quia natus est vobis hodie salvator qui est Christus Dominus in civitate David
For to you is born this day in the city of David a Savior, which is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the City of David a Savior, who is Christ the Lord.
for there is born to you this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
“For today, The Savior has been born to you, who is THE LORD JEHOVAH The Messiah, in the city of David.”
for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.
For, this day, is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David.
for there is born to you this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Today your Savior, Christ the Lord, was born in David's city.
Today a Savior, who is Messiah the Lord, was born for you in the city of David.
Today your Savior, the Lord Messiah, was born in the City of David.
Today your Savior is born in the city of David. He is Christ the Lord.
for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.
Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord.
The Savior--yes, the Messiah, the Lord--has been born today in Bethlehem, the city of David!
For to you is born this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David.
For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.
Something happened today in the town of David. Someone special was born. He is the one who will save you. He is the Messiah. He is the Lord.
because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,
Today, One Who saves from the punishment of sin has been born in the city of David. He is Christ the Lord.
“For to you is born this day in the City of David, a Savior, Who is Christ the Lord.
Today, in the city of David, a Liberator has been born for you! He is the promised Anointed One, the Supreme Authority!
The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born tonight in Bethlehem!
For this day in the city of David there has been born to you a Savior who is Christ, the Lord.
For today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
Today in the city of David a Savior was born for you, who is the Messiah, the Lord.
For to you is born this day in the town of David a Savior, Who is Christ (the Messiah) the Lord!
Today your Savior was born in the town of David. He is Christ, the Lord.
There were shepherds camping in the neighborhood. They had set night watches over their sheep. Suddenly, God’s angel stood among them and God’s glory blazed around them. They were terrified. The angel said, “Don’t be afraid. I’m here to announce a great and joyful event that is meant for everybody, worldwide: A Savior has just been born in David’s town, a Savior who is Messiah and Master. This is what you’re to look for: a baby wrapped in a blanket and lying in a manger.”
Today in the town of David, a Savior was born for you. He is Christ the Lord.
because this very day there has been born to you, in the city of David, a savior who is Messiah, the Lord.
to you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah, the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a saviour, who is Christ the Lord.
This very day in David's town your Savior was born—Christ the Lord!
For a Saviour is born to day to you, that is Christ the Lord, in the city of David.
Today a savior has been born for you—the Messiah, the Lord!—in David’s town.
This very day in King David's hometown a Savior was born for you. He is Christ the Lord.
for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
There were some shepherds living in the same part of the country, keeping guard throughout the night over their flocks in the open fields. Suddenly an angel of the Lord stood by their side, the splendour of the Lord blazed around them, and they were terror-stricken. But the angel said to them, “Do not be afraid! Listen, I bring you glorious news of great joy which is for all the people. This very day, in David’s town, a Saviour has been born for you. He is Christ, the Lord. Let this prove it to you: you will find a baby, wrapped up and lying in a manger.”
to you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah, the Lord.
to you is born this day in the city of David a Saviour, who is the Messiah, the Lord.
Your savior is born today in David’s city. He is Christ the Lord.
For this day in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord (the Messiah).
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, who is Christ the Lord.
For today in the city of David a savior has been born for you who is Messiah and Lord.
for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord.
Today your Savior was born in the town of David. He is ·Christ [the Messiah], the Lord.
A Savior is born to you today in the city of David, who is Messiah the Lord.
for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
Today in the town of David a Savior has been born to you. He is the Messiah, the Lord.
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.
This very day, in the town of David, there was born for you a Deliverer who is the Messiah, the Lord.
A saviour has been born for you today in David's town. He is Christ the Lord.
to you is born this day in the city of David a Saviour, who is the Messiah, the Lord.
Because hayom, in Ir Dovid, has been born to you a Moshia (Go’el, Savior, Oisleizer), who is Rebbe Melech HaMoshiach HaAdon. [YESHAYAH 9:5(6)]
Today your Savior, Christ the Lord, was born in David’s city.
For unto you is born this day in the City of David a Savior, who is Christ the Lord.
Today your Savior was born in David’s town. He is the Messiah, the Lord.
Today your Savior was born in David’s town. He is Christ, the Lord.
that today a Savior, who is Christ the Lord, was born for you in the city of David.
Today in the town of David a Saviour has been born to you; he is the Messiah, the Lord.
because a Savior was born for you today in the city of David, Who is Christ the Lord.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!