cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim finis
But when you shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
But when you shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not yet.
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
But when you hear of wars and commotions, do not be terrified; for these things must come to pass first, but the end will not come immediately.”
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified, for these things must first come to pass. But the end is not at once.”
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.
And whenever you hear wars and commotions, do not be afraid, for these things are going to happen first, but the end will not have yet arrived.
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified, for these things must first take place, but the end is not immediately.
And when you shall hear of wars and seditions, be not terrified: these things must first come to pass; but the end is not yet presently.
And when ye shall hear of wars and tumults, be not terrified: for these things must needs come to pass first; but the end is not immediately.
And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once.”
"When you hear of wars and revolutions, don't be terrified! These things must happen first, but the end will not come immediately."
When you hear of wars and rebellions, don't be alarmed. Indeed, these things must take place first, but the end won't come right away."
When you hear of wars and revolutions, never be alarmed, because these sort of things must take place first, but the end won't come right away."
And when you hear of wars and rebellions, do not be afraid. For these things must happen first, but the end will not come at once."
"When you hear of wars and disturbances, do not be terrified; for these things must take place first, but the end does not follow immediately."
When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away."
And when you hear of wars and insurrections, don't panic. Yes, these things must take place first, but the end won't follow immediately."
But when ye shall hear of wars, and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass: but the end is not immediately.
But when you hear of wars and turmoils, be not afraid; for these things must happen first, but the end does not come immediately."
When you hear of wars and disturbances, don't be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately."
You will hear about wars and people fighting each other. Do not be afraid. Those things must happen first, but the end of everything will not happen immediately.’
and when ye may hear of wars and uprisings, be not terrified, for it behoveth these things to happen first, but the end [is] not immediately.'
When you hear of wars and fighting in different places, do not be afraid. These things have to happen first, but the end is not yet.”
“And when you hear of wars and revolutions, do not be afraid. For these things must come first. But the end will not follow right away.”
You’ll hear about wars and conflicts, but don’t be frightened at all because these things must surely come, although they don’t signify the immediate coming of the end.
And when you hear of wars and insurrections beginning, don’t panic. True, wars must come, but the end won’t follow immediately—
And when you hear of wars and insurrections, do not be terrified, for those things are bound to take place first, but the end will not follow immediately.”
And when you hear of wars and disturbances, do not be terrified; for these things must take place first, but the end does not follow immediately.”
But when ye shall hear of wars and seditions, be not terrified; for these things must first come to pass, but the end is not yet.
When you hear of wars and rebellions, don’t be alarmed. Indeed, it is necessary that these things take place first, but the end won’t come right away.”
And when you hear of wars and insurrections (disturbances, disorder, and confusion), do not become alarmed and panic-stricken and terrified; for all this must take place first, but the end will not [come] immediately.
When you hear about wars and riots, don’t be afraid, because these things must happen first, but the end will come later.”
He said, “Watch out for the doomsday deceivers. Many leaders are going to show up with forged identities claiming, ‘I’m the One,’ or, ‘The end is near.’ Don’t fall for any of that. When you hear of wars and uprisings, keep your head and don’t panic. This is routine history and no sign of the end.”
Whenever you hear of wars and revolutions, do not be terrified, for these things must happen first, but the end will not be right then.”
When · you hear of wars and rebellions, do not be terrified, for these things must take place first, but the end will not follow immediately.”
“When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for these things must take place first, but the end will not follow immediately.”
But when you hear of war and dissension, do not be afraid. For these things must come first. But the end will not follow immediately.
Don't be afraid when you hear of wars and revolutions; such things must happen first, but they do not mean that the end is near.”
And when ye shall hear battles and strives within [But when ye shall hear battles and dissensions within], do not ye be afeared; it behooveth first these things to be done, but not yet at once is an end [but not yet anon the end].
When you hear about wars and rebellions, don’t be alarmed. These things have to happen first, but the end won’t come at once.
When you hear about wars and riots, don't be afraid. These things will have to happen first, but this isn't the end.
And when you hear of wars and tumults, do not be terrified; for this must first take place, but the end will not be at once.”
“Be careful that you are not deceived,” he replied. “There will be many coming in my name, saying ‘I am he’ and ‘The time is very near now.’ Never follow men like that. And when you hear about wars and disturbances, don’t be alarmed. These things must indeed happen first, but the end will not come immediately.
“When you hear of wars and insurrections, do not be terrified, for these things must take place first, but the end will not follow immediately.”
‘When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for these things must take place first, but the end will not follow immediately.’
When you hear of wars and rebellions, don’t be alarmed. These things must happen first, but the end won’t happen immediately.”
When you hear of wars and disturbances [civil unrest, revolts, uprisings], do not panic; for these things must take place first, but the end will not come immediately.”
And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once.”
When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for such things must happen first, but it will not immediately be the end.”
And when you hear of wars and revolts, do not be alarmed; for these things must take place first, but the end will not follow immediately.”
When you hear about wars and ·riots [uprisings; insurrections], don’t be ·afraid [terrified], because these things must happen first, but the end will ·come later [not come immediately].”
And when you hear of wars and chaos, do not be terrorized. For these things need to happen first, but the end will not come at once.”
And when you hear of wars and tumults, do not be terrified; for this must first take place, but the end will not be at once.”
Do not be afraid when you hear about wars and about fighting against rulers. Those things must happen first. But the end will not come right away.”
But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
And when you hear of wars and revolutions, don’t panic. For these things must happen first, but the end will not follow immediately.”
When you hear about wars and fighting, do not fear. These things must happen first, but it is not the end right away.'
‘When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for these things must take place first, but the end will not follow immediately.’
But whenever you hear about wars and intifadas, do not be a pachdan (coward). For it is necessary for these things to occur barishonah, but it is not immediately HaKetz.
“When you hear of wars and revolutions, don’t be terrified! These things must happen first, but the end will not come immediately.”
When you hear of wars and commotions, do not be afraid. For these things must first take place, but the end will not be at hand.”
When you hear about wars and riots, don’t be afraid. These things must happen first. Then the end will come later.”
When you hear about wars and riots, don’t be afraid. These things must happen first. Then the end will come later.”
And when you hear about wars and insurrections, do not be terrified, for these things must happen first, but the end will not be at once.”
When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. These things must happen first, but the end will not come right away.’
And whenever you hear-of wars and disturbances, do not be frightened. For these things must take place first, but it is not immediately the end”.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!