Home Master Index
←Prev   Luke 20:30   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ⸂ὁ δεύτερος⸃
Greek - Transliteration via code library   
kai [?]o deuteros[?]

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine filio

King James Variants
American King James Version   
And the second took her to wife, and he died childless.
King James 2000 (out of print)   
And the second took her as wife, and he died childless.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the second took her to wife, and he died childless.
Authorized (King James) Version   
And the second took her to wife, and he died childless.
New King James Version   
And the second took her as wife, and he died childless.
21st Century King James Version   
And the second took her as wife, and he died childless.

Other translations
American Standard Version   
and the second:
Aramaic Bible in Plain English   
“And the second took her for his wife, and he died without sons.”
Darby Bible Translation   
and the second took the woman, and he died childless;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the next took her to wife, and he also died childless.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the second;
English Standard Version Journaling Bible   
And the second
God's Word   
Then the second brother married the widow,
Holman Christian Standard Bible   
Also the second
International Standard Version   
Then the second
NET Bible   
The second
New American Standard Bible   
and the second
New International Version   
The second
New Living Translation   
So the second brother married the widow, but he also died.
Webster's Bible Translation   
And the second took her for a wife, and he died childless.
Weymouth New Testament   
The second and the third also took her;
The World English Bible   
The second took her as wife, and he died childless.
EasyEnglish Bible   
So the second brother married this woman. But he also died without children.
Young‘s Literal Translation   
and the second took the wife, and he died childless,
New Life Version   
The second brother took her for his wife. He died without children.
Revised Geneva Translation   
“And the second took the wife, and he died childless.
The Voice Bible   
The second [took her as his wife and then he died childless,]
Living Bible   
His brother married the widow and he, too, died. Still no children.
New Catholic Bible   
Then the second
Legacy Standard Bible   
and the second
Jubilee Bible 2000   
And the second took her to wife, and he died childless.
Christian Standard Bible   
Also the second
Amplified Bible © 1954   
And the second
New Century Version   
Then the second brother married the widow, and he died.
The Message   
Some Sadducees came up. This is the Jewish party that denies any possibility of resurrection. They asked, “Teacher, Moses wrote us that if a man dies and leaves a wife but no child, his brother is obligated to marry her and give her children. Well, there once were seven brothers. The first took a wife. He died childless. The second married her and died, then the third, and eventually all seven had their turn, but no child. After all that, the wife died. That wife, now—in the resurrection whose wife is she? All seven married her.”
Evangelical Heritage Version ™   
The second took her as a wife,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Both the second
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then the second
New Matthew Bible   
And the second took the wife, but he died childless.
Good News Translation®   
Then the second one married the woman,
Wycliffe Bible   
and the brother following took her [and the second took her], and he is dead without son;
New Testament for Everyone   
The second
Contemporary English Version   
The second one married his brother's widow, and he also died without having any children.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the second
J.B. Phillips New Testament   
Then up came some of the Sadducees (who deny that there is any resurrection) and they asked him, “Master, Moses told us in the scripture, ‘If a man’s brother should die without any children, he should marry the widow and raise up a family for his brother.’ Now, there were once seven brothers. The first got married and died childless, and the second and the third married the woman, and in fact all the seven married her and died without leaving any children. Lastly, the woman herself died. Now in the ‘resurrection’ whose wife is she of these seven men, for she belonged to all of them?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
then the second
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then the second
Common English Bible © 2011   
The second
Amplified Bible © 2015   
And the second,
English Standard Version Anglicised   
And the second
New American Bible (Revised Edition)   
Then the second
New American Standard Bible   
and the second
The Expanded Bible   
Then the second brother married the widow, and he died.
Tree of Life Version   
and the second
Revised Standard Version   
and the second
New International Reader's Version   
The second one married her.
BRG Bible   
And the second took her to wife, and he died childless.
Complete Jewish Bible   
then the second
Worldwide English (New Testament)   
The second one married the wife.
New Revised Standard Version, Anglicised   
then the second
Orthodox Jewish Bible   
And the second took her to be his isha, and he died childless.
Names of God Bible   
Then the second brother married the widow,
Modern English Version   
The second took her as wife, and he died childless.
Easy-to-Read Version   
Then the second brother married the woman, and he died.
International Children’s Bible   
Then the second brother married the widow, and he died.
Lexham English Bible   
and the second,
New International Version - UK   
The second
Disciples Literal New Testament   
And the second.