et vocavit unum de servis et interrogavit quae haec essent
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
So he called one of the servants and asked what these things meant.
And he called one of the servants and asked what these things meant.
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.
He called one of the boys and he asked him, “What is this?”
And having called one of the servants, he inquired what these things might be.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And he called to him one of the servants, and inquired what these things might be.
And he called one of the servants and asked what these things meant.
He called to one of the servants and asked what was happening.
So he summoned one of the servants and asked what these things meant.
So he called to one of the servants and asked what was happening.
So he called one of the slaves and asked what was happening.
"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.
So he called one of the servants and asked him what was going on.
and he asked one of the servants what was going on.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
Then he called one of the lads to him and asked what all this meant.
He called one of the servants to him, and asked what was going on.
So he asked one of the servants, “What is happening?”
and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,
He called one of the servants and asked what was happening.
“And he called one of his servants and asked what those things meant.
He called one of the servants and asked what was going on.
and he asked one of the servants what was going on.
He summoned one of the servants and inquired what all this meant.
And summoning one of the servants, he began inquiring what these things could be.
And he called one of the servants and asked what these things meant.
So he summoned one of the servants, questioning what these things meant.
And having called one of the servant [boys] to him, he began to ask what this meant.
So he called to one of the servants and asked what all this meant.
“All this time his older son was out in the field. When the day’s work was done he came in. As he approached the house, he heard the music and dancing. Calling over one of the houseboys, he asked what was going on. He told him, ‘Your brother came home. Your father has ordered a feast—barbecued beef!—because he has him home safe and sound.’
He called one of the servants and asked what was going on.
So calling one of his servants, he asked what this might be.
He called one of the slaves and asked what was going on.
and called one of his servants and asked what those things meant.
So he called one of the servants and asked him, ‘What's going on?’
And he called one of the servants, and asked, what these things were.
He called one of the servants and asked what was going on.
So he called one of the servants over and asked, “What's going on here?”
And he called one of the servants and asked what this meant.
“But his elder son was out in the fields, and as he came near the house, he heard music and dancing. So he called one of the servants across to him and enquired what was the meaning of it all. ‘Your brother has arrived, and your father has killed the calf we fattened because he has got him home again safe and sound,’ was the reply. But he was furious and refused to go inside the house. So his father came outside and called him. Then he burst out, ‘Look, how many years have I slaved for you and never disobeyed a single order of yours, and yet you have never given me so much as a young goat, so that I could give my friends a dinner? But when that son of yours arrives, who has spent all your money on prostitutes, for him you kill the calf we’ve fattened!’ But the father replied, ‘My dear son, you have been with me all the time and everything I have is yours. But we had to celebrate and show our joy. For this is your brother; I thought he was dead—and he’s alive. I thought he was lost—and he is found!’”
He called one of the slaves and asked what was going on.
He called one of the slaves and asked what was going on.
He called one of the servants and asked what was going on.
So he summoned one of the servants and began asking what this [celebration] meant.
And he called one of the servants and asked what these things meant.
He called one of the servants and asked what this might mean.
And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be.
So he ·called to [summoned] one of the [household] servants and asked what all this meant.
And he called out to one of the servants and began to ask what these things could be.
And he called one of the servants and asked what this meant.
So he called one of the servants. He asked him what was going on.
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
So he called one of the servants and asked, ‘What’s going on?’
He called one of the servants and said, "What is going on?"
He called one of the slaves and asked what was going on.
And having summoned one of the avadim (servants), the alterer ben (older son) was inquiring what these things might be.
He called to one of the servants and asked what was happening.
So he called one of the servants and asked what this meant.
So he called to one of the servant boys and asked, ‘What does all this mean?’
So he called to one of the servants and asked, ‘What does all this mean?’
And he summoned one of the slaves and asked what these things meant.
So he called one of the servants and asked him what was going on.
And having summoned one of the servants, he was inquiring as to what these things might be.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!