apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius orabat
And there appeared an angel to him from heaven, strengthening him.
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Then an angel appeared to Him from heaven, strengthening Him.
And there appeared an angel unto Him from Heaven, strengthening Him.
And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him.
And an Angel appeared to him from Heaven, who strengthened him.
And an angel appeared to him from heaven strengthening him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him. And being in an agony, he prayed the longer.
And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
Then an angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him.
[Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him.
Now an angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
Then an angel from heaven appeared and strengthened him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
And there appeared to Him an angel from Heaven, strengthening Him;
An angel from heaven appeared to him, strengthening him.
Then an angel came to him from heaven. The angel made him stronger.
And there appeared to him a messenger from heaven strengthening him;
An angel from heaven came and gave Him strength.
And an angel from Heaven appeared to Him, to comfort Him.
[ Then a messenger from heaven appeared to strengthen Him.
Then an angel from heaven appeared and strengthened him,
Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
Now an angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Then an angel from heaven appeared to him, strengthening him.
And there appeared to Him an angel from heaven, strengthening Him in spirit.
Then an angel from heaven appeared to him to strengthen him.
He pulled away from them about a stone’s throw, knelt down, and prayed, “Father, remove this cup from me. But please, not what I want. What do you want?” At once an angel from heaven was at his side, strengthening him. He prayed on all the harder. Sweat, wrung from him like drops of blood, poured off his face.
An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
[[ Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
And there appeared to him an angel from heaven, comforting him.
An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
And an angel appeared to him from heaven, and comforted him [comforting him].
An angel appeared to him from heaven, strengthening him.
Then an angel from heaven came to help him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
And an angel from Heaven appeared, strengthening him. He was in agony and prayed even more intensely so that his sweat was like great drops of blood falling to the ground. Then he got to his feet from his prayer and walking back to his disciples, he found them sleeping through sheer grief.
[[ Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
[[ Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
Then a heavenly angel appeared to him and strengthened him.
Now an angel appeared to Him from heaven, strengthening Him.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
[ And to strengthen him an angel from heaven appeared to him.
[Now an angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
Then an angel from heaven appeared to him to strengthen him.
Now an angel from heaven appeared to Him and strengthened Him.
An angel from heaven appeared to Jesus and gave him strength.
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
There appeared to him an angel from heaven giving him strength,
Then an angel came to him from heaven and helped to make him strong.
[[ Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
And a malach min HaShomayim appeared to him, strengthening him.
Then an angel from heaven appeared to him and gave him strength.
An angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
Then an angel from heaven came to help him.
Then an angel from heaven appeared to him to help him.
[[ And an angel from heaven appeared to him, strengthening him.
An angel from heaven appeared to him and strengthened him.
And an angel from heaven appeared to Him, strengthening Him.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!