Home Master Index
←Prev   Luke 22:30   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἵνα ⸀ἔσθητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ⸂ἐν τῇ βασιλείᾳ μου⸃, καὶ ⸀καθήσεσθε ἐπὶ θρόνων ⸂τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες⸃ τοῦ Ἰσραήλ.
Greek - Transliteration via code library   
ina resthete kai pinete epi tes trapezes mou [?]en te basileia mou[?], kai rkathesesthe epi thronon [?]tas dodeka phulas krinontes[?] tou Israel.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut edatis et bibatis super mensam meam in regno et sedeatis super thronos iudicantes duodecim tribus Israhel

King James Variants
American King James Version   
That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
King James 2000 (out of print)   
That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Authorized (King James) Version   
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New King James Version   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
21st Century King James Version   
that ye may eat and drink at My table in My Kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”

Other translations
American Standard Version   
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Aramaic Bible in Plain English   
For you shall eat and you shall drink at the table of my Kingdom, and you shall sit on thrones, and you shall judge the twelve tribes of Israel.”
Darby Bible Translation   
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That you may eat and drink at my table, in my kingdom: and may sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
God's Word   
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel."
Holman Christian Standard Bible   
so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel.
International Standard Version   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit down on thrones to govern the twelve tribes of Israel."
NET Bible   
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New American Standard Bible   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New International Version   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
New Living Translation   
to eat and drink at my table in my Kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Webster's Bible Translation   
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Weymouth New Testament   
so that you shall eat and drink at my table in my Kingdom, and sit on thrones as judges over the twelve tribes of Israel.
The World English Bible   
that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel."
EasyEnglish Bible   
In my kingdom you will sit at my table. You will eat and drink with me. You will sit like kings on thrones. You will judge the people of the 12 tribes of Israel.’
Young‘s Literal Translation   
that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.'
New Life Version   
to eat and drink at My table in My holy nation. You will sit on thrones and judge the twelve family groups of the Jewish nation.”
Revised Geneva Translation   
“So that you may eat and drink at My table, in My Kingdom; and sit on seats and judge the twelve tribes of Israel.
The Voice Bible   
You will eat and drink at My table in My kingdom, and you will have authority over the twelve tribes of Israel.
Living Bible   
to eat and drink at my table in that Kingdom; and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New Catholic Bible   
In my kingdom, you will eat and drink at my table, and you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Legacy Standard Bible   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Jubilee Bible 2000   
that ye may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Christian Standard Bible   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Amplified Bible © 1954   
That you may eat and drink at My table in My kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
New Century Version   
so you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
The Message   
“Who would you rather be: the one who eats the dinner or the one who serves the dinner? You’d rather eat and be served, right? But I’ve taken my place among you as the one who serves. And you’ve stuck with me through thick and thin. Now I confer on you the royal authority my Father conferred on me so you can eat and drink at my table in my kingdom and be strengthened as you take up responsibilities among the congregations of God’s people.
Evangelical Heritage Version ™   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
that you may eat and drink at · my table in · my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New Matthew Bible   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit upon seats, and judge the twelve tribes of Israel.
Good News Translation®   
You will eat and drink at my table in my Kingdom, and you will sit on thrones to rule over the twelve tribes of Israel.
Wycliffe Bible   
that ye eat and drink on my board in my realm, and sit on thrones, and deem the twelve kindreds of Israel [deeming the twelve kindreds of Israel].
New Testament for Everyone   
What does this mean? You will eat and drink at my table, in my kingdom, and you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Contemporary English Version   
You will eat and drink with me in my kingdom, and you will each sit on a throne to judge the twelve tribes of Israel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
J.B. Phillips New Testament   
But Jesus said to them, “Among the heathen it is their kings who lord it over them, and their rulers are given the title of ‘benefactors.’ But it must not be so with you! Your greatest man must become like a junior and your leader must be a servant. Who is the greater, the man who sits down to dinner or the man who serves him? Obviously, the man who sits down to dinner—yet I am the one who is the servant among you. But you are the men who have stood by me in all that I have gone through, and as surely as my Father has given me my kingdom, so I give you the right to eat and drink at my table in that kingdom. Yes, you will sit on thrones and rule the twelve tribes of Israel!
New Revised Standard Version Updated Edition   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Common English Bible © 2011   
Thus you will eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones overseeing the twelve tribes of Israel.
Amplified Bible © 2015   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
English Standard Version Anglicised   
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
that you may eat and drink at my table in my kingdom; and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New American Standard Bible   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
The Expanded Bible   
so you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Tree of Life Version   
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you shall sit upon thrones judging the twelve tribes of Israel.
Revised Standard Version   
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New International Reader's Version   
Then you will eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit on thrones, judging the 12 tribes of Israel.
BRG Bible   
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Complete Jewish Bible   
namely, to eat and drink at my table in my Kingdom and to sit on thrones judging the twelve tribes of Isra’el.
Worldwide English (New Testament)   
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will sit on chief chairs or thrones and judge the twelve tribes of Israel.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Orthodox Jewish Bible   
That you may eat and drink at my tish in my Malchut, and you will sit upon kissot (thrones) judging the Shneym Asar Shivtei Yisroel (Twelve Tribes of Yisroel).
Names of God Bible   
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel.”
Modern English Version   
so that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.”
Easy-to-Read Version   
You will eat and drink at my table in that kingdom. You will sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel.
International Children’s Bible   
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will sit on thrones and judge the 12 tribes of Israel.
Lexham English Bible   
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
New International Version - UK   
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Disciples Literal New Testament   
so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.