et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte illi
And if he trespass against you seven times in a day, and seven times in a day turn again to you, saying, I repent; you shall forgive him.
And if he trespasses against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, I repent; you shall forgive him.
And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
And if he sins against you seven times in a day, and seven times in a day returns to you, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.”
And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, ‘I repent,’ thou shalt forgive him.”
And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
“And if he sins against you seven times in a day and seven times in the day returns to you and says, 'I am sorry', forgive him.”
And if he should sin against thee seven times in the day, and seven times should return to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.
And if he sin against thee seven times in a day, and seven times in a day be converted unto thee, saying, I repent; forgive him.
And if he sin against thee seven times in the day, and seven times turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
Even if he wrongs you seven times in one day and comes back to you seven times and says that he is sorry, forgive him."
And if he sins against you seven times in a day, and comes back to you seven times, saying, I repent,' you must forgive him."
Even if he sins against you seven times in a day and comes back to you seven times and says, 'I repent,' you must forgive him."
Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, 'I repent,' you must forgive him."
"And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, 'I repent,' forgive him."
Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying 'I repent,' you must forgive them."
Even if that person wrongs you seven times a day and each time turns again and asks forgiveness, you must forgive."
And if he shall trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day shall turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
and if seven times in a day he acts wrongly towards you, and seven times turns again to you and says, 'I am sorry,' you must forgive him."
If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, 'I repent,' you shall forgive him."
Your brother may do a bad thing to you seven times in one day. He may turn to you each time and say, “I am sorry for what I did. I will not do it again.” If he does that, you must forgive him every time.’
and if seven times in the day he may sin against thee, and seven times in the day may turn back to thee, saying, I reform; thou shalt forgive him.'
What if he sins against you seven times in one day? If he comes to you and says he is sorry and turns from his sin, forgive him.”
“And if he sins against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you, saying, ‘I repent’, you shall forgive him.”
Even if he wrongs you seven times in a single day, if he turns back to you each time and says he’s sorry and will change, you must forgive him.
Even if he wrongs you seven times a day and each time turns again and asks forgiveness, forgive him.”
Even if he wrongs you seven times a day, and comes back to you seven times to say, ‘I am sorry,’ you must forgive him.”
And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, ‘I repent,’ forgive him.”
And if he trespasses against thee seven times in a day and seven times in a day turns again to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.
And if he sins against you seven times in a day, and comes back to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
And even if he sins against you seven times in a day, and turns to you seven times and says, I repent [I am sorry], you must forgive him (give up resentment and consider the offense as recalled and annulled).
If he sins against you seven times in one day and says that he is sorry each time, forgive him.”
“Be alert. If you see your friend going wrong, correct him. If he responds, forgive him. Even if it’s personal against you and repeated seven times through the day, and seven times he says, ‘I’m sorry, I won’t do it again,’ forgive him.”
Even if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you and says, ‘I repent,’ forgive him.”
And if he sins against you seven times in a day, and seven times returns to you saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive.”
And even if he sins against you seven times in a day, and seven times in a day turns again to you saying, I am sorry – forgive him.
If he sins against you seven times in one day, and each time he comes to you saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
And if seven times in the day he do sin against thee, and seven times in the day he be converted to thee, and say, It repenteth me, forgive thou him.
Even if he sins against you seven times, and turns round seven times and says ‘sorry’ to you, you must forgive him.”
Even if one of them mistreats you seven times in one day and says, “I am sorry,” you should still forgive that person.
and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, and says, ‘I repent,’ you must forgive him.”
Then Jesus said to his disciples, “It is inevitable that there should be pitfalls, but alas for the man who is responsible for them! It would be better for that man to have a mill-stone hung round his neck and be thrown into the sea, than that he should trip up one of these little ones. So be careful how you live. “If your brother offends you, take him to task about it, and if he is sorry, forgive him. Yes, if he wrongs you seven times in one day and turns to you and says, ‘I am sorry’ seven times, you must forgive him.”
And if the same person sins against you seven times a day and turns back to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive.”
And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, “I repent”, you must forgive.’
Even if someone sins against you seven times in one day and returns to you seven times and says, ‘I am changing my ways,’ you must forgive that person.”
Even if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive him [that is, give up resentment and consider the offense recalled and annulled].”
and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent’, you must forgive him.”
And if he wrongs you seven times in one day and returns to you seven times saying, ‘I am sorry,’ you should forgive him.”
And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.”
If he sins against you seven times ·in one day [or each day] and ·says that he is sorry each time [repents seven times], forgive him.”
Even if he sins against you seven times a day, and seven times returns to you, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.”
and if he sins against you seven times in the day, and turns to you seven times, and says, ‘I repent,’ you must forgive him.”
Suppose they sin against you seven times in one day. And suppose they come back to you each time and say, ‘I’m sorry.’ You must forgive them.”
And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him.
Also, if seven times in one day he sins against you, and seven times he comes to you and says, ‘I repent,’ you are to forgive him.”
Maybe he will do wrong to you seven times in one day. But if he comes to you seven times in one day and says, "I am sorry for what I did," then you must forgive him.'
And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, “I repent”, you must forgive.’
And if shevah paamim during the yom he sins against you and shevah paamim he turns around to you saying, I make teshuva, you will grant him selicha.
Even if he wrongs you seven times in one day and comes back to you seven times and says that he is sorry, forgive him.”
If he sins against you seven times in a day, and seven times in a day turns to you, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
Even if they do something wrong to you seven times in one day, but they say they are sorry each time, you should forgive them.”
If your brother sins against you seven times in one day, but he says that he is sorry each time, then forgive him.”
And if he sins against you seven times in a day, and seven times he returns to you saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”
Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying “I repent,” you must forgive them.’
And if he sins against you seven times in the day, and returns to you seven times saying ‘I repent’, forgive him”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!