Home Master Index
←Prev   Luke 2:52   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ Ἰησοῦς προέκοπτεν ⸂σοφίᾳ καὶ ἡλικίᾳ⸃ καὶ χάριτι παρὰ θεῷ καὶ ἀνθρώποις.
Greek - Transliteration via code library   
Kai Iesous proekopten [?]sophia kai elikia[?] kai khariti para theo kai anthropois.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et Iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud Deum et homines

King James Variants
American King James Version   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
King James 2000 (out of print)   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Authorized (King James) Version   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
New King James Version   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
21st Century King James Version   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.

Other translations
American Standard Version   
And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Aramaic Bible in Plain English   
But Yeshua was growing in his stature and in his wisdom and in favor with God and the children of men.
Darby Bible Translation   
And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jesus advanced in wisdom, and age, and grace with God and men.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men.
English Standard Version Journaling Bible   
And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and man.
God's Word   
Jesus grew in wisdom and maturity. He gained favor from God and people.
Holman Christian Standard Bible   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and with people.
International Standard Version   
Meanwhile, Jesus kept on growing wiser and more mature, and in favor with God and his fellow man.
NET Bible   
And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and with people.
New American Standard Bible   
And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.
New International Version   
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.
New Living Translation   
Jesus grew in wisdom and in stature and in favor with God and all the people.
Webster's Bible Translation   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
Weymouth New Testament   
And as Jesus grew older He gained in both wisdom and stature, and in favour with God and man.
The World English Bible   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
EasyEnglish Bible   
Jesus grew up into a man. He became strong and he could understand more and more things. God was pleased with him, and people were pleased with him too.
Young‘s Literal Translation   
and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.
New Life Version   
Jesus grew strong in mind and body. He grew in favor with God and men.
Revised Geneva Translation   
And Jesus increased in wisdom, and stature, and in favor with God and man.
The Voice Bible   
And Jesus kept on growing—in wisdom, in physical stature, in favor with God, and in favor with others.
Living Bible   
So Jesus grew both tall and wise, and was loved by God and man.
New Catholic Bible   
And Jesus increased in wisdom and in age and in grace with God and men.
Legacy Standard Bible   
And Jesus was advancing in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Jubilee Bible 2000   
And Jesus increased in wisdom and in age and in grace with God and men.
Christian Standard Bible   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and with people.
Amplified Bible © 1954   
And Jesus increased in wisdom (in broad and full understanding) and in stature and years, and in favor with God and man.
New Century Version   
Jesus became wiser and grew physically. People liked him, and he pleased God.
The Message   
So he went back to Nazareth with them, and lived obediently with them. His mother held these things dearly, deep within herself. And Jesus matured, growing up in both body and spirit, blessed by both God and people.
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and with people.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And Jesus advanced in · wisdom and in stature, and in favor with God and man.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And Jesus increased in wisdom and in years, and in divine and human favor.
New Matthew Bible   
And Jesus increased in wisdom and age, and in favour with God and man.
Good News Translation®   
Jesus grew both in body and in wisdom, gaining favor with God and people.
Wycliffe Bible   
And Jesus profited in wisdom, age, and grace, with God and men.
New Testament for Everyone   
So Jesus became wiser and taller, gaining favor both with God and with the people.
Contemporary English Version   
Jesus became wise, and he grew strong. God was pleased with him and so were the people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man.
J.B. Phillips New Testament   
But they did not understand his reply. Then he went home with them to Nazareth and was obedient to them. And his mother treasured all these things in her heart. And as Jesus continued to grow in body and mind, he grew also in the love of God and of those who knew him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And Jesus increased in wisdom and in years and in divine and human favor.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And Jesus increased in wisdom and in years, and in divine and human favour.
Common English Bible © 2011   
Jesus matured in wisdom and years, and in favor with God and with people.
Amplified Bible © 2015   
And Jesus kept increasing in wisdom and in stature, and in favor with God and men.
English Standard Version Anglicised   
And Jesus increased in wisdom and in stature and in favour with God and man.
New American Bible (Revised Edition)   
And Jesus advanced [in] wisdom and age and favor before God and man.
New American Standard Bible   
And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and people.
The Expanded Bible   
Jesus ·became wiser and grew physically [grew in wisdom and stature/height]. ·People liked him, and he pleased God […and in favor with God and people; 1 Sam. 2:26].
Tree of Life Version   
And Yeshua kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Revised Standard Version   
And Jesus increased in wisdom and in stature, and in favor with God and man.
New International Reader's Version   
Jesus became wiser and stronger. He also became more and more pleasing to God and to people.
BRG Bible   
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Complete Jewish Bible   
And Yeshua grew both in wisdom and in stature, gaining favor both with other people and with God.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus grew and became wiser and taller. He pleased God and also people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And Jesus increased in wisdom and in years, and in divine and human favour.
Orthodox Jewish Bible   
And Yehoshua kept increasing in chochmah VGADEL VATOV GAM IM HASHEM VGAM IM ANASHIM (and stature and favor with Hashem and men, SHMUEL ALEF 2:26).
Names of God Bible   
Yeshua grew in wisdom and maturity. He gained favor from God and people.
Modern English Version   
And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and men.
Easy-to-Read Version   
As Jesus grew taller, he continued to grow in wisdom. God was pleased with him and so were the people who knew him.
International Children’s Bible   
Jesus continued to learn more and more and to grow physically. People liked him, and he pleased God.
Lexham English Bible   
And Jesus was advancing in wisdom and stature and in favor with God and with people.
New International Version - UK   
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Disciples Literal New Testament   
And Jesus was advancing in wisdom and stature, and in favor with God and people.