ‘I know what I’ll do. I’ll pull down my barns and build bigger ones where I can store all my grain and my goods and I can say to my soul, Soul, you have plenty of good things stored up there for years to come. Relax! Eat, drink and have a good time!’ But God said to him, ‘You fool, this very night you will be asked for your soul! Then, who is going to possess all that you have prepared?’ That is what happens to the man who hoards things for himself and is not rich where God is concerned.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he thought to himself, ‘What should I do, for I have no place to store my crops?’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he thought to himself, “What should I do, for I have no place to store my crops?”
Common English Bible © 2011   
He said to himself, What will I do? I have no place to store my harvest!
Amplified Bible © 2015   
And he began thinking to himself, ‘What shall I do, since I have no place [large enough in which] to store my crops?’
English Standard Version Anglicised   
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
New American Bible (Revised Edition)   
He asked himself, ‘What shall I do, for I do not have space to store my harvest?’
New American Standard Bible   
And he began thinking to himself, saying, ‘What shall I do, since I have no place to store my crops?’
The Expanded Bible   
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
Tree of Life Version   
And he began thinking to himself, saying, ‘What shall I do? I don’t have a place to store my harvest!’
Revised Standard Version   
and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’
New International Reader's Version   
He thought to himself, ‘What should I do? I don’t have any place to store my crops.’
BRG Bible   
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
Complete Jewish Bible   
He debated with himself, ‘What should I do? I haven’t enough room for all my crops.’
Worldwide English (New Testament)   
He said to himself, "What will I do? I have no place to keep all the food I have grown."
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he thought to himself, “What should I do, for I have no place to store my crops?”
Orthodox Jewish Bible   
And he was thinking to himself, saying, What should I do? Because I do not have a place where I will store my crops.
Names of God Bible   
He thought, ‘What should I do? I don’t have enough room to store my crops.’
Modern English Version   
He thought to himself, ‘What shall I do, for I have no room to store my crops?’
Easy-to-Read Version   
He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
International Children’s Bible   
The rich man thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.’
Lexham English Bible   
And he reasoned to himself, saying, ‘What should I do? For I do not have anywhere I can gather in my crops.’
New International Version - UK   
He thought to himself, “What shall I do? I have no place to store my crops.”
Disciples Literal New Testament   
And he was reasoning within himself, saying, ‘What should I do, because I do not have a place where I will gather my fruits?’