Home Master Index
←Prev   Luke 20:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ προσέθετο ⸂τρίτον πέμψαι⸃· οἱ δὲ καὶ τοῦτον τραυματίσαντες ἐξέβαλον.
Greek - Transliteration via code library   
kai prosetheto [?]triton pempsai[?]* oi de kai touton traumatisantes exebalon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerunt

King James Variants
American King James Version   
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
King James 2000 (out of print)   
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
Authorized (King James) Version   
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
New King James Version   
And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.
21st Century King James Version   
And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.

Other translations
American Standard Version   
And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.
Aramaic Bible in Plain English   
But he added and sent a third, but they also wounded that one and cast him out.
Darby Bible Translation   
And again he sent a third; and they, having wounded him also, cast him out.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth.
English Standard Version Journaling Bible   
And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out.
God's Word   
Then he sent a third servant. But they injured this one and threw him out [of the vineyard].
Holman Christian Standard Bible   
And he sent yet a third, but they wounded this one too and threw him out.
International Standard Version   
Then he sent a third, and they wounded him and threw him out, too.
NET Bible   
So he sent still a third. They even wounded this one, and threw him out.
New American Standard Bible   
"And he proceeded to send a third; and this one also they wounded and cast out.
New International Version   
He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
New Living Translation   
A third man was sent, and they wounded him and chased him away.
Webster's Bible Translation   
And again he sent the third: and they wounded him also, and cast him out.
Weymouth New Testament   
Then again he sent a third; and this one also they wounded and drove away.
The World English Bible   
He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out.
EasyEnglish Bible   
The master then sent a third servant to the farmers. They hurt him badly too, and they threw him out of the garden.
Young‘s Literal Translation   
and he added to send a third, and this one also, having wounded, they did cast out.
New Life Version   
He sent a third servant. They hurt him and threw him out of the grape-field.
Revised Geneva Translation   
“Moreover he sent the third. And they wounded him and cast him out.
The Voice Bible   
He sent a third servant who was injured and thrown out.
Living Bible   
A third man was sent and the same thing happened. He, too, was wounded and chased away.
New Catholic Bible   
Then he sent a third servant, but him too they wounded and cast out.
Legacy Standard Bible   
And he proceeded to send a third; and this one also they wounded and cast out.
Jubilee Bible 2000   
And again he sent a third, and they wounded him also and cast him out.
Christian Standard Bible   
And he sent yet a third, but they wounded this one too and threw him out.
Amplified Bible © 1954   
And he sent yet a third; this one they wounded and threw out [of the vineyard].
New Century Version   
So the man sent a third servant. The farmers wounded him and threw him out.
The Message   
Jesus told another story to the people: “A man planted a vineyard. He handed it over to farmhands and went off on a trip. He was gone a long time. In time he sent a servant back to the farmhands to collect the profits, but they beat him up and sent him off empty-handed. He decided to try again and sent another servant. That one they beat black-and-blue, and sent him off empty-handed. He tried a third time. They worked that servant over from head to foot and dumped him in the street.
Evangelical Heritage Version ™   
He then sent yet a third. They also wounded him and threw him out.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So he sent a third; but they wounded this one too, and threw him out.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he sent still a third; this one also they wounded and threw out.
New Matthew Bible   
Moreover he sent a third too, and him they wounded and cast out.
Good News Translation®   
Then he sent a third slave; the tenants wounded him, too, and threw him out.
Wycliffe Bible   
And he thought yet to send the third, and him also they wounded, and casted [cast] him out.
New Testament for Everyone   
Then he sent yet a third, and they beat him up and threw him out.
Contemporary English Version   
The owner sent a third servant. He was also beaten terribly and thrown out of the vineyard.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he sent yet a third; this one they wounded and cast out.
J.B. Phillips New Testament   
Then he turned to the people and told them this parable: “There was once a man who planted a vineyard, let it out farm-workers, and went abroad for some time. Then, when the season arrived, he sent a servant to the farm-workers so that they could give him the proceeds of the vineyard. But the farm-workers beat him up and sent him back empty-handed. So he sent another servant, and they beat him up as well, manhandling him disgracefully, and sent him back empty-handed. Then he sent a third servant, but after wounding him severely they threw him out. Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do now? I will send them my son who is so dear to me. Perhaps they will respect him.’ But when the farm-workers saw him, they talked the matter over with each other and said, ‘This man is the heir—come on, let’s kill him, and we shall get everything that he would have had!’ And they threw him outside the vineyard and killed him. What do you suppose the owner will do to them? He will come and destroy the men who were working his property, and hand it over to others.” When they heard this, they said, “God forbid!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he sent still a third; this one also they wounded and threw out.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he sent yet a third; this one also they wounded and threw out.
Common English Bible © 2011   
He sent a third servant. They wounded this servant and threw him out.
Amplified Bible © 2015   
And he sent yet a third; and this one too they wounded and threw out [of the vineyard].
English Standard Version Anglicised   
And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out.
New American Bible (Revised Edition)   
Then he proceeded to send a third, but this one too they wounded and threw out.
New American Standard Bible   
And he proceeded to send a third; but this one too they wounded and threw out.
The Expanded Bible   
So the man sent a third. The farmers wounded him and threw him out [C the servants represent the prophets God sent to Israel].
Tree of Life Version   
And he proceeded to send a third one. They wounded this one too, and they threw him out.
Revised Standard Version   
And he sent yet a third; this one they wounded and cast out.
New International Reader's Version   
The man sent a third slave. The renters wounded him and threw him out.
BRG Bible   
And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
Complete Jewish Bible   
He sent yet a third; this one they wounded and threw out.
Worldwide English (New Testament)   
He sent a servant the third time. They hurt this one also and threw him out of the farm.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he sent yet a third; this one also they wounded and threw out.
Orthodox Jewish Bible   
And he proceeded to send an eved shlishi (a third servant). And also this one, having wounded, they threw out.
Names of God Bible   
Then he sent a third servant. But they injured this one and threw him out of the vineyard.
Modern English Version   
Once again, he sent a third. And they wounded him also and drove him out.
Easy-to-Read Version   
So the man sent a third servant to the farmers. They hurt this servant badly and threw him out.
International Children’s Bible   
So the man sent a third servant. The farmers hurt this servant badly and threw him out.
Lexham English Bible   
And he proceeded to send a third, but they wounded and threw out this one also.
New International Version - UK   
He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
Disciples Literal New Testament   
And he proceeded to send a third. But the ones also threw out this one, having wounded him.