Home Master Index
←Prev   Luke 22:65   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
kai etera polla blasphemountes elegon eis auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et alia multa blasphemantes dicebant in eum

King James Variants
American King James Version   
And many other things blasphemously spoke they against him.
King James 2000 (out of print)   
And many other things blasphemously spoke they against him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And many other things blasphemously spake they against him.
Authorized (King James) Version   
And many other things blasphemously spake they against him.
New King James Version   
And many other things they blasphemously spoke against Him.
21st Century King James Version   
And many other things they spoke blasphemously against Him.

Other translations
American Standard Version   
And many other things spake they against him, reviling him.
Aramaic Bible in Plain English   
And they were uttering many other blasphemies and they were speaking against him.
Darby Bible Translation   
And they said many other injurious things to him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And blaspheming, many other things they said against him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And many other things spake they against him, reviling him.
English Standard Version Journaling Bible   
And they said many other things against him, blaspheming him.
God's Word   
They also insulted him in many other ways.
Holman Christian Standard Bible   
And they were saying many other blasphemous things against Him.
International Standard Version   
And they kept insulting him in many other ways.
NET Bible   
They also said many other things against him, reviling him.
New American Standard Bible   
And they were saying many other things against Him, blaspheming.
New International Version   
And they said many other insulting things to him.
New Living Translation   
And they hurled all sorts of terrible insults at him.
Webster's Bible Translation   
And many other things blasphemously they spoke against him.
Weymouth New Testament   
And they said many other insulting things to Him.
The World English Bible   
They spoke many other things against him, insulting him.
EasyEnglish Bible   
And they said many other bad things against him.
Young‘s Literal Translation   
and many other things, speaking evilly, they spake in regard to him.
New Life Version   
They said many other bad things against Jesus.
Revised Geneva Translation   
And they blasphemously spoke many other things against Him.
The Voice Bible   
They kept on with this sort of insulting, degrading treatment for quite some time.
Living Bible   
And they threw all sorts of other insults at him.
New Catholic Bible   
And they continued to taunt him with insult after insult.
Legacy Standard Bible   
And they were saying many other things against Him, blaspheming.
Jubilee Bible 2000   
And they spoke many other things blasphemously against him.
Christian Standard Bible   
And they were saying many other blasphemous things to him.
Amplified Bible © 1954   
And they said many other evil and slanderous and insulting words against Him, reviling Him.
New Century Version   
They said many cruel things to Jesus.
The Message   
The men in charge of Jesus began poking fun at him, slapping him around. They put a blindfold on him and taunted, “Who hit you that time?” They were having a grand time with him.
Evangelical Heritage Version ™   
And they went on saying many other blasphemous things against him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· They also said to him many other blasphemous things.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They kept heaping many other insults on him.
New Matthew Bible   
And they said many other things despitefully against him.
Good News Translation®   
And they said many other insulting things to him.
Wycliffe Bible   
Also they blaspheming said against him many other things. [Also they blaspheming said many other things against him.]
New Testament for Everyone   
And they said many other scandalous things to him.
Contemporary English Version   
They kept on insulting Jesus in many other ways.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they spoke many other words against him, reviling him.
J.B. Phillips New Testament   
Then the men who held Jesus made a great game of knocking him about. And they blindfolded him and asked him, “Now prophet, guess who hit you that time!” And that was only the beginning of the way they insulted him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They kept heaping many other insults on him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They kept heaping many other insults on him.
Common English Bible © 2011   
Insulting him, they said many other horrible things against him.
Amplified Bible © 2015   
And they were saying many other [evil and slanderous] things against Him, blaspheming [speaking sacrilegiously and abusively about] Him.
English Standard Version Anglicised   
And they said many other things against him, blaspheming him.
New American Bible (Revised Edition)   
And they reviled him in saying many other things against him.
New American Standard Bible   
And they were saying many other things against Him, blaspheming.
The Expanded Bible   
They said many ·cruel [insulting; blasphemous] things to Jesus.
Tree of Life Version   
And reviling Him, they were saying many other things against Him.
Revised Standard Version   
And they spoke many other words against him, reviling him.
New International Reader's Version   
They also said many other things to make fun of him.
BRG Bible   
And many other things blasphemously spake they against him.
Complete Jewish Bible   
And they said many other insulting things to him.
Worldwide English (New Testament)   
And they said many other wrong things to him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They kept heaping many other insults on him.
Orthodox Jewish Bible   
And with much other Chillul Hashem gadfanut they were speaking against Rebbe, Melech HaMoshiach.
Names of God Bible   
They also insulted him in many other ways.
Modern English Version   
And many other things they blasphemously spoke against Him.
Easy-to-Read Version   
And they shouted all kinds of insults at him.
International Children’s Bible   
The men said many cruel things to Jesus.
Lexham English Bible   
And they were saying many other things against him, reviling him.
New International Version - UK   
And they said many other insulting things to him.
Disciples Literal New Testament   
And blaspheming, they were saying many other things against Him.