Home Master Index
←Prev   Luke 18:41   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸀Τί σοι θέλεις ποιήσω; ὁ δὲ εἶπεν· Κύριε, ἵνα ἀναβλέψω.
Greek - Transliteration via code library   
rTi soi theleis poieso; o de eipen* Kurie, ina anablepso.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicens quid tibi vis faciam at ille dixit Domine ut videam

King James Variants
American King James Version   
Saying, What will you that I shall do to you? And he said, Lord, that I may receive my sight.
King James 2000 (out of print)   
Saying, What will you that I shall do unto you? And he said, Lord, that I may receive my sight.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Authorized (King James) Version   
saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
New King James Version   
saying, “What do you want Me to do for you?” He said, “Lord, that I may receive my sight.”
21st Century King James Version   
saying, “What wilt thou that I shall do unto thee?” And he said, “Lord, that I may receive my sight.”

Other translations
American Standard Version   
What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to him, “What do you want me to do for you?” But he said, “My Lord, that I may see.”
Darby Bible Translation   
What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
English Standard Version Journaling Bible   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me recover my sight.”
God's Word   
"What do you want me to do for you?" The blind man said, "Lord, I want to see again."
Holman Christian Standard Bible   
"What do you want Me to do for you?"" Lord," he said, "I want to see!"
International Standard Version   
"What do you want me to do for you?" He said, "Lord, I want to see again!"
NET Bible   
"What do you want me to do for you?" He replied, "Lord, let me see again."
New American Standard Bible   
"What do you want Me to do for you?" And he said, "Lord, I want to regain my sight!"
New International Version   
"What do you want me to do for you?" "Lord, I want to see," he replied.
New Living Translation   
"What do you want me to do for you?" "Lord," he said, "I want to see!"
Webster's Bible Translation   
Saying, What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Weymouth New Testament   
"What shall I do for you?" "Sir," he replied, "let me recover my sight."
The World English Bible   
"What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again."
EasyEnglish Bible   
‘What do you want me to do for you?’ ‘Sir,’ the blind man replied, ‘I want to see again.’
Young‘s Literal Translation   
saying, `What wilt thou I shall do to thee?' and he said, `Sir, that I may receive sight.'
New Life Version   
“What do you want Me to do for you?” He answered, “Lord, I want to see.”
Revised Geneva Translation   
saying, “What would you have Me do for you?” And he said, “Lord, that I may receive my sight.”
The Voice Bible   
Jesus: What do you want Me to do for you? Blind Man: Lord, let me receive my sight.
Living Bible   
Then Jesus asked the man, “What do you want?” “Lord,” he pleaded, “I want to see!”
New Catholic Bible   
“What do you want me to do for you?” He answered, “Lord, let me receive my sight.”
Legacy Standard Bible   
“What do you want Me to do for you?” And he said, “Lord, I want to regain my sight!”
Jubilee Bible 2000   
saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may see.
Christian Standard Bible   
“What do you want me to do for you?” “Lord,” he said, “I want to see.”
Amplified Bible © 1954   
What do you want Me to do for you? He said, Lord, let me receive my sight!
New Century Version   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”
The Message   
He said, “Master, I want to see again.”
Evangelical Heritage Version ™   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see again.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
“What do you want me to do for you?” He · said, “Lord, that I might see again.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me see again.”
New Matthew Bible   
What do you want me to do for you? And he said, Lord, that I may receive my sight!
Good News Translation®   
“What do you want me to do for you?” “Sir,” he answered, “I want to see again.”
Wycliffe Bible   
What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I see.
New Testament for Everyone   
“What d’you want me to do for you?” “Master,” he said, “I want to see again.”
Contemporary English Version   
“What do you want me to do for you?” “Lord, I want to see!” he answered.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me receive my sight.”
J.B. Phillips New Testament   
So Jesus stood quite still and ordered the man to be brought to him. And when he was quite close, he said to him, “What do you want me to do for you?” “Lord, make me see again,” he cried.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me see again.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘What do you want me to do for you?’ He said, ‘Lord, let me see again.’
Common English Bible © 2011   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”
Amplified Bible © 2015   
“What do you want Me to do for you?” He said, “Lord, let me regain my sight!”
English Standard Version Anglicised   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me recover my sight.”
New American Bible (Revised Edition)   
“What do you want me to do for you?” He replied, “Lord, please let me see.”
New American Standard Bible   
“What do you want Me to do for you?” And he said, “Lord, I want to regain my sight!”
The Expanded Bible   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”
Tree of Life Version   
“What do you want Me to do for you?” And he said, “Master, I want to see again!”
Revised Standard Version   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me receive my sight.”
New International Reader's Version   
“What do you want me to do for you?” Jesus asked. “Lord, I want to be able to see,” the blind man replied.
BRG Bible   
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Complete Jewish Bible   
“What do you want me to do for you?” The blind man said, “Lord, let me be able to see.”
Worldwide English (New Testament)   
The man said, `Sir, I want to see.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘What do you want me to do for you?’ He said, ‘Lord, let me see again.’
Orthodox Jewish Bible   
And he said, Adoni, that I may regain my sight.
Names of God Bible   
“What do you want me to do for you?” The blind man said, “Lord, I want to see again.”
Modern English Version   
“What do you want Me to do for you?” He said, “Lord, grant that I may receive my sight.”
Easy-to-Read Version   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see again.”
International Children’s Bible   
“What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see again.”
Lexham English Bible   
“What do you want me to do for you?” And he said, “Lord, that I may regain my sight.
New International Version - UK   
‘What do you want me to do for you?’ ‘Lord, I want to see,’ he replied.
Disciples Literal New Testament   
“What do you want Me to do for you?”